Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Milieurampen
Plan voor onvoorziene milieuomstandigheden
Preventie van milieurisico's
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van natuurrampen

Traduction de «milieurampen wil voorkomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

Kontamination vermeiden | Verunreinigung vermeiden


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


milieurampen(bestrijdings)plan | plan voor onvoorziene milieuomstandigheden

Umweltkontingenzplanung


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

Vorbeugung gegen Schadwirkungen


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

Verhütung von Umweltverschmutzung


preventie van milieurisico's [ voorkomen van natuurrampen ]

Vorbeugung von Umweltrisiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. onderstreept de noodzaak van een grondige milieueffectbeoordeling van energie-infrastructuurprojecten, en het belang van adequate rampenplannen voor noodsituaties in verband met energie-infrastructuur, met name om milieurampen te voorkomen; benadrukt dat de noodplannen methoden moeten bevatten om technische en economische oplossingen voor dergelijke gebeurtenissen te vinden;

8. betont, dass bei Energieinfrastrukturvorhaben eine gründliche Umweltverträglichkeitsprüfung durchgeführt werden muss und dass angemessene Notfallpläne im Zusammenhang mit der Energieinfrastruktur, insbesondere zur Verhinderung von Umweltkatastrophen, ausgearbeitet werden müssen; hebt hervor, dass die Notfallpläne Maßnahmen zur technischen und wirtschaftspolitischen Bewältigung solcher Ereignisse vorsehen sollten;


Ik geloof dat het heel belangrijk is dat we ons reactievermogen op ongevallen onderzoeken en dat we een gezamenlijk Europees en naar ik hoop ook wereldwijd systeem creëren om dergelijke milieurampen te voorkomen.

Ich denke, es ist von größter Wichtigkeit, die Reaktionsfähigkeit auf Unfälle zu prüfen und ein gemeinsames europäisches und hoffentlich auch weltweites System zur Vermeidung von solchen Umweltkatastrophen zu schaffen.


Het staat echter buiten kijf dat beide wetgevende instellingen de veiligheid van de zeescheepvaart verbeteren en milieurampen willen voorkomen.

Jedoch besteht kein Zweifel, dass beide Gesetzgeber die Sicherheit des Seeverkehrs verbessern und Umweltkatastrophen vorbeugen wollen.


De loodsen ook die de schepen veilig de havens binnenloodsen en ervoor zorgen dat er kleinere of grotere milieurampen worden voorkomen.

Wir sollten auch an die Lotsen denken, die die Schiffe sicher in die Häfen bugsieren und dafür sorgen, dass kleinere oder größere Umweltkatastrophen ausbleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De burgers zijn tevens zeer verontrust over de vervuiling van de kustgebieden door olie. Als men herhaling van dergelijke milieurampen wil voorkomen moeten de Raad en het Parlement - zoals u, mijnheer de president, terecht zei - snel handelen en een pakket maatregelen aannemen voor veiligheid op zee, waarvoor wij een voorstel hebben gedaan.

Äußerst beunruhigt sind die Bürger über die Tragödien, die sich aufgrund der Erdölverschmutzung an ihren Küsten abgespielt haben, und wenn wir, wie Sie, Herr Präsident, betont haben, eine Wiederholung derartiger Katastrophen verhindern wollen, müssen der Rat und das Europäische Parlament unverzüglich ein Maßnahmenpaket zur Meeressicherheit annehmen, wie es von uns bereits vorgeschlagen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieurampen wil voorkomen' ->

Date index: 2022-07-30
w