Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «militaire luchtverkeersleiders nauw samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

Met name heeft het Parlement zich uitgesproken voor een versterking van de positie van de militaire autoriteiten bij de creatie van een gemeenschappelijk luchtruim, een standpunt dat ik volkomen deel, ook al omdat ik enige tijd luchtverkeersleider bij de luchtmacht ben geweest en ik kan dan ook niet anders dan beseffen welke belangrijke rol de militaire luchtverkeersleiders spelen in het luchtvervoer. Ik heb bijvoorbeeld controlecentra bezocht waar civiele en militaire luchtverkeersleiders nauw samenwerken om de veiligheid van het luchtvervoer te waarborgen.

Insbesondere hat das Parlament der Stärkung der Stellung des Militärs durch die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftraums zugestimmt – eine Position, der ich mich voll und ganz anschließe, nicht zuletzt weil ich selbst eine Zeit lang als Luftverteidigungsleitoffizier beim Militär beschäftigt war, wodurch mir die wichtige Rolle, den militärische Fluglotsen im Luftverkehr spielen, besonders bewusst ist.


Aangezien het handhaven van vrede en veiligheid de belangrijkste verantwoordelijkheid is van de VN-veiligheidsraad, is het nodig dat de EU en de VN nauw samenwerken op het gebied van civiele en militaire crisisbeheersing, met name als het gaat om hulpoperaties waarbij het Bureau voor de coördinatie van humanitaire zaken (UNOCHA) de hoofdrol speelt.

Angesichts dessen, dass der UN-Sicherheitsrat die Hauptverantwortung für die Bewahrung des internationalen Friedens und der Sicherheit trägt, muss es eine enge Zusammenarbeit zwischen der EU und der UN im Bereich des zivil-militärischen Krisenmanagements und insbesondere bei Einsätzen der humanitären Katastrophenhilfe, bei denen das Amt der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (UNOCHA) die führende Rolle innehat, geben.


Deze vloedgolf van bedreigingen en intimidaties trof ook de organisaties die op het terrein sedert vele jaren nauw samenwerken met de Europese Unie: sedert 18 februari jongstleden hebben vijf leiders en leden van organisaties die betrokken zijn bij programma's van de Unie met hun leven betaald voor hun inzet ten behoeve van hun gemeenschap; voorts hebben door de Unie gesteunde organisaties - waaronder het programma voor ontwikkeling en vrede in Magdalena Medio - via e-mail bedreigingen ontvangen waarin bij deze projecten betrokken ngo's, gemeentelijke leiders en geestelijken door onwettige gewapende groeperingen aangemerkt w ...[+++]

Diese Welle von Bedrohungen und Einschüchterungen hat nicht vor den Organisationen Halt gemacht, die seit vielen Jahren vor Ort eng mit der Europäischen Union zusammenarbeiten: Seit dem 18. Februar 2008 haben fünf Leiter und Mitglieder von Organisationen, die in Programme der Union eingebunden sind, ihren Einsatz für ihre Gemeinschaft mit dem Leben bezahlt; außerdem haben Organisationen, die durch die Union unterstützt werden – u.a. das Programm für Entwicklung und Frieden in der Region Magdalena Medio –, Drohungen per E-Mail erhalten, in denen Nichtregierungsorganisationen, Leiter örtlicher Gemeinschaften sowie Geistliche, die an diesen Projekten teilnehmen, als "militärische Ziele" illegaler bewaffneter Gruppierun ...[+++]


In deze verklaring erkennen de lidstaten dat het luchtruim alleen op een veilige en efficiënte manier kan worden benut als burgerlijke en militaire autoriteiten nauw samenwerken.

In dieser Erklärung erkennen die Mitgliedstaaten an, dass die sichere und effiziente Nutzung des Luftraums nur durch enge Zusammenarbeit der zivilen und militärischen Behörden erzielt werden kann.


Belangrijk is ook dat bij onze activiteiten in Congo civiele en militaire krachten worden betrokken die nauw samenwerken om de crisis de baas te worden.

Wichtig ist auch, dass bei unseren Tätigkeiten im Kongo die zivilen und militärischen Instrumente der Krisenbewältigung eng miteinander verzahnt werden.


15. dringt er zowel bij de militaire en politiële eenheden van de EU als bij de civiele instanties in Bosnië en Herzegovina op aan dat zij nauw samenwerken bij het intensief opsporen van oorlogsmisdadigers en het bestrijden van alle vormen van terrorisme;

15. fordert die Militär- und Polizeikräfte der Europäischen Union sowie die Zivilbehörden in Bosnien und Herzegowina mit Nachdruck auf, bei der intensiven Suche nach Kriegsverbrechern und der Bekämpfung jeder Form von Terrorismus eng zusammenzuarbeiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire luchtverkeersleiders nauw samenwerken' ->

Date index: 2021-11-25
w