Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen ecu werd uitgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

De uitbetaling van de tweede tranche, ten bedrage van 23 miljoen EUR, heeft vertraging opgelopen doordat de tweede beoordeling van het IMF-programma werd uitgesteld.

Die zweite Tranche in Höhe von 23 Mio. EUR hat sich nach dem Aufschub der zweiten Überprüfung des IWF-Programms verzögert.


D. overwegende dat de uitgaven van het EMI sinds de oprichting in totaal 185 miljoen ecu bedroegen, waarbij 96 miljoen ecu werd besteed aan personeelskosten en 77 miljoen ecu voor andere administratieve uitgaven,

D. in der Erwägung, dass sich der Aufwand seit der Errichtung des EWI auf insgesamt 185 Millionen ECU belief, davon 96 Millionen ECU Personalaufwand und 77 Millionen ECU sonstiger Verwaltungsaufwand,


Bovendien hechtte de Raad op 24 maart 1997 opnieuw zijn goedkeuring aan een gemeenschappelijk optreden [35] in welk kader nog eens 5,5 miljoen ecu werd toegewezen voor het toezicht op de gemeenteraadsverkiezingen in Bosnië-Herzegovina, met inbegrip van toezicht op de kiezersregistratie en de stem- en telprocedures.

Ferner billigte der Rat eine weitere gemeinsame GASP-Aktion am 24. März 1997 [34], mit der weitere 5,5 Mio. ECU für die Überwachung der Kommunalwahlen in Bosnien-Herzegowina einschließlich Überwachung der Erstellung der Wählerverzeichnisse, des Wahlakts und der Stimmenauszählung bereitgestellt wurden.


Het Daphne-initiatief werd gedurende drie jaar (1997-1999) door de Commissie geleid, met een begroting van 3 miljoen ecu in 1997 en 1998 en 5 miljoen EUR in 1999.

Die Initiative wurde von der Kommission in den Jahren 1997 - 1999 mit einer Mittelausstattung von jeweils 3 Mio. ECU für 1997 und 1998 und von 5 Mio. EUR für 1999 durchgeführt.


In 1996 bijvoorbeeld, vond men gesmokkelde sigaretten voor een totaalbedrag van 800 miljoen ecu, vooral in het transitverkeer. De totale financiële impact van de ontdekte fraude in deze sector werd voor 1997 geschat op 1,6 miljard ecu; dit bedrag omvat gederfde inkomsten van de lidstaten en eigen middelen van de Gemeenschap.

Beispielsweise hatte der Zigarettenschmuggel 1996, vorwiegend im Transit, einen Umfang von insgesamt 800 Mio. ECU. Die finanziellen Auswirkungen des in diesem Bereich aufgedeckten Betrugs wurde 1997 auf insgesamt 1,6 Mrd. ECU geschätzt, was die eigenen Ressourcen der Gemeinschaft und die nationalen Einnahmen umfaßt.


De EU zegde 10 miljoen extra ecu toe voor de verkiezingswaarneming, waarvan slechts 7,5 miljoen feitelijk werd uitgegeven als gevolg van het strakke tijdschema van de verkiezingen.

Die EU stellte weitere 10 Mio. ECU für die Wahlbeobachtung bereit, von denen allerdings aufgrund der Gegebenheiten des Wahlkalenders nur 7,5 Mio. ECU tatsächlich ausgegeben wurden.


Er werden in het kader van het GBVB door de Raad verscheidene besluiten genomen betreffende de Palestijnse verkiezingen: het gemeenschappelijk optreden van 19 april 1994 ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten [29], waarmee de EU duidelijk maakte dat zij bereid was hulp en waarnemers te sturen voor de verkiezingen in de bezette gebieden; het besluit van de Raad van 1 juni 1995 [30], waarbij 10 miljoen ecu voor dat doel werd toegezegd, en het besluit van de Raad van 25 september 1995 op grond waarvan een Europese verkiezingseenheid wer ...[+++]

Mit Blick auf die Wahlen in Palästina traf der Rat mehrere GASP-Beschlüsse: So z.B. die gemeinsame Aktion vom 19. April 1994 zur Unterstützung des Friedensprozesses im Nahen Osten [28], in der die EU ihre Absicht zur Unterstützung und Beobachtung der Wahlen in den besetzten Gebieten bekanntgab; dann der Beschluß des Rates vom 1. Juni 1995 [29], mit dem 10 Mio. ECU für diesen Zweck bereitgestellt wurden, und schließlich der Beschluß des Rates vom 25. September 1995 über die Einrichtung einer EU-Wahleinheit und die finanziellen und administrativen Verfahren für die Wahlbeobachtung [30].


10. In het voorontwerp van begroting voor 1998 werd een bedrag van 15 miljoen ecu aan VK opgenomen en een zelfde bedrag aan BK (met dezelfde toelichting als die in 1997 en dezelfde reserve (15 miljoen ecu)).

10. Im Vorentwurf des Haushaltsplan 1998 waren 15 Mio ECU an VE und der gleiche Betrag an ZE vorgesehen (gleiche Erläuterungen wie 1997 und entsprechende Mittelausstattung (15 Mio ECU)).


De Commissie heeft hiervoor 30 miljoen ecu uitgetrokken. Van de andere partners werd 15 miljoen ecu verwacht.

15 Millionen Ecu wurden als Beitrag der künftigen Partner erwartet.


Deze opdracht werd in feite uitgevoerd via een autonoom beheer van een deel van de financieringen (een bedrag dat opliep tot 3 à 4 miljoen ecu, volgens de Eenheid voor coördinatie van de fraudebestrijding) en er werd geen enkele controle uitgeoefend op de legitimiteit en de wenselijkheid ervan.

Dieser Auftrag wurde de facto über eine eigenständige Verwaltung eines Teils der Finanzierungsmittel (nach Aussage der UCLAF bis zu 3-4 Mio. ECU) ausgeführt, deren Legitimität und Zweckmäßigkeit keiner Kontrolle unterzogen wurde.




D'autres ont cherché : 23 miljoen     imf-programma     imf-programma werd uitgesteld     totaal 185 miljoen     miljoen ecu     uitgaven     miljoen     3 miljoen     daphne-initiatief     800 miljoen     sector     zegde 10 miljoen     miljoen feitelijk     feitelijk werd uitgegeven     waarbij 10 miljoen     doel     15 miljoen     1998     hiervoor 30 miljoen     andere partners     opdracht     feite uitgevoerd     miljoen ecu werd uitgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen ecu werd uitgesteld' ->

Date index: 2023-12-28
w