Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Miljoen EUR

Traduction de «miljoen eur startkapitaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) eerste maatregel: : het verstrekken van 100 miljoen EUR startkapitaal in de vorm van maatschappelijk kapitaal en de storting van 5,8 miljoen EUR in de reserves (het zgn. Fondo di organizzazione) in 2004 (19);

a) Erste Maßnahme : die anfängliche Kapitalzuweisung in Höhe von 100 Mio. EUR in Form von Grundkapital und die Kapitaleinlage in die Rücklagen (sogenannter „Fondo di organizzazione“) in Höhe von 5,8 Mio. EUR im Jahr 2004 (19);


De Commissie kwam tot de conclusie dat de 105,8 miljoen EUR startkapitaal die SACE BT in 2004 kreeg, in lijn is met de EU-staatssteunregels. Het kapitaal werd namelijk geïnjecteerd in een nieuw opgerichte dochteronderneming die, naast andere commerciële activiteiten, kortlopende exportkredietverzekering op marktvoorwaarden moest gaan aanbieden.

Die Kommission erachtete eine erste Kapitalzuführung von 105,8 Mio. EUR, die SACE BT 2004 gewährt wurde, als mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar, weil das Kapital einer neugegründeten Tochtergesellschaft zur Verfügung gestellt wurde, um ihr eine kurzfristige Exportkreditversicherung zu Marktbedingungen sowie andere gewerbliche Tätigkeiten zu ermöglichen.


Door middel van een klacht van 5 juni 2007, die op 7 juni 2007 werd geregistreerd, werd de Commissie ervan op de hoogte gebracht dat SACE S.p.A (hierna „SACE” genoemd) in mei 2004 100 miljoen EUR startkapitaal aan haar nieuw opgerichte dochteronderneming SACE BT S.p.A (hierna „SACE BT” genoemd) had toegewezen (hierna „de eerste maatregel” genoemd).

Mit einer am 5. Juni 2007 eingereichten Beschwerde, die am 7. Juni 2007 registriert wurde, wurde die Kommission darüber informiert, das die Gesellschaft SACE S.p.A („SACE“) im Mai 2004 eine anfängliche Kapitalzuweisung von 100 Mio. EUR zugunsten ihrer neu gegründeten Tochtergesellschaft SACE BT S.p.A („SACE BT“) durchgeführt hatte („erste Maßnahme“).


Het in 2004 door SACE voor de oprichting van SACE BT toegewezen startkapitaal van 105,8 miljoen EUR, dat bestaat uit het maatschappelijk kapitaal ten bedrage van 100 miljoen EUR, volgestort door SACE, en SACE's bijdrage van 5,8 miljoen EUR in de reserves van SACE BT (het fondo di organizzazione), vormt geen steun in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag.

Die anfängliche Kapitalzuweisung in Höhe von 105,8 Mio. EUR von SACE für die Gründung der SACE BT im Jahr 2004 für die vollständige Einzahlung des Grundkapitals in Höhe von 100 Mio. EUR durch SACE und SACEs Kapitalbeitrag von 5,8 Mio. EUR für die Rücklagen („Fondo di Organizzazione“) von SACE BT stellen keine Beihilfe im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie gaf goedkeuring voor 113,4 miljoen EUR van de 150 miljoen EUR die Delcredere in 2004 aan startkapitaal ontving.

Nach Prüfung der 2004 erfolgten Kapitalzuführung von insgesamt 150 Mio. EUR für Ducroire genehmigte die Kommission einen Teilbetrag von 113,4 Mio. EUR, weil damit Produkte gefördert wurden, die nicht oder nur in geringem Umfang von privaten Marktteilnehmern angeboten wurden.


De Commissie constateert dat de toewijzing van startkapitaal voor een bedrag van 100 miljoen EUR in de vorm van maatschappelijk kapitaal en de kapitaalinbreng in de reserves (het zogenoemde fondo di organizzazione) van 5,8 miljoen EUR door SACE voor de oprichting van SACE BT in 2004 (eerste maatregel) geen voordelen hebben verschaft aan SACE BT en bijgevolg geen staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag vormen.

Die Kommission stellt fest, dass die anfängliche Kapitalzuweisung von 100 Mio. EUR in Form von Grundkapital und der Kapitalbeitrag für Rücklagen (sogenannter „Fondo di organizzazione“) in Höhe von 5,8 Mio. EUR durch SACE für die Gründung von SACE BT im Jahr 2004 (erste Maßnahme), SACE BT keinen Vorteil verschafft haben und folglich keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 107 Absatz 1 des Vertrags darstellen.


Deze organisatie moet over een startkapitaal van 200 miljoen EUR beschikken.

Diese Organisation sollte mit einem Startkapital von 200 Millionen Euro ausgestattet sein, das


Het startkapitaal van Carsid werd bijgevolg vastgesteld op 60 miljoen EUR.

Das Gründungskapital von Carsid wurde folglich auf 60 Mio. EUR festgelegt.




D'autres ont cherché : miljoen eur     miljoen eur startkapitaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen eur startkapitaal' ->

Date index: 2024-01-24
w