Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen eur aan kosten meldde tegenover ongeveer 35 miljoen " (Nederlands → Duits) :

De totale geraamde kosten van het pakket maatregelen bedragen ongeveer 2,7 miljoen EUR, waarvan het EFG 1,6 miljoen EUR voor zijn rekening zou nemen.

Die geschätzten Gesamtkosten für das Maßnahmenpaket belaufen sich auf etwa 2,7 Mio. EUR, von denen 1,6 Mio. EUR aus dem EGF bereitgestellt werden sollen.


Uit de kosten-batenanalyse (5) overeenkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 58/2003 is gebleken dat de verwachte kosten 295 miljoen EUR bedragen, tegenover 399 miljoen EUR bij intern beheer.

Die Kosten-Nutzen-Analyse (5) gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 hat gezeigt, dass mit Kosten in Höhe von 295 Mio. EUR zu rechnen ist, wohingegen bei einer internen Verwaltung durch die Kommissionsdienststellen 399 Mio. EUR anfallen würden.


34. toont zich verontrust over de verdere bevinding van de Rekenkamer dat met betrekking tot de certificeringsactiviteiten van het Agentschap in 2006 het kostenanalysesysteem ongeveer 48 miljoen EUR aan kosten meldde tegenover ongeveer 35 miljoen EUR aan ontvangsten voor 2006;

34. äußert sich besorgt über die weitere Feststellung des Rechnungshofs, dass die Agentur im Zusammenhang mit ihren Tätigkeiten im Bereich der Zulassung im Jahr 2006 in ihrem Kostenrechnungssystem Kosten in Höhe von rund 48 Millionen EUR ausgewiesen hat, denen Einnahmen in Höhe von rund 35 Millionen EUR gegenüberstanden;


De bijdrage van de staat is beperkt tot het financieringstekort, dat wil zeggen de financiering die niet op de markt gevonden kan worden, en deze bijdrage van 325 miljoen DKK (43,7 miljoen EUR) komt overeen met ongeveer 30 % van de totale kosten die de planning en bouw van de multiarena belopen.

Der staatliche Beitrag schließt lediglich die Finanzierungslücke, d. h. er entspricht dem auf dem Markt nicht erhältlichen Betrag. Dieser Beitrag in Höhe von 325 Mio. DKK (43,7 Mio. EUR) entspricht etwa 30 % der gesamten Planungs- und Baukosten der Multifunktionsarena.


Het veilige computernetwerk dat geheel Europa bestrijkt en alle douane- en belastingdiensten met elkaar verbindt, kost 11 miljoen EUR per jaar en bespaart de lidstaten jaarlijks 35 miljoen EUR aan kosten voor de totstandbrenging van bilaterale netwerken.

Das sichere EU-weite Computernetz, durch das sämtliche Zoll- und Steuerbehörden miteinander verbunden sind, verursacht jährliche Kosten in Höhe von 11 Mio. EUR, ermöglicht den Mitgliedstaaten zugleich aber Einsparungen in Höhe von 35 Mio. EUR, die alternativ für bilaterale Netze aufzubringen wären.


34. toont zich verontrust over de verdere bevinding van de Rekenkamer dat met betrekking tot de certificeringsactiviteiten van het Agentschap in 2006 het kostenanalysesysteem ongeveer 48 miljoen euro aan kosten meldde tegenover ongeveer 35 miljoen euro aan ontvangsten voor 2006;

34. äußert sich besorgt über die weitere Feststellung des Hofes, dass die Agentur im Zusammenhang mit ihren Tätigkeiten im Bereich der Zulassung im Jahr 2006 in ihrem Kostenrechnungssystem Kosten in Höhe von rund 48 Millionen EUR ausgewiesen hat, denen Einnahmen in Höhe von rund 35 Millionen EUR gegenüberstanden;


De kosten verband houdende met de ontbinding van de belangrijkste exploitatiecontracten hebben hoofdzakelijk betrekking op het realiseren van de bankgarantie voor een bedrag van [.] miljoen EUR die als zekerheid was verstrekt voor de goede uitvoering door de SNCM van haar openbaredienstverplichtingen en de in de desbetreffende overeenkomst opgenomen boetebepaling, zijn ...[+++]

Die Kündigungskosten der wichtigsten Betriebsverträge betreffen im Wesentlichen die Inanspruchnahme der Bankbürgschaft in Höhe von [.] Mio. EUR, die als Vertragserfüllungsgarantie für die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen der SNCM geleistet wurde, sowie die in diesem Vertrag vorgesehene Vertragsstrafe in Höhe von [.] % der Referenzausgleichszahlung in Höhe von [.] Mio. EUR für das Jahr 2005, somit rund [.] Mio. EUR bei Ausfall des Konzessionsnehmers.


Tegenover de kosten van 0,6 miljoen EUR voor IFB staat immers een verbeterd resultaat van 0,6 miljoen EUR van Haeger Schmidt International, dat in de geconsolideerde rekeningen van de groep als winststijging is opgevoerd.

In Wirklichkeit steht den Kosten in Höhe von 0,6 Mio. EUR bei der IFB ein um 0,6 Mio. EUR verbessertes Ergebnis bei Haeger Schmidt International gegenüber, das im konsolidierten Jahresabschluss der Gruppe als Gewinnsteigerung verbucht wird.


Dankzij de goedkeuring van de wettelijke bepaling in lid 3 van de betwiste wet werd Entra bevrijd van de kosten van zegelrechten ten belope van ongeveer 81 miljoen NOK (bijna 10 miljoen EUR).

Durch den Erlass der Rechtsvorschrift in Absatz 3 des angefochtenen Gesetzes wurde Entra von der Pflicht zur Entrichtung von Verbrauchsteuern in Höhe von etwa 81 Millionen NOK (annähernd 10 Millionen EUR) befreit.


In het VOB 2003 wordt een verhoging met ongeveer 55 miljoen EUR voorgesteld voor de externe gezondheidsprioriteit, waarvan 35 miljoen voor de voortzetting van de bijdrage van de Europese Unie aan het Wereldgezondheidsfonds.

Im HVE 2003 werden die Mittelansätze für prioritäre Gesundheitsmaßnahmen im Außenbereich um rund 55 Mio. € aufgestockt, einschließlich 35 Mio. € für die Fortzahlung des Beitrags der Europäischen Union zum Weltgesundheitsfonds.


w