De communautaire instelling of het communautair orgaan neemt een besluit over verzoeken tot interne herziening, rekening houdend met de aard, de omvang en de ernst van de betrokken inbreuk op het milieurecht, binnen een redelijke termijn die een periode van achttien weken vanaf de ontvangst van het verzoek niet overschrijdt.
Die Organe bzw. Einrichtungen der Gemeinschaft treffen innerhalb einer der Art, dem Umfang und der Schwere des Verstoßes gegen das Umweltrecht angemessenen Frist, spätestens aber innerhalb von 18 Wochen ab Eingang des Antrags, eine Entscheidung über den Antrag auf interne Überprüfung.