Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Raadgevend Forum Milieuzaken
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mw.

Traduction de «milieuzaken mevrouw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Frau | Fr. [Abbr.]




Algemeen Raadgevend Forum Milieuzaken

Allgemeines Beratendes Forum für Umweltfragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, ik wil graag een van de aspecten benadrukken die de commissaris heeft genoemd, en wel dat “de nationale autoriteiten hier iets van geleerd hebben”. Ik ben namelijk van mening dat de manier waarop de Oostenrijkse centrale overheid – en meer in het bijzonder de minister die voor milieuzaken verantwoordelijk is – de herziening van de Oostenrijkse Wet op de Milieueffectbeoordelingen heeft aangepakt, als zeer positief aangemerkt moet worden.

- Frau Präsidentin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, sehr geehrter Herr Kommissar! Ich möchte den vom Kommissar genannten Aspekt "die nationalen Behörden haben gelernt" betonen, weil ich glaube, dass das Vorgehen der österreichischen Bundesregierung, namentlich des verantwortlichen Umweltministers, mit der Änderung des UVP-Gesetzes sehr positiv zu bewerten ist, und dass dies beispielhaft, auch als Benchmarking, für viele andere Fälle genannt werden kann, die vielen Menschen nicht so vertraut sind.


9. is verheugd over de oprichting van een groep van Europese commissarissen, voorgezeten door commissaris voor ondernemingsbeleid Erkki Liikanen en verder bestaande uit de commissarissen voor handel, mededinging, uitbreiding, economisch, sociaal en buitenlands beleid, om een coherente oplossing te vinden voor de problemen die zich aandienen; benadrukt evenwel dat de commissaris voor milieuzaken, mevrouw Wallström, hier eveneens bij moet worden betrokken omdat maatregelen voor de staalsector ten volle rekening moeten houden met milieuaspecten, die onlangs nog tot de sluiting van een vestiging hebben geleid;

9. begrüßt die Einsetzung einer Gruppe von Kommissionsmitgliedern unter dem Vorsitz des für die Unternehmenspolitik zuständigen Kommissars Erkki Liikanen und unter Beteiligung der für Handel, Wettbewerb, Erweiterung, Wirtschaft, Sozial- und Außenpolitik zuständigen Mitglieder der Kommission, deren Aufgabe es sein wird, eine kohärente Antwort auf die anstehenden Schwierigkeiten zu finden; fordert jedoch mit Nachdruck, das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied, Frau Wallström, ebenfalls zu beteiligen, da im Falle von Maßnahmen für den Stahlsektor den Umweltproblemen, die erst kürzlich zur Schließung eines Standorts geführt haben ...[+++]


7. is verheugd over de oprichting van een groep van Europese commissarissen, voorgezeten door de heer Liikanen, commissaris voor ondernemingsbeleid, en bestaande uit de commissarissen voor handel, mededinging, uitbreiding, economisch, sociaal en buitenlands beleid, met het doel om een coherente oplossing te vinden voor de problemen die zich aandienen; benadrukt evenwel dat mevrouw Wallström, commissaris voor milieuzaken, hier eveneens bij deze taak moet worden betrokken;

7. begrüßt die Einsetzung einer Gruppe von Kommissionsmitgliedern unter dem Vorsitz des für die Unternehmenspolitik zuständigen Mitglieds, Erkki Liikanen, und unter Beteiligung der für Handel, Wettbewerb, Erweiterung, Wirtschaft, Sozial- und Außenpolitik zuständigen Mitglieder der Kommission, deren Aufgabe es sein wird, eine kohärente Antwort auf die anstehenden Schwierigkeiten zu finden; fordert jedoch mit Nachdruck, das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied, Margot Wallström, ebenfalls zu beteiligen;


6. is verheugd over de oprichting van een groep van Europese commissarissen, voorgezeten door de heer Liikanen, commissaris voor ondernemingsbeleid, en bestaande uit de commissarissen voor handel, mededinging, uitbreiding, economisch, sociaal en buitenlands beleid, met het doel om een coherente oplossing te vinden voor de problemen die zich aandienen; benadrukt evenwel dat mevrouw Wallström, commissaris voor milieuzaken, hier eveneens bij deze taak moet worden betrokken;

6. begrüßt die Einsetzung einer Gruppe von Kommissionsmitgliedern unter dem Vorsitz des für die Unternehmenspolitik zuständigen Kommissars Erkki Liikanen und unter Beteiligung der für Handel, Wettbewerb, Erweiterung, Wirtschaft, Sozial- und Außenpolitik zuständigen Mitglieder der Kommission, deren Aufgabe es sein wird, eine kohärente Antwort auf die anstehenden Schwierigkeiten zu finden; fordert jedoch mit Nachdruck, das für Umweltfragen zuständige Kommissionsmitglied, Frau Wallström, ebenfalls zu beteiligen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte nog dit. Vanochtend luisterde ik naar de commissaris voor milieuzaken, mevrouw Wallström, die zoals wij zien nu ook aanwezig is.

Abschließend: Heute morgen habe ich die Ausführungen der Kommissarin für Umwelt, Frau Wallström, verfolgt, die ja jetzt auch unter uns weilt.


Op voorstel van mevrouw Loyola de Palacio, vice-voorzitter van de Commissie en belast met vervoer en energie, in overleg met mevrouw Margot Wallström, het voor milieuzaken bevoegde Commissielid, is een mededeling goedgekeurd waarin wordt gepoogd op pragmatische wijze een goede concurrentiepositie van het luchtvervoer en verbetering van de milieusituatie met elkaar te verzoenen.

Die Mitteilung, die auf Vorschlag von Loyola de Palacio, Vizepräsidentin der Kommission und zuständig für Verkehr und Energie, im Einvernehmen mit Margot Wallström, für Umweltfragen zuständiges Mitglied der Kommission, verabschiedet wurde, ist der Frage gewidmet, wie Wettbewerbsfähigkeit des Luftverkehrs und Umweltverbesserungen pragmatisch in Einklang gebracht werden können.


Mevrouw Bjerregaard, Commissaris voor Milieuzaken, heeft de brief van het raadgevend forum milieuzaken inzake het advies over de herziening van het vijfde milieu-actieprogramma "Op weg naar duurzame ontwikkeling" gunstig onthaald.

Ritt BJERREGAARD, Kommissarin für Umweltfragen, begrüßt das Schreiben des Allgemeinen Beratenden Forums mit dessen Stellungnahme zur Überprüfung des Umweltprogramms "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung".


In een open brief aan mevrouw Bjerregaard heeft het algemeen raadgevend forum milieuzaken de voornaamste punten aangegeven die de basis moeten vormen voor de structuur en inhoud van de herziening van het vijfde milieu- actieprogramma "Op weg naar duurzame ontwikkeling".

In einem offenen Brief an R. Bjerregaard unterstützte das Allgemeine Beratende Forum für Umweltfragen Form und Inhalt der Überprüfung des 5. Umwelt-Aktionsprogramms mit dem Titel "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung".


Het document werd ingeleid door mevrouw Bjerregaard, Commissielid voor milieuzaken, die hierbij wordt gesteund door de Commissieleden de Silguy, Kinnock, Monti en Papoutsis.

Das Dokument wurde von Umweltkommissarin Ritt Bjerregaard mit Unterstützung der Kommissare Bangemann, de Silguy, Kinnock, Monti und Papoutsis eingebracht.


In een open brief aan voorzitter Santer en mevrouw Bjerregaard, het lid van de Commissie verantwoordelijk voor het milieu, heeft het Algemeen Raadgevend Forum Milieuzaken de beginselen voor een duurzame ontwikkeling uiteengezet die volgens dit forum het kader vormen waaraan het EU-beleid en EU-initiatieven moeten worden getoetst.

In offenen Briefen an Präsident Santer und R. Bjerregaard, dem für Umweltpolitik zuständigen Kommissionsmitglied, hat das Allgemeine Beratende Forum für Umweltfragen Grundsätze für eine nachhaltige Entwicklung dargelegt, die seiner Ansicht nach einen Rahmen für die Maßnahmen und Initiativen der EU abstecken sollten.




D'autres ont cherché : algemeen raadgevend forum milieuzaken     mevrouw     meneer gbvb     mevrouw gbvb     milieuzaken mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieuzaken mevrouw' ->

Date index: 2024-10-11
w