Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseurs inzake Milieuproblemen
Het oplossen van milieuproblemen
Milieuproblemen melden
Milieuproblemen rapporteren
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
SAEP
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "milieuproblemen te helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
milieuproblemen melden | milieuproblemen rapporteren

Berichte zu Umweltproblemen erstellen


studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


het aanmoedigen van de ontwikkeling van een interdisciplinaire aanpak van de milieuproblemen

die Entwicklung einer interdisziplinaeren Methodik der Behandlung von Umweltproblemen foerdern


Adviseurs inzake Milieuproblemen | Hoge beleidsadviseurs van de bij de ECE aangesloten regeringen voor milieuvraagstukken | SAEP [Abbr.]

Höhere Berater der ECE-Regierungen für Umweltprobleme | SAEP [Abbr.]


het oplossen van milieuproblemen

Lösung von Umweltproblemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beginsel 9: Milieuproblemen als kansen voor het mkb | Om mkb-bedrijven te helpen hun apparatuur te verbeteren of te vervangen door energie-efficiënte alternatieven verstrekken diverse lidstaten financiering ten behoeve van energie-efficiëntie door middel van gunstige leningvoorwaarden of rechtstreekse subsidies (België, Bulgarije, Cyprus, Frankrijk, Duitsland, Malta, Portugal, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk).

Grundsatz 9: Umwandlung von Umweltproblemen in Geschäftschancen | Zur Unterstützung der KMU bei der Aktualisierung oder beim Ersatz der Ausrüstung durch energieeffiziente Alternativen stellen einige Mitgliedstaaten über günstige Kreditbedingungen oder direkte Beihilfen Finanzmittel für die Energieeffizienz zur Verfügung (Belgien, Bulgarien, Deutschland, Frankreich, Malta, Portugal, Slowenien, Vereinigtes Königreich und Zypern).


Strategische milieu-effectbeoordelingen [7] van economische sectoren zoals de land- of bosbouw kunnen helpen bij het identificeren van beleidsopties waardoor overexploitatie van de natuurlijke hulpbronnen (door bijvoorbeeld overbegrazing, bouw van dammen op verkeerde plaatsen, enz.), die aanleiding kan geven tot milieuproblemen, wordt voorkomen.

Strategische Umweltverträglichkeitsprüfungen [6] z.B. in der Land- oder Forstwirtschaft können dazu beitragen, strategische Alternativen zu finden, die eine ökologisch bedenkliche Übernutzung der natürlichen Ressourcen (beispielsweise durch Überweidung, Bau von Staudämmen an ungeeigneten Standorten usw.) verhindern.


De resultaten kunnen tevens helpen bij het vinden van compromissen tussen milieuproblemen en andere aspecten van duurzame ontwikkeling die betrekking hebben op de selectie van verschillende beleidsmaatregelen.

Die Ergebnisse werden möglicherweise auch eine Hilfe bei der Findung von Kompromissen zwischen Umweltbelangen und anderen Bereichen der nachhaltigen Entwicklung sein, die eine Rolle für die Auswahl verschiedener politischer Maßnahmen spielen.


Op veel terreinen is de tijd rijp voor meer dialoog en samenwerking, met name klimaatverandering, energie, oceanen en efficiënt hulpbronnengebruik, alsmede om China te helpen bij de aanpak van zijn immense milieuproblemen (waarvan de EU ook de gevolgen zal ondervinden).

Viele Bereiche sind reif für die Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit, insbesondere Klimawandel, Energie, Meere und Ressourceneffizienz sowie die Unterstützung bei der Lösung der immensen chinesischen Umweltprobleme (deren Auswirkungen auch die EU zu spüren bekommen wird).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil erop wijzen dat we samen een aantal zaken moeten aanpakken die relatief snel kunnen worden opgelost, zoals de vluchtelingenkwestie in Servië – Servië heeft ongeveer 750 000 vluchtelingen op zijn grondgebied – en een aantal milieuproblemen (waarvan sommige nog uit de jaren negentig van de vorige eeuw stammen), alsmede de coördinatie van scheepvaartroutes op de Donau. In dit verband hebben wij hier in het Europees Parlement bijvoorbeeld een interfractiewerkgroep voor de Donau. En verder dienen we ernaar te streven Servië te helpen bij zijn moedige he ...[+++]

Ich möchte hervorheben, dass wir uns gemeinsamen Aufgaben gegenübersehen, die relativ schnell angegangen werden können, wie z. B. das Flüchtlingsproblem in Serbien (auf serbischem Territorium halten sich ca. 750 000 Flüchtlinge auf), Umweltprobleme (von denen einige bis in die 1990er Jahre zurückgehen) und der Betrieb von Schifffahrtswegen auf der Donau (wir haben im Europäischen Parlament eine interfraktionelle Arbeitsgruppe für die Donau). Des Weiteren sollten wir Serbien bei einer mutigen Reform der Justiz und beim Kampf gegen die ...[+++]


12. betreurt het dat de regio, in weerwil van het enorme potentieel aan energiebronnen dat zij in een toekomstig geïntegreerd Europees energiesysteem kan inbrengen en van de transportmogelijkheden waarover zij beschikt, af te rekenen heeft met milieuproblemen en ontoereikende grenscontroles, en in sommige gebieden zelfs met vastgelopen en interne conflicten, die alles bij mekaar niet alleen de ontwikkelingsperspectieven voor de regio en de regionale samenwerking ondergraven, maar bovendien de georganiseerde criminaliteit in de hand werken; onderstreept de noodzaak van een actievere betrokkenheid van de EU bij het Zwarte-Zeegebied en dri ...[+++]

12. bedauert, dass die Region trotz ihres großen Potenzials an Energieressourcen in einem künftigen europäischen Energieverbundsystem sowie ihrer Transportmöglichkeiten mit Umweltproblemen, unzureichenden Grenzkontrollen und in einigen Gebieten sogar mit schwelenden Konflikten und internen Konflikten zu kämpfen hat, die zusammengenommen nicht nur die Entwicklungsperspektiven der Region und die regionale Zusammenarbeit beeinträchtigen, sondern auch zu einer Verstärkung der organisierten Kriminalität führen; betont, dass eine aktivere Beteiligung der EU in der Schwarzmeerregion erforderlich ist und fordert Initiativen im Rahmen der Europä ...[+++]


9. betreurt het ontbreken van coördinatie tussen de bestaande internationale milieu-, nucleaire-veiligheids- en non-proliferatieprogramma's; verzoekt de Europese Unie het initiatief te nemen om een onderzoek in te stellen naar de oprichting van een internationaal bureau voor milieu- en non-proliferatietoezicht met het oog op de coördinatie van de inspanningen om Rusland te helpen het hoofd te bieden aan de ernstige milieuproblemen in het land ten gevolge van radioactief afval;

9. bedauert die mangelnde Koordinierung zwischen den bestehenden internationalen Programmen in den Bereichen Umwelt, nukleare Sicherheit und Nichtverbreitung; ersucht die Europäische Union, die Initiative zu ergreifen und die Einrichtung einer internationalen Umwelt- und Nichtverbreitungs-Kontrollagentur zu prüfen, um die Bemühungen zu koordinieren, Russland bei der Bewältigung der gravierenden Umweltprobleme durch radioaktive Abfälle zu unterstützen;


9. betreurt het ontbreken van coördinatie tussen de bestaande internationale milieu-, nucleaire-veiligheids- en non-proliferatieprogramma's; verzoekt de Europese Unie het initiatief te nemen om een onderzoek in te stellen naar de oprichting van een Internationaal Bureau voor Milieu- en Non-proliferatietoezicht met het oog op de coördinatie van de inspanningen om Rusland te helpen het hoofd te bieden aan de ernstige milieuproblemen in het land ten gevolge van radioactief afval;

9. bedauert die mangelnde Koordinierung zwischen den bestehenden internationalen Programmen in den Bereichen Umwelt, nukleare Sicherheit und Nichtverbreitung; ersucht die Europäische Union, die Initiative zu ergreifen und die Einrichtung einer internationalen Umwelt- und Nichtverbreitungs-Kontrollagentur zu prüfen, um die Bemühungen zu koordinieren, Russland bei der Bewältigung der gravierenden Umweltprobleme durch radioaktive Abfälle zu unterstützen;


8. betreurt het ontbreken van coördinatie tussen de bestaande internationale milieu-, nucleaireveiligheids- en non-proliferatieprogramma's; verzoekt de Europese Unie het initiatief te nemen om een onderzoek in te stellen naar de eventuele oprichting van een Internationaal Bureau voor Milieu- en Non-proliferatietoezicht met het oog op de coördinatie van de inspanningen om Rusland te helpen het hoofd te bieden aan de ernstige milieuproblemen in het land die te wijten zijn aan radioactief afval;

8. bedauert die mangelnde Koordinierung zwischen den bestehenden internationalen Programmen in den Bereichen Umwelt, nukleare Sicherheit und Nichtweitergabe; ersucht die Europäische Union, die Initiative zu ergreifen und die Einrichtung einer internationalen Umwelt- und Nichtweitergabe-Kontrollagentur zu prüfen, um die Bemühungen zu koordinieren, Russland bei der Bewältigung der gravierenden Umweltprobleme durch radioaktive Abfälle zu unterstützen;


De systematische en geïntegreerde voorafgaande evaluatie heeft de coherentie en kwaliteit van de plannen helpen verbeteren door met name bevordering van samenhang tussen de diagnostisering van de sociaal-economische en milieuproblemen en de formulering van de prioriteiten mogelijk te maken.

Mit Hilfe einer systematisch vorgenommenen, ergänzenden Ex-ante-Bewertung konnten die Stimmigkeit und Qualität der Pläne gesteigert werden, indem insbesondere deutlich gemacht wurde, welcher Zusammenhang zwischen der Bestandsaufnahme der sozioökonomischen und umweltrelevanten Probleme und der Festlegung der Prioritäten besteht.


w