Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieuthema » (Néerlandais → Allemand) :

Een KIG zou ook in hoge mate voortbouwen op en profiteren van de talloze onderzoeksprojecten van het 7e Kaderprogramma rond dit thema, met name van die projecten die worden gefinancierd in het kader van de nanowetenschappen, nanotechnologieën, technologieën voor materialen en nieuwe productiemethoden en milieuthema's.

Eine KIC würde außerdem auf den Ergebnissen der zahlreichen Forschungsprojekte des 7. Rahmenprogramms zu diesem Thema, insbesondere den Projekten in den Bereichen Nanowissenschaften, Nanotechnologien, Werkstoffe und neue Produktionstechnologien sowie Umwelt, aufbauen und diese nutzen.


Een KIG zou ook in hoge mate voortbouwen op en profiteren van de talloze onderzoeksprojecten van het 7e Kaderprogramma rond dit thema, met name van die projecten die worden gefinancierd in het kader van de nanowetenschappen, nanotechnologieën, technologieën voor materialen en nieuwe productiemethoden en milieuthema's.

Eine KIC würde außerdem auf den Ergebnissen der zahlreichen Forschungsprojekte des 7. Rahmenprogramms zu diesem Thema, insbesondere den Projekten in den Bereichen Nanowissenschaften, Nanotechnologien, Werkstoffe und neue Produktionstechnologien sowie Umwelt, aufbauen und diese nutzen.


Een KIG zou ook in hoge mate voortbouwen op en profiteren van de talloze onderzoeksprojecten van het 7e Kaderprogramma rond dit thema, met name van die projecten die worden gefinancierd in het kader van de nanowetenschappen, nanotechnologieën, technologieën voor materialen en nieuwe productiemethoden en milieuthema’s.

Eine KIC würde außerdem auf den Ergebnissen der zahlreichen Forschungsprojekte des 7. Rahmenprogramms zu diesem Thema, insbesondere den Projekten in den Bereichen Nanowissenschaften, Nanotechnologien, Werkstoffe und neue Produktionstechnologien sowie Umwelt, aufbauen und diese nutzen.


Hopelijk komt de Europese Unie op de Conferentie van Cancún met een gedeeld, realistisch en duurzaam voorstel, want het is altijd wenselijker dat een akkoord concrete en waarneembare resultaten oplevert dan dat het verwachtingen wekt die onmogelijk waargemaakt kunnen worden. Als de inspanningen van regeringen op het gebied van belangrijke milieuthema's ongeloofwaardig worden in de internationale publieke opinie, dan zou dat bijzonder moeilijk te herstellen zijn.

Die Hoffnung besteht darin, dass die Europäische Union einen gemeinsamen, realistischen und nachhaltigen Vorschlag nach Cancún mitnimmt, da ein Abkommen, das echte, greifbare Resultate bringt, immer und in jedem Fall Erwartungen vorzuziehen ist, die unweigerlich scheitern müssen und die Anstrengungen von Regierungen bei wichtigen Umweltthemen in der internationalen Meinung noch weniger glaubwürdig machen, was nur sehr schwer wieder zu beheben wäre.


Dit onderdeel biedt dus een unieke gelegenheid om deze barrière te overwinnen en de milieuthema's in brede kring te bevorderen.

Daher bietet dieser Teilbereich die einzigartige Möglichkeit, dieses Hindernis zu überwinden und Umweltthemen einer weiten Öffentlichkeit zu vermitteln.


Een nieuwe component, Informatie Communicatie, werd toegevoegd om een betere communicatie over milieuthema's mogelijk te maken.

Außerdem wurde ein neuer Teilbereich mit dem Namen „Information und Kommunikation“ geschaffen, der die Vermittlung von Umweltthemen verbessern soll.


De meest recente uitnodiging tot de indiening van voorstellen binnen het milieuthema van het zevende kaderprogramma voor onderzoek bevat een onderwerp over de gezondheidseffecten van blootstelling aan radiofrequentie bij kinderen en jonge volwassenen.

Im jüngsten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen für den Themenbereich Umwelt des 7. Forschungsrahmenprogramms ist ein Projekt zu gesundheitlichen Auswirkungen der HF-Exposition bei Kindern und Jugendlichen enthalten.


17. uit zijn bezorgdheid over de eliminatie van geconstateerde belemmeringen voor de trans-Atlantische handel hetgeen zal leiden tot een neerwaartse harmonisatie in de trans-Atlantische samenwerking op het gebied van regelgeving, hetgeen het vertrouwen van de consument met betrekking tot gezondheid en veiligheid verder zal doen afnemen, en dringt er derhalve op aan dat de trans-Atlantische consumenten- en milieudialoog nieuw leven wordt ingeblazen om goede praktijken te ontwikkelen met het oog op een betere gezondheids-, veiligheids- en milieubescherming voor de consument, resulterend in een duurzamer trans-Atlantische markt; roept de EU en de VS op af te zien van het indienen van nieuwe klachten bij de Wereldhandelsorganisatie met betrekk ...[+++]

17. bekundet seine Besorgnis angesichts der Beseitigung von vermeintlichen Hemmnissen für den transatlantischen Handel, die zu einer Harmonisierung der transatlantischen Regulierungszusammenarbeit nach unten führen und das Vertrauen der Verbraucher im Hinblick auf Gesundheit und Sicherheit weiter schmälern wird, und fordert daher nachdrücklich, dass der transatlantische Verbraucherdialog und der transatlantische Umweltdialog wiederbelebt werden, um bewährte Praktiken herauszuarbeiten, die die Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher und den Umweltschutz fördern und somit einen nachhaltigeren transatlantischen Markt erleichtern; fordert die EU und die Vereinigten Staaten auf, auf jede neue WTO-Klage im Hinblick auf nicht diskriminierende Verbraucher- oder Umw ...[+++]


Het bedrijfsleven wordt steeds vaker geconfronteerd met complexe problemen (bijvoorbeeld inzake arbeid en de relaties met leveranciers) die ingrijpende organisatorische implicaties hebben. De bedrijven - ongeacht hun grootte, structuur en maturiteit en los van de sector waarin ze actief zijn - zouden er daarom goed aan doen bij hun dagelijkse activiteiten rekening te houden met sociale en milieuthema's.

Für die Unternehmen stellen sich immer mehr und zunehmend komplexe Probleme in Bereichen wie Arbeitsverfahren und Beziehungen zu Zulieferern - Probleme, die sich im gesamten Unternehmen auswirken. Unabhängig vom Sektor, dem sie angehören, ihrer Größe, ihrer Struktur und der unternehmerischen Erfahrung täten Unternehmen deshalb gut daran, soziale und ökologische Fragen in das Tagesgeschäft zu integrieren.


- CSR moet evenwichtig en exhaustief worden benaderd (er moet onder meer rekening worden gehouden met economische, sociale en milieuthema's en met de belangen van de consument).

- Der CSR-Ansatz muss ausgewogen und umfassend sein, d. h. wirtschaftliche, soziale und ökologische Fragen sowie Verbraucherinteressen einbeziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieuthema' ->

Date index: 2023-05-18
w