Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen beschikbare specificatie
Doctype-specificatie
Documenttype-specificatie
Europese specificatie
Formele ICT-specificaties verifiëren
ICT-specificaties opstellen
ICT-specificaties verifiëren
Interface-specificatie
Interfacespecificatie
Juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen
Medewerkster milieubeheer luchthaven
Milieudeskundige luchthaven
Milieutechnisch medewerker luchthaven
Milieutechnisch medewerkster luchthaven
Openbaar beschikbare specificatie
PAS
Specificatie
Specificatie van de koppelapparatuur
Specificaties opstellen
Specificaties schrijven
Technische specificatie

Traduction de «milieutechnische specificaties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven

Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte


ICT-specificaties opstellen | juistheid van formele ICT-specificaties bevestigen | formele ICT-specificaties verifiëren | ICT-specificaties verifiëren

formale IKT-Spezifikationen verifizieren | formale IT-Spezifikationen überprüfen | formale IKT-Spezifikation überprüfen | formale IKT-Spezifikationen überprüfen


technische specificatie [ specificatie ]

technische Beschreibung


doctype-specificatie | documenttype-specificatie

Spezifikation eines Dokumententyps


interfacespecificatie | interface-specificatie | specificatie van de koppelapparatuur

Nahtstellenspezifikation | Schnittstellenbeschreibung


specificaties opstellen | specificaties schrijven

Pflichtenheft erstellen


algemeen beschikbare specificatie | openbaar beschikbare specificatie | PAS [Abbr.]

öffentlich zugängliche Spezifikation | PAS [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MILIEUTECHNISCHE SPECIFICATIES VOOR IN DE HANDEL VERKRIJGBARE BRANDSTOFFEN VOOR VOERTUIGEN MET ELEKTRISCHE ONTSTEKINGSMOTOREN

UMWELTBEZOGENE SPEZIFIKATIONEN FÜR HANDELSÜBLICHE KRAFTSTOFFE ZUR VERWENDUNG IN FAHRZEUGEN MIT FREMDZÜNDUNGSMOTOR


MILIEUTECHNISCHE SPECIFICATIES VOOR IN DE HANDEL VERKRIJGBARE BRANDSTOFFEN VOOR VOERTUIGEN MET ELEKTRISCHEONTSTEKINGSMOTOREN

UMWELTBEZOGENE SPEZIFIKATIONEN FÜR HANDELSÜBLICHE KRAFTSTOFFE ZUR VERWENDUNG IN FAHRZEUGEN MIT FREMDZÜNDUNGSMOTOR


MILIEUTECHNISCHE SPECIFICATIES VOOR IN DE HANDEL VERKRIJGBARE BRANDSTOFFEN MET MINIMAAL 5 VOL % AAN BIOLOGISCHE COMPONENTEN VOOR VOERTUIGEN MET ELEKTRISCHEONTSTEKINGSMOTOREN

UMWELTBEZOGENE SPEZIFIKATIONEN FÜR HANDELSÜBLICHE KRAFTSTOFFE MIT EINEM ANTEIL AN BIOKOMPONENTEN VON MINDESTENS 5 VOLUMENPROZENT ZUR VERWENDUNG IN FAHRZEUGEN MIT FREMDZÜNDUNGSMOTOR


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0030 - EN - Richtlijn 2009/30/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 tot wijziging van Richtlijn 98/70/EG met betrekking tot de specificatie van benzine, dieselbrandstof en gasolie en tot invoering van een mechanisme om de emissies van broeikasgassen te monitoren en te verminderen, tot wijziging van Richtlijn 1999/32/EG van de Raad met betrekking tot de specificatie van door binnenschepen gebruikte brandstoffen en tot intrekking van Richtlijn 93/12/EEG (Voor de EER relevante tekst) - RICHTLIJN 2009/30/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 23 april 2009 // MILIEUTECHNISCHE SPECIFICATIES VOOR IN D ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009L0030 - EN - Richtlinie 2009/30/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 zur Änderung der Richtlinie 98/70/EG im Hinblick auf die Spezifikationen für Otto-, Diesel- und Gasölkraftstoffe und die Einführung eines Systems zur Überwachung und Verringerung der Treibhausgasemissionen sowie zur Änderung der Richtlinie 1999/32/EG des Rates im Hinblick auf die Spezifikationen für von Binnenschiffen gebrauchte Kraftstoffe und zur Aufhebung der Richtlinie 93/12/EWG (Text von Bedeutung für den EWR) - RICHTLINIE 2009/30/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten zorgen ervoor dat op hun grondgebied slechts dieselbrandstof in de handel kan worden gebracht die voldoet aan de milieutechnische specificaties van bijlage II.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Dieselkraftstoff in ihrem Hoheitsgebiet nur in Verkehr gebracht werden darf, wenn er den Spezifikationen des Anhangs II entspricht.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat op hun grondgebied slechts dieselbrandstof in de handel kan worden gebracht die voldoet aan de milieutechnische specificaties van bijlage II.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Dieselkraftstoff in ihrem Hoheitsgebiet nur in Verkehr gebracht werden darf, wenn er den Spezifikationen des Anhangs II entspricht.


"c bis) De lidstaten zorgen er tevens voor dat uiterlijk op 1 januari 2012 loodvrije benzine met een bio-ethanolgehalte van ten minste 70 vol % voldoet aan de milieutechnische specificaties die in bijlage VI bis zijn vastgesteld.

„ca) Die Mitgliedstaaten stellen ferner sicher, dass unverbleiter Ottokraftstoff mit einem Bioethanolgehalt von mindestens 70 % v/v spätestens ab 1. Januar 2012 den umweltbezogenen Spezifikationen des Anhangs VIa entspricht”.


Voor de nieuwe benzine E 85 is het onontbeerlijk precieze milieutechnische specificaties in te voeren in het licht van het hoge bio-ethanolgehalte van ten minste 70 vol %.

Es ist unbedingt erforderlich, für den neuen Ottokraftstoff E 85 in Anbetracht seines hohen Bioethanolgehalts von mindestens 70 Volumenprozent bestimmte umweltbezogene Spezifikationen einzuführen.


"cbis) De lidstaten zorgen er tevens voor dat uiterlijk op 1 januari 2012 loodvrije benzine met een bio-ethanolgehalte van ten minste 70 vol % voldoet aan de milieutechnische specificaties die in bijlage VI bis zijn vastgesteld.

„(ca) Die Mitgliedstaaten stellen zudem sicher, dass unverbleiter Ottokraftstoff mit einem Bioethanolgehalt von mindestens 70 Volumenprozent spätestens ab 1. Januar 2012 den umweltbezogenen Spezifikationen des Anhangs VIa entspricht”.


b) Systemen die voldoen aan de interface-eisen van klasse B moeten ten minste aan de op het betreffende systeem van klasse B toepasselijke milieutechnische specificaties voldoen teneinde geschikt te zijn voor exploitatie onder de klimatologische en fysieke condities die langs de betreffende hogesnelheidslijnen bestaan.

b) Systeme, die die Anforderungen an Klasse-B-Schnittstellen erfuellen, müssen mindestens die physikalischen Umgebungsspezifikationen einhalten, die für das entsprechende Klasse-B-System gelten, um unter den klimatischen und physikalischen Bedingungen eingesetzt werden zu können, die auf den betreffenden Hochgeschwindigkeitsstrecken vorherrschen.


w