Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leidinggevenden advies geven over militaire operaties
Leidinggevenden adviseren over militaire operaties
Leidinggevenden raad geven over militaire operaties
Zone die van militair belang is verklaard

Traduction de «militaire raad verklaarde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties

Vorgesetzte über militärische Operationen beraten


zone die van militair belang is verklaard

Landesteil, der zu einem Gebiet von militärischer Bedeutung erklärt worden ist


Overeenkomst tussen de lidstaten van de Raad van Europa betreffende het uitreiken aan militaire en burger-oorlogsinvaliden van een internationaal bonboekje voor het herstellen van prothesen en orthopedische apparaten

Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten des Europarats über die Ausgabe eines internationalen Gutscheinhefts für die Instandsetzung von Prothesen und orthopädischen Hilfsmitteln an militärische und zivile Kriegsbeschädigte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de parlementaire voorbereiding van de wet van 31 juli 2013 wordt het bestreden verschil in behandeling verantwoord als volgt : « De militair die door de militaire commissie voor geschiktheid en reform of de militaire commissie van beroep voor geschiktheid en reform ongeschikt verklaard wordt om op een regelmatige wijze zijn/haar functies of andere functies, aangepast aan zijn/haar lichamelijke geschiktheid, uit te oefenen, wordt op pensioen gesteld wegens lichamelijke ongeschiktheid. De commissie gaat steeds na of betrokkene een fu ...[+++]

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 31. Juli 2013 wurde der angefochtene Behandlungsunterschied wie folgt gerechtfertigt: « Militärpersonen, die durch die militärische Kommission für Tauglichkeit und Ausmusterung oder die militärische Berufungskommission für Tauglichkeit und Ausmusterung für untauglich erklärt werden, regelmäßig ihre Funktionen oder andere Funktionen, die ihrer körperlichen Tauglichkeit angepasst sind, auszuüben, werden wegen körperlicher Untauglichkeit pensioniert. Die Kommission prüft immer, ob die Betreffenden eine ...[+++]


Bovendien prees de Raad de inzet van de lidstaten in specifieke concrete projecten, waarbij het Europees Defensieagentschap (EDA) een faciliterende rol speelt, zoals op onderstaande gebieden: inlichtingen, observatie en verkenning met inbegrip van situationeel bewustzijn in de ruimte en militaire satellietcommunicatie, en verklaarde uit te zien naar de concrete invulling van deze projecten op zo kort mogelijke termijn, evenals naar de ontwikkeling van ...[+++]

Der Rat begrüßte ferner die von den Mitgliedstaaten zugesagten Beiträge zu bestimmten konkreten, von der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) unterstützten Projekten, beispielsweise in den Bereichen Nachrichtendienst, Überwachung und Aufklärung, einschließlich Erfassung der Lage im Weltraum und militärische Satellitenkommunikation, und erklärte, er sehe der so rasch wie möglich vorzunehmenden konkreten Definition dieser Projekte sowie der Ausarbeitung von weiteren Bündelungsprojekten auf der Grundlage bestehender Initiativen, wie beispielsweise Seeraumüberwachung und Satel ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, op 3 augustus 2005 werd het regime van ex-president Ould Taya omvergeworpen, waarna een militaire raad verklaarde een einde te willen maken aan de totalitaire praktijken en een democratie tot stand te willen brengen.

– (FR) Herr Präsident! Am 3. August 2005 wurde das Regime des ehemaligen Präsidenten Ould Taya gestürzt, und ein Militärrat verkündete, er wolle den totalitären Machenschaften des alten Regimes ein Ende bereiten und die Demokratie einführen.


Tijdens zijn vergadering van 12 april 2011 bekrachtigde de Raad zijn besluit van 1 april 2011, vroeg hij de militair commandant om samen met de NAVO een operationeel plan voor onmiddellijke interventie op te stellen en verklaarde hij zich bereid tot deze missie ook militaire eenheden van niet-EU-landen uit de regio toe te laten.

Auf seiner Tagung vom 12.4.2011 bestätigte der Rat seinen Beschluss vom 1. April 2011, mit dem er den italienischen Konteradmiral Claudio Gaudiosi beauftragt, in enger Zusammenarbeit mit der NATO einen Einsatzplan für eine sofortige Intervention vorzulegen, und seine Bereitschaft signalisiert, in dieser Region stationierte bewaffnete Einheiten von Drittstaaten einzubeziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot militaire aangelegenheden onderstreepte de Raad dat de GEL-verordeningen geen afbreuk doen aan de vereisten van de lidstaten inzake openbare orde, openbare veiligheid en defensiezaken, en verklaarde hij dat de verordeningen niet van toepassing zijn op militaire operaties en opleidingen.

In Bezug auf militärische Aspekte hat der Rat hervorgehoben, dass die vorliegenden Verordnungen die Anforderungen der Mitgliedstaaten in Bezug auf die öffentliche Ordnung sowie auf die Interessen im Bereich der öffentlichen Sicherheit und der Verteidigung unberührt lassen, und festgehalten, dass sich die Verordnungen nicht auf militärische Einsätze oder militärische Übungen erstrecken.


Bij ontmoetingen met de EG-Commissie en het Griekse voorzitterschap heeft de EG-Commissie verklaard het door de Raad bereikte compromis als een bevredigende basis te beschouwen voor de afsluiting van dit dossier, terwijl het voorzitterschap benadrukt heeft dat - wat gevoelige aspecten als de samenwerking tussen civiele en militaire autoriteiten of de soevereiniteit over het eigen luchtruim betreft - de lidstaten niet bereid waren dergelijke wijzigingen te accepteren.

In den Treffen zwischen der Kommission und dem griechischen Ratsvorsitz erklärte die Kommission, dass sie den Kompromisstext des Rates als eine zufriedenstellende Grundlage für den Abschluss des Verfahrens akzeptieren könne, wohingegen der Ratsvorsitz unterstrich, dass die Mitgliedstaaten nicht bereit seien, Änderungen irgendwelcher Art der sensiblen Aspekte (Zusammenarbeit zwischen den zivilen und militärischen Behörden oder Hoheitsgewalt über ihren eigenen Luftraum) zu akzeptieren.


De Raad verklaarde opnieuw dat de EU zowel politieke als financiële steun en hulp in natura geeft aan het GMC, alsmede aan de VN-waarnemersmissie in de DRC (MONUC) en de snelle inwerkingstelling van fase II daarvan, mits de partijen de vereiste garanties bieden om een effectieve uitvoering van het mandaat mogelijk te maken; ondertussen zouden de juiste signalen aan de partijen moeten worden gegeven om hen te ontmoedigen opnieuw militaire middelen aan te wenden.

Der Rat bestätigte die politische und finanzielle bzw. in Form von Sachleistungen erfolgende Unterstützung der EU für die Gemeinsame Militärkommission und die VN-Beobachtermission in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) sowie die rasche Einleitung der Phase II ihres Einsatzes, sofern die Parteien die notwendigen Garantien für die effektive Erfüllung ihres Mandats geben; in der Zwischenzeit müßten den Parteien die richtigen Signale gegeben werden, um sie davon abzuhalten, erneut von der militärischen Option Gebrauch zu machen.


Zoals verklaard tijdens de Europese Raad van Laken zal het GBVB dankzij de militaire en civiele vermogens die de Europese Unie ten behoeve van de crisisbeheersing ontwikkelt, krachtiger worden en beter bijdragen tot de bestrijding van het terrorisme, hetgeen alle betrokken volkeren ten goede zal komen.

Wie auf der Tagung des Europäischen Rates in Laeken dargelegt, wird die ESVP durch Weiterentwicklung der von der Europäischen Union geschaffenen militärischen und zivilen Fähigkeiten zur Krisenbewältigung gestärkt, so dass sie einen wirksameren Beitrag zur Terrorismusbekämpfung leisten kann, der allen betroffenen Völkern von Nutzen ist.


In zijn inleiding tot het debat verklaarde de voorzitter van de Raad dat de keuze van dit onderwerp gerechtvaardigd is door het belang van de stabilisatie en de ontwikkeling van deze regio voor de EU, de omvang van het engagement van de Unie op politiek, financieel en militair gebied en tevens de consequenties van de verkiezingen die de volgende maanden in vele landen van die regio plaatshebben.

Der Präsident des Rates eröffnete die Aussprache mit der Feststellung, die Auswahl dieses Themas sei gerechtfertigt aufgrund der Bedeutung, die die EU der Stabilisierung und der Entwicklung dieser Region beimesse, des Umfangs des politischen, finanziellen und militärischen Engagements der Union sowie der Auswirkungen der zahlreichen, in den nächsten Monaten in den Ländern dieser Region bevorstehenden Wahlen.


Inzake militaire tucht, heeft het onderscheid tussen de in de wet van 14 januari 1975 opgesomde militaire straffen (« lichte tucht »), ten aanzien waarvan de Raad van State zich onbevoegd heeft verklaard, enerzijds, en de in de wet van 1 maart 1958 opgesomde statutaire maatregelen (« zware tucht »), de Raad van State ertoe gebracht het middel dat is afgeleid uit de schending van de regel non bis in idem te verwerpen, wanneer dezelfde feiten tegelijk aanleiding gaven tot militaire straffen en e ...[+++]

In bezug auf die Militärdisziplin habe der Unterschied zwischen den im Gesetz vom 14. Januar 1975 aufgezählten Militärstrafen (« leichte Disziplin »), hinsichtlich deren der Staatsrat sich für unzuständig erklärt habe, einerseits und den im Gesetz vom 1. März 1958 aufgezählten statutarischen Ma|gbnahmen (« schwere Disziplin ») andererseits den Staatsrat bewogen, den aus dem Versto|gb gegen die Regel non bis in idem abgeleiteten Klagegrund zu verwerfen, wenn dieselben Straftaten zu Militärstrafen und einer sogenannten statutarischen Ma|gbnahme geführt hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'militaire raad verklaarde' ->

Date index: 2023-02-12
w