Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste rechter
Eerste substituut
Eerste substituut-procureur des Konings
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Europese Milieuraad
Europese Raad voor de Milieuhigiene
Lid van de Eerste Kamer
Milieuberaad
Milieuraad
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Vertaling van "milieuraad een eerste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin




Europese Milieuraad | Europese Raad voor de Milieuhigiene

Europäischer Umweltrat


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse


eerste substituut | eerste substituut-procureur des Konings

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 40. In de artikelen 14, § 1, tweede lid, § 2, eerste lid, § 3 en § 4, derde lid, 17, § 1, tweede lid, § 3 en § 4, derde lid, 18ter, § 2, tweede lid, 33, § 3, eerste lid, en § 4, zevende lid, 42, vierde lid, 43, § 4, eerste lid, 44, zevende lid, 46, § 2, eerste lid, 50, § 2, tweede en derde lid, 51, § 3, eerste lid, 52, § 3, vierde lid, 136bis, § 2, eerste lid, en 6, 168, tweede lid, 169, § 2, eerste lid, en 256/5, eerste lid van het "Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Erfgoed" worden de woorden « "Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Waalse milieuraad ...[+++]

Art. 40 - In den Artikeln 14 § 1 Absatz 2, § 2 Absatz 1, § 3 und § 4 Absatz 3, 17 § 1 Absatz 2, § 3 und § 4 Absatz 3, 18ter § 2 Absatz 2, 33 § 3 Absatz 1 und § 4 Absatz 7, 42 Absatz 4, 43 § 4 Absatz 1, 44 Absatz 7, 46 § 2 Absatz 1, 50 § 2 Absätze 2 und 3, 51 § 3 Absatz 1, 52 § 3 Absatz 4, 136bis § 2 Absatz 1, 168 Absatz 2, 169 § 2 Absatz 1 und 256 Absatz 1 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe wir die Wortfolge "Wallonische Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung" bzw".


12° in artikel D.86, § 3, eerste lid, gewijzigd bij het decreet van 27 oktober 2011, van hetzelfde Boek wordt de zin « Het advies van de "Commission régionale des déchets" (Gewestelijke commissie voor afvalstoffen), van de "Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" (Waalse milieuraad voor duurzame ontwikkeling) en van de "Commission consultative de l'eau" (Adviescommissie inzake water) wordt gevraagd wanneer de ontwerpen van milieu-overeenkomsten betrekking hebben ...[+++]

12° in Artikel D.86 § 3 Absatz 1 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 27. Oktober 2011, wird der Satz "Das Gutachten der Regionalkommission für Abfälle, des "Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Wallonischer Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung) und des Beratungsausschusses für Wasser wird beantragt, wenn die Projekte von Umweltvereinbarungen Angelegenheiten betreffen, die zu ihrem Zuständigkeitsbereich gehören". durch den Satz "Das Gutachten des Pools "Umwelt" wird eingeholt, wenn die Projekte von Umweltvereinbarungen Angelegenheiten betreffen, die zu seinem Zuständigkeitsbereich gehören" ...[+++]


Art. 47. 2° in de artikelen 13, § 3, en 19, § 5, eerste lid, van het decreet van 5 februari 2015 betreffende de handelsvestigingen worden de woorden "Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable (Waalse Milieuraad voor Duurzame Ontwikkeling)" telkens vervangen door de woorden "Beleidsgroep Leefmilieu".

Art. 47 - In den Artikeln 13 § 3 und 19 § 5 Absatz 1 des Dekrets vom 5. Februar 2015 über die Handelsniederlassungen wird die Wortfolge « den "Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Wallonischer Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung) » bzw". dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung" jeweils durch die Wortfolge « den Pool "Umwelt" » bzw. « dem Pool "Umwelt" » ersetzt.


Overwegende dat de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire » (Gewestelijke Commissie Ruimtelijke Ordening), de « Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable » (Waalse Milieuraad voor Duurzame Ontwikkeling) en het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu overeenkomstig artikel 43, § 4, eerste en tweede lid, op 22 december 2009 verzocht werden om adviesverlening ...[+++]

Aufgrund der am 22. Dezember 2009 bei dem Regionalausschuss für Raumordnung, dem Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und der operativen Generaldirektion " Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie" in Anwendung von Artikel 43, § 4, Absätze 1 und 2 beantragten Gutachten über die Akte, die den Planentwurf zusammen mit der Umweltverträglichkeitsprüfung und den Beschwerden, Bemerkungen, Protokollen und Gutachten beinhaltet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 2 maart 2009 zullen de Milieuraad en later de Raad Economische en Financiële Zaken en de voorjaarsvergadering van de Europese Raad de eerste gelegenheden zijn voor een nadere uitwerking van de EU-positie ter zake, op basis van de mededeling van de Commissie, “Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen”, die wij een week geleden hebben ontvangen, en op basis van uw inbreng.

Am 2. März 2009 werden der Umweltrat und später der ECOFIN und im Frühjahr der Europäische Rat erste Gelegenheiten haben, auf die Haltung der EU in dieser Hinsicht Einfluss zu nehmen. Dabei gelten die Mitteilung der Kommission für eine umfassende Klimaeinigung in Kopenhagen, die wir vor einer Woche erhalten haben, und Ihre Beiträge als Grundlage.


Op 2 maart 2009 zullen de Milieuraad en later de Raad Economische en Financiële Zaken en de voorjaarsvergadering van de Europese Raad de eerste gelegenheden zijn voor een nadere uitwerking van de EU-positie ter zake, op basis van de mededeling van de Commissie, “Naar een uitgebreide klimaatveranderingsovereenkomst in Kopenhagen”, die wij een week geleden hebben ontvangen, en op basis van uw inbreng.

Am 2. März 2009 werden der Umweltrat und später der ECOFIN und im Frühjahr der Europäische Rat erste Gelegenheiten haben, auf die Haltung der EU in dieser Hinsicht Einfluss zu nehmen. Dabei gelten die Mitteilung der Kommission für eine umfassende Klimaeinigung in Kopenhagen, die wir vor einer Woche erhalten haben, und Ihre Beiträge als Grundlage.


Wij zijn van plan tijdens de decemberbijeenkomst van de Milieuraad een eerste bespreking over deze kwesties te voeren.

Wir planen erste Gespräche zu diesen Themen auf dem Umweltministerrat im Dezember.


In dit geval was het succes in de eerste plaats te danken aan bondskanselier Merkel, die tenslotte ook jaren geleden vier jaar lang minister van Milieu is geweest en de Europese Milieuraad kent.

In diesem Fall war es in erster Linie ein Erfolg von Bundeskanzlerin Merkel, die ja immerhin vor vielen Jahren vier Jahre lang Umweltministerin war und den europäischen Umweltministerrat kennt.


In maart 2003 is de richtlijn over de kwaliteit van het zwemwater waarin de betreffende normen zijn vastgelegd, voor het eerst besproken. Dat was in het kader van de debatten in de Milieuraad, die ik toentertijd voor de eerste keer als jonge minister bijwoonde. Tegen die achtergrond kan ik hier dan ook verklaren dat wij constant verbeteringen hebben kunnen doorvoeren in de kwaliteit van ons stromend water.

Es war eine meiner ersten Diskussionen, der erste Rat der Umweltminister, dem ich im März 2003 als junger Minister beiwohnen durfte. Damals haben wir die Badegewässerrichtlinie erstmals besprochen, in der die Standards festgelegt sind. Deswegen kann ich hier sagen, dass wir in der Güteklasse der Fließgewässer ständig Verbesserungen erzielen konnten und dass alle österreichischen Seen Badewasserqualität, die meisten davon sogar Trinkwasserqualität haben.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


w