Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewapening
Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen
Gemeenschappelijke lijst van militair materieel
Ingenieur defensie
Ingenieur militair materieel
Militair ingenieur
Militair materieel
Militaire goederen
Militaire uitrusting
Oorlogstuig
Wapen

Traduction de «militair materieel zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
militair materieel | militaire uit-/toerusting | militaire uitrusting

Militärische Ausrüstung


militair materieel | militaire goederen | militaire uitrusting

Militärausrüstung | Militärgüter | militärische Ausrüstungsgüter | Rüstungsgüter | Verteidigungsgüter


bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]

Bewaffnung [ Kriegsmaterial | militärische Ausrüstung | militärisches Material | Rüstung | Waffe ]


ingenieur militair materieel | militair ingenieur | ingenieur defensie | ingenieur defensie

Militäringenieur | Pionierin | Pionier | Pionier/Pionierin


gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen | gemeenschappelijke lijst van militair materieel

Gemeinsame Militärgüterliste der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beleid dat is ontwikkeld voor de interne markt - een terrein waarop de EU uitgebreide wet- en regelgevende ervaring heeft -, zoals de beginselen op het gebied van overheidsopdrachten, kan ook relevant zijn voor het creëren van een interne markt voor militair materieel, vooral in de context van een zich ontwikkelend Europees bewapeningsbeleid, waarbij de specifieke kenmerken van militair materieel in aanmerking worden genomen.

Im Zusammenhang mit dem Binnenmarkt verfügt die EU über weit reichende regulatorische Erfahrungen. Die hierfür entwickelten Politikkonzepte wie etwa die Grundsätze des öffentlichen Beschaffungswesens könnten sich auch beim Aufbau eines Binnenmarktes für Verteidigungsgüter als nützlich erweisen. Dies gilt insbesondere im Umfeld einer sich entwickelnden europäischen Rüstungspolitik, bei der die spezifischen Merkmale von Verteidigungsgütern zu berücksichtigen sind.


- Nog niet iedereen wil eraan dat belangrijke kwesties zoals defensieaankopen en aanverwant onderzoek - traditioneel zaken voor nationale besluitvorming - ook op Europees niveau moeten worden aangepakt. In toenemende mate wordt evenwel erkend dat besluiten over de hoogte van de uitgaven voor militair materieel, het opnieuw bepalen van prioriteiten binnen bestaande defensiebegrotingen en het gepaste antwoord op nieuwe bedreigingen in een Europese context moeten worden benaderd.

- Während derzeit nur mit einer gewissen Zurückhaltung eingeräumt wird, dass zentrale Fragen wie die Beschaffung von Verteidigungsgütern und die einschlägige Forschung - beides traditionell Gegenstand nationaler Entscheidungen - auch auf europäischer Ebene behandelt werden sollten, wächst das Bewusstsein, dass Entscheidungen über Ausgaben für Verteidigungsgüter, die Neuordnung von Prioritäten in schon beschlossenen Verteidigungshaushalten und über geeignete Reaktionen auf neue Bedrohungen im europäischen Umfeld vorzubereiten sind.


Dit is met name een probleem als het om een grote beschermde markt gaat, zoals de Amerikaanse markt voor militair materieel.

Dies ist bei einem großen geschützten Markt wie dem US-Markt für Verteidigungsgüter besonders problematisch.


Bovendien sprak het Parlement nogmaals zijn steun uit voor het actieplan zoals dat is vervat in de Mededeling van de Commissie van 1977 over de Tenuitvoerlegging van de strategie van de Unie inzake de defensie-industrie, waarin de dringende noodzaak werd benadrukt om de sector te herstructureren en een Europese markt voor militair materieel te creëren.

Es hat auch seine Unterstützung für den Aktionsplan in der Mitteilung der Kommission zur Umsetzung der Unionsstrategie im Bereich der Verteidigungsindustrie von 1997 bestätigt, in dem zur dringlichen Umstrukturierung der Branche und zur Schaffung eines europäischen Marktes für Verteidigungsausrüstungen aufgerufen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de gewijzigde wetgeving wordt het toepassingsgebied uitgebreid tot alle elektrische en elektronische producten — met uitzondering van bepaalde stukken, zoals industriële installaties en militair materieel.

Die geänderte Richtlinie erweitert den Anwendungsbereich dahin gehend, dass nun sämtliche Elektro- und Elektronik-Altgeräte erfasst werden – mit Ausnahme bestimmter Gerätegruppen, wie ortsfeste industrielle Maschinen und militärisches Material.


18. merkt op dat sommige lidstaten niet-dodelijk militair materieel aan de Oekraïense strijdkrachten leveren; stemt in met uitvoer van niet‑dodelijk militair materieel zoals kogelvrije vesten, communicatie-apparatuur, mobiele veldhospitaals of medische benodigdheden zoals eerste-hulpkoffers, en ook technische hulpmiddelen (bv. dieselmotoren); acht de uitvoer van zulk niet‑dodelijk materieel legitiem en ethisch verantwoord omdat het bijdraagt aan het recht van Oekraïne op zelfverdediging;

18. nimmt zur Kenntnis, dass einige EU-Mitgliedstaaten nichtletale Ausrüstung an die ukrainischen Streitkräfte geliefert haben; unterstützt die Ausfuhr nichtletaler Ausrüstungsgegenstände, etwa Schutzwesten, Kommunikationsgeräte, mobiler Feldlazarette, medizinischer Ausrüstungen wie Verbandskästen, aber auch technischer Hilfsgeräte (beispielsweise Dieselmotoren); hält die Ausfuhr solcher nichtletaler Ausrüstungen für legitim und moralisch gerechtfertigt, da sie dem Recht der Ukraine auf Selbstverteidigung dienen;


3. herbevestigt zijn steun voor de soevereiniteit, territoriale integriteit, eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne; veroordeelt de voortdurende instroom van wapens, materieel en troepen van over de Russische grens en benadrukt dat hier onmiddellijk een einde aan moet worden gemaakt en dat, zoals overeengekomen in het protocol van Minsk, alle illegale buitenlandse strijdkrachten, huurlingen en militair materieel uit Oost-Oekraï ...[+++]

3. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die Souveränität, die territoriale Integrität sowie die Einheit und Unabhängigkeit der Ukraine; verurteilt den ständigen Zustrom von Waffen, Ausrüstung und Truppen über die russische Grenze und betont, dass dieser unverzüglich gestoppt werden muss und dass - wie im Minsker Protokoll vereinbart - alle illegalen fremden Streitkräfte, Söldner und militärische Ausrüstung aus der Ostukraine abgezogen werden müssen;


30. dringt er bij de lidstaten met begrotingsproblemen op aan voorrang te geven aan begrotingsconsolidatiemaatregelen die erop gericht zijn onnodige defensie-uitgaven zoals de aanschaf van nieuw en duur militair materieel terug te dringen;

30. fordert die Mitgliedstaaten mit Haushaltsproblemen auf, vorrangig solche Maßnahmen zur Haushaltskonsolidierung zu treffen, die sich auf den Abbau von unnötigen Verteidigungsausgaben und von Anschaffungen neuer, teurer militärischer Ausrüstung beziehen;


47. stipt aan dat een wapenembargo een sanctie is die is bedoeld om een halt toe te roepen aan de stroom wapens en militair materieel naar conflictgebieden of naar regimes die de middelen waarschijnlijk gaan gebruiken voor binnenlandse onderdrukking of agressie tegen een ander land, zoals geformuleerd in de gedragscode betreffende wapenuitvoer;

47. stellt fest, dass es sich bei Waffenembargos um Sanktionen handelt, mit denen die Lieferung von Waffen und militärischen Ausrüstungsgütern in Konfliktgebiete oder an Regime gestoppt werden soll, die diese wahrscheinlich zur internen Repression oder zu Angriffen gegen einen anderen Staat verwenden würden, wie im Verhaltenskodex für Rüstungsexporte dargelegt;


9. vestigt de aandacht op het feit dat Rusland dan nog steeds meer offensief militair materieel, zoals tanks, artillerie en pantservoertuigen, in Tsjetsjenië en de rest van zijn zuidelijke flank gestationeerd zal hebben dan is toegestaan;

9. weist darauf hin, daß Rußland damit immer noch mehr offensive Rüstungsgüter, d.h. Panzer, Artillerie und Panzerfahrzeuge, in Tschetschenien und im übrigen Teil seiner Südflanke bleiben, als zulässig ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militair materieel zoals' ->

Date index: 2021-01-28
w