Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Adviseurs inzake Milieuproblemen
Alternatief
Anders en even geschikt
Cultureel evenement
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Groep internationale milieuvraagstukken
Opruimen na een evenement
SAEP
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Traduction de «milieuvraagstukken evenals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


Groep internationale milieuvraagstukken (klimaatverandering)

Gruppe Internationale Umweltaspekte (Klimaänderungen)


Adviseurs inzake Milieuproblemen | Hoge beleidsadviseurs van de bij de ECE aangesloten regeringen voor milieuvraagstukken | SAEP [Abbr.]

Höhere Berater der ECE-Regierungen für Umweltprobleme | SAEP [Abbr.]


Groep internationale milieuvraagstukken

Gruppe Internationale Umweltaspekte


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


opruimen na een evenement

Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen


alternatief | anders en even geschikt

alternativ | abwechselnd


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
59. benadrukt dat de duurzame financiering van de socialezekerheidsstelsels alleen door een sterkere solidariteit tussen de verschillende generaties kan worden gerealiseerd; onderstreept dat het van bijzonder groot belang is de staatsburgers verantwoordelijkheidsbesef bij te brengen op het gebied van sociale en milieuvraagstukken; wenst dat de factor arbeid in de fiscale stelsels van de lidstaten minder sterk wordt belast; dringt aan op sterkere coördinatie binnen de lidstaten om de sociale uitsluiting terug te dringen, om de sociale zekerheid van alle Europese burgers beter te garanderen en om ...[+++]

59. betont, dass die nachhaltige Finanzierung der sozialen Sicherungssysteme nur durch eine verstärkte Solidarität zwischen den Generationen gewährleistet werden kann; unterstreicht das besondere Anliegen, die Staatsbürger verantwortungsbewusst in sozialen Fragen und Umweltbelangen zu erziehen; fordert eine Entlastung des Faktors Arbeit in den Steuersystemen der Mitgliedstaaten; fordert eine stärkere Koordinierung innerhalb der Mitgliedsstaaten, um soziale Ausgrenzung zu reduzieren, um soziale Sicherheit aller europäischen Bürger besser zu garantieren und um überall gleich hohe ökologische Standards zu erreichen;


7. benadrukt dat de duurzame financiering van de socialezekerheidsstelsels alleen door een sterkere solidariteit tussen de verschillende generaties kan worden gerealiseerd; onderstreept dat het van bijzonder groot belang is de staatsburgers verantwoordelijkheidsbesef bij te brengen op het gebied van sociale en milieuvraagstukken; wenst dat de factor arbeid in de fiscale stelsels van de lidstaten minder sterk wordt belast; dringt aan op sterkere coördinatie binnen de lidstaten om de sociale uitsluiting terug te dringen, om de sociale zekerheid van alle Europese burgers beter te garanderen en om ...[+++]

7. betont, dass die nachhaltige Finanzierung der sozialen Sicherungssysteme nur durch eine verstärkte Solidarität zwischen den Generationen gewährleistet werden kann; unterstreicht das besondere Anliegen, die Staatsbürger verantwortungsbewusst in sozialen Fragen und Umweltbelangen zu erziehen; fordert eine Entlastung des Faktors Arbeit in den Steuersystemen der Mitgliedstaaten; fordert eine stärkere Koordinierung innerhalb der Mitgliedsstaaten, um soziale Ausgrenzung zu reduzieren, um soziale Sicherheit aller europäischen Bürger besser zu garantieren und um überall gleich hohe ökologische Standards zu erreichen;


De werkzaamheden in de Europese Unie en Japan op het gebied van wetenschap en technologie blijken overigens sterk parallel te lopen en er komen een groot aantal thema's voor samenwerking in aanmerking: algemene onderzoekproblemen zoals menselijk potentieel en de wetenschappelijke vorming; problemen die voortvloeien uit de ontwikkeling van energietechnologieën en milieuvraagstukken evenals talloze andere aspecten zoals het industrieel onderzoek".

Die Europäische Union und Japan haben in Wissenschaft und Technologie viele gleiche Interessen; für eine Zusammenarbeit bieten sich eine ganze Reihe von Themen an: allgemeine Probleme der Forschung wie das der Humanressourcen und der wissenschaftlichen Ausbildung; Energietechnologie und Umweltfragen sowie zahlreiche andere Aspekte, die auch die industrielle Forschung betreffen".


w