Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Goedkeuring door de bevoegde ordonnateur
Goedkeuring van de bevoegde ordonnateur
Plaatselijk bevoegde autoriteit
Reizigersmachiniste
Tot benoemen bevoegde overheid
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «milieuzaken bevoegde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

zuständige Stelle


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


goedkeuring door de bevoegde ordonnateur | goedkeuring van de bevoegde ordonnateur

Genehmigung durch den zuständigen Anweisungsbefugten


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

Forum | Gerichtsstand | zuständiges Gericht


verklaring van de bevoegde autoriteiten

Bescheinigung der zuständigen Behörden




tot benoemen bevoegde overheid

Behörde, die die Ernennungsbefugnis ausübt




plaatselijk bevoegde autoriteit

örtlich zuständige Behörde


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

Schienenfahrzeugführer | Triebwagenführer | Schienenfahrzeugführer/Schienenfahrzeugführerin | Zugführer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.5.3 In België-Wallonië, bijvoorbeeld, kunnen verschillen in wetgeving tussen lidstaten het doorgeven van informatie vertragen. De informatieroute is: minister van Milieuzaken - minister van Buitenlandse Zaken - ambassadeur, in plaats van rechtstreeks naar of tussen de bevoegde instanties.

4.5.3 Belgien-Wallonien erklärt, dass sich die Informationsübermittlung aufgrund rechtlicher Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten verlangsamen kann (der Informationsfluss verläuft folgendermaßen: Umweltminister - Minister für Auswärtige Angelegenheiten - Botschafter; es gibt keinen direkten Informationsweg zu bzw. zwischen den zuständigen Behörden).


55. herhaalt tevens zijn verzoek aan de Commissie om met een richtlijn inzake de preventie en het beheer van branden te komen waarin het volgende wordt geregeld: de periodieke verzameling van gegevens, het opmaken van kaarten en de aanwijzing van risicogebieden, de formulering van brandrisicobeheersplannen, de inventarisatie door de lidstaten van alle toegekende middelen en beschikbare voorzieningen, de coördinatie van de bevoegde diensten, de definitie van minimumvereisten voor opleidingsteams en de vaststelling van de verantwoordelijkheid voor milieuzaken en bijbeh ...[+++]

55. wiederholt ebenso die Aufforderung an die Kommission, eine Richtlinie über die Verhütung und Bewältigung von Waldbränden anzunehmen, die die regelmäßige Erfassung von Daten, die Ausarbeitung von Karten und die Festlegung von Risikogebieten, die Ausarbeitung von Plänen zur Bewältigung des Waldbrandrisikos, die Festlegung der dafür eingesetzten Ressourcen und verfügbaren Mittel durch die Mitgliedstaaten, die Koordinierung zwischen den Behörden, Mindestanforderungen für die Schulung von Personal und die Festlegung von Umwelthaftung und entsprechenden Sanktionen vorsieht;


55. herhaalt tevens zijn verzoek aan de Commissie om met een richtlijn inzake de preventie en het beheer van branden te komen waarin het volgende wordt geregeld: de periodieke verzameling van gegevens, het opmaken van kaarten en de aanwijzing van risicogebieden, de formulering van brandrisicobeheersplannen, de inventarisatie door de lidstaten van alle toegekende middelen en beschikbare voorzieningen, de coördinatie van de bevoegde diensten, de definitie van minimumvereisten voor opleidingsteams en de vaststelling van de verantwoordelijkheid voor milieuzaken en bijbeh ...[+++]

55. wiederholt ebenso die Aufforderung an die Kommission, eine Richtlinie über die Verhütung und Bewältigung von Waldbränden anzunehmen, die die regelmäßige Erfassung von Daten, die Ausarbeitung von Karten und die Festlegung von Risikogebieten, die Ausarbeitung von Plänen zur Bewältigung des Waldbrandrisikos, die Festlegung der dafür eingesetzten Ressourcen und verfügbaren Mittel durch die Mitgliedstaaten, die Koordinierung zwischen den Behörden, Mindestanforderungen für die Schulung von Personal und die Festlegung von Umwelthaftung und entsprechenden Sanktionen vorsieht;


55. herhaalt tevens zijn verzoek aan de Commissie om met een richtlijn inzake de preventie en het beheer van branden te komen waarin het volgende wordt geregeld: de periodieke verzameling van gegevens, het opmaken van kaarten en de aanwijzing van risicogebieden, de formulering van brandrisicobeheersplannen, de inventarisatie door de lidstaten van alle toegekende middelen en beschikbare voorzieningen, de coördinatie van de bevoegde diensten, de definitie van minimumvereisten voor opleidingsteams en de vaststelling van de verantwoordelijkheid voor milieuzaken en bijbeh ...[+++]

55. wiederholt ebenso die Aufforderung an die Kommission, eine Richtlinie über die Verhütung und Bewältigung von Waldbränden anzunehmen, die die regelmäßige Erfassung von Daten, die Ausarbeitung von Karten und die Festlegung von Risikogebieten, die Ausarbeitung von Plänen zur Bewältigung des Waldbrandrisikos, die Festlegung der dafür eingesetzten Ressourcen und verfügbaren Mittel durch die Mitgliedstaaten, die Koordinierung zwischen den Behörden, Mindestanforderungen für die Schulung von Personal und die Festlegung von Umwelthaftung und entsprechenden Sanktionen vorsieht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gegevens moeten worden overhandigd aan de Europese Commissie en de bevoegde autoriteiten van de desbetreffende lidstaten, en moeten openbaar zijn overeenkomstig de verordening over de toegang tot milieuzaken bij de communautaire instellingen.

Die Daten sollten der Kommission und den zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten übermittelt und entsprechend den für die Organe der Gemeinschaft geltenden Rechtsvorschriften über den Zugang zu Umweltinformationen veröffentlicht werden.


Op voorstel van mevrouw Loyola de Palacio, vice-voorzitter van de Commissie en belast met vervoer en energie, in overleg met mevrouw Margot Wallström, het voor milieuzaken bevoegde Commissielid, is een mededeling goedgekeurd waarin wordt gepoogd op pragmatische wijze een goede concurrentiepositie van het luchtvervoer en verbetering van de milieusituatie met elkaar te verzoenen.

Die Mitteilung, die auf Vorschlag von Loyola de Palacio, Vizepräsidentin der Kommission und zuständig für Verkehr und Energie, im Einvernehmen mit Margot Wallström, für Umweltfragen zuständiges Mitglied der Kommission, verabschiedet wurde, ist der Frage gewidmet, wie Wettbewerbsfähigkeit des Luftverkehrs und Umweltverbesserungen pragmatisch in Einklang gebracht werden können.


- Aan het seminar gaat een speciale vergadering van de milieuministers vooraf, die op 9 november 's ochtends wordt gehouden en omstreeks 12.45 uur wordt gevolgd door een gezamenlijke persconferentie van mevrouw Magda De Galan, voorzitter van de Milieuraad en de heer Yannis Paleokrassas, lid van de Commissie bevoegd voor milieuzaken (hotel Royal Crown, Koningsstraat 250, 1120 Brussel) * * *

Der Tagung wird ein Ad-Hoc-Treffen der Umweltminister am Vormittag des 9. November vorausgehen. Im Anschluß daran werden M. DE GALAN und Y. Paleokrassas, gegen 12.45 Uhr eine gemeinsame Pressekonferenz abhalten (Hotel Royal Crown, Rue Royale 250 - 1120 Brüssel) * * *


Op 9 en 10 november e.k. wordt te Brussel een seminar gehouden op gezamenlijk initiatief van mevrouw Magda De Galan, voorzitter van de Milieuraad en de heer Yannis Paleokrassas, lid van de Commissie bevoegd voor milieuzaken.

Am 9. und 10. November findet in Brüssel eine Arbeitstagung statt, die gemeinsam von der Vorsitzenden des Rates "Umwelt", Magda De Galan, und dem für die Umweltpolitik zuständigen Mitglied der Kommission, Yannis Paleokrassas, organisiert wird.


Dit seminar is in december 1992 door de Voorzitter van de Commissie en de Commissaris bevoegd voor milieuzaken aangekondigd ter gelegenheid van hun ontmoeting met het Europees Milieubureau.

Diese Tagung war im Dezember 1992 von Kommissionspräsident Delors und Y. Paleokrassas anläßlich ihres Zusammentreffens mit dem Europäischen Umweltbüro angekündigt worden.


Ritt BJERREGAARD, lid van de Commissie bevoegd voor milieuzaken, gaf de volgende commentaar: In de wetenschap is overhaasting uit den boze, en een besluit treffen dat niet op wetenschappelijke conclusies is gebaseerd, wil de Commissie niet.

Das für Umweltfragen zuständige Mitglied der Kommission, Ritt BJERREGAARD, erklärte hierzu: "Wir können die Wissenschaft nicht zur Eile drängen und ohne sie können wir keine Entscheidung treffen.


w