Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen euro bedroegen » (Néerlandais → Allemand) :

Opgemerkt zei dat eind juni 2003 de door de Commissie gedane betalingen (met inbegrip van ontvangen verzoeken waarvoor de betalingsprocedure in werking is gezet) aan de kandidaat-lidstaten 209,4 miljoen euro bedroegen, een toename van 55,2 miljoen euro ten opzichte van het niveau aan het eind van 2002.

Es sei darauf hingewiesen, dass sich Ende Juni 2003 die Zahlungen der Kommission (einschließlich eingegangener Anträge, bei denen das Zahlungsverfahren noch läuft) an die Bewerberländer auf 209,4 Mio. EUR beliefen; das bedeutet eine Steigerung um 55,2 Mio. EUR gegenüber dem Stand Ende 2002.


De vastleggingskredieten voor SAPARD op de begroting van 2000 bedroegen 529 miljoen euro, waarvan 519,1 miljoen euro voor de programmalijn B7-010, en 9,9 miljoen euro voor bijstandslijn B7-010A.

Die Sapard-Mittel für Mittelbindungen im Haushalt 2000 wurden auf 529 Mio. EUR festgesetzt, von denen 519,1 Mio. EUR für die Linie B7-010 (Programme) und 9,9 Mio. EUR für die Linie B7-010A (Unterstützung) vorgesehen waren.


1. merkt op dat de begrotingen van de 24 agentschappen en andere satellietorganen die door de Rekenkamer worden gecontroleerd, in 2006 in totaal 1 080,5 miljoen euro bedroegen (de hoogste begroting was die van het Europees Bureau voor wederopbouw met 271 miljoen euro en de laagste die van de Europese Politieacademie (CEPOL) met 5 miljoen euro);

1. stellt fest, dass sich die Haushalte der 24 Agenturen und sonstigen dezentralen Einrichtungen, die vom Rechnungshof geprüft wurden, 2006 auf insgesamt 1 080,5 Millionen EUR beliefen (wobei der größte Haushalt mit 271 Millionen EUR auf die Europäische Agentur für Wiederaufbau und der kleinste Haushalt mit 5 Millionen EUR auf die Europäische Polizeiakademie (CEPOL) entfiel);


1. merkt op dat de begrotingen van de 24 agentschappen en andere satellietorganen die door de Rekenkamer worden gecontroleerd in 2006 in totaal 1 080,5 miljoen euro bedroegen (de hoogste begroting is die van het Europees Bureau voor wederopbouw met 271 miljoen euro en de laagste die van de Europese Politieacademie (CEPOL) met 5 miljoen euro);

1. stellt fest, dass sich die Haushalte der 24 Agenturen und sonstigen dezentralen Einrichtungen, die vom Rechnungshof geprüft wurden, 2006 auf insgesamt 1 080,5 Millionen EUR beliefen (wobei der größte Haushalt mit 271 Millionen EUR auf die Europäische Agentur für Wiederaufbau und der kleinste Haushalt mit 5 Millionen EUR auf die Europäische Polizeiakademie (CEPOL) entfiel);


1. merkt op dat de begrotingen van de 24 agentschappen en andere satellietorganen die door de Rekenkamer zijn gecontroleerd in 2006 in totaal 1 080,5 miljoen euro bedroegen (de hoogste begroting is die van het Europees Bureau voor wederopbouw met 271 miljoen euro en de laagste die van de Europese Politieacademie (CEPOL) met 5 miljoen euro);

1. stellt fest, dass sich die Haushalte der 24 Agenturen und sonstigen dezentralen Einrichtungen, die vom Rechnungshof geprüft wurden, 2006 auf insgesamt 1 080,5 Millionen EUR beliefen (wobei der größte Haushalt mit 271 Millionen EUR auf die Europäische Agentur für Wiederaufbau und der kleinste Haushalt mit 5 Millionen EUR auf die Europäische Polizeiakademie (CEPOL) entfiel);


M. overwegende dat volgens het verslag over de uitvoering van de EOGFL-kredieten, de werkelijke uitgaven van 1974 tot 2005 in totaal iets minder dan 550 miljoen Euro bedroegen, met een jaarlijks gemiddelde van 17 miljoen Euro, hetgeen een redelijk bescheiden budget is voor de verwezenlijking van de doeleinden van artikel 33 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

M. in der Erwägung, dass laut dem Bericht über die Durchführung des EAGFL die von 1974 bis 2005 tatsächlich getätigten Ausgaben insgesamt bei etwas unter 550 Millionen Euro lagen, was einem Schnitt von 17 Millionen Euro pro Jahr entspricht, also ein mehr als bescheidenes Budget für die Verwirklichung der in Artikel 33 des Vertrags über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft darstellt,


De Spaanse autoriteiten hebben in december 2003 en januari 2004 vier grote wateroverhevelingsprojecten van de rivier de Ebro gepresenteerd met het oog op financiering door de Gemeenschap. Er is een financieringsbedrag aangevraagd van 1 262 miljoen euro voor de projecten, waarvan de kosten in totaal 2 728 miljoen euro bedroegen.

Die Projekte für die Ebro-Umleitung wurden von den spanischen Behörden im Dezember 2003 und im Januar 2004 eingereicht, um die Beteiligung der Gemeinschaft an der Finanzierung zu erreichen. Dabei handelte es sich um vier Großprojekte, deren Gesamtkosten mit 2 728 Millionen Euro beziffert wurden und für die eine Finanzhilfe der Gemeinschaft in Höhe von 1 262 Millionen Euro beantragt wurde.


De jaarlijkse vastleggingskredieten (inclusief bijdrage EVA) bedroegen voor 2004 en 2005 ongeveer 20,6 miljoen euro (waarvan ongeveer 19,5 miljoen euro beleidskredieten en 1,1 miljoen euro administratieve kredieten).

Insgesamt beliefen sich die jährlichen Mittelbindungen (einschließlich EFTA-Beitrag) für 2004 und 2005 auf etwa 20,6 Mio. € (davon etwa 19,5 Mio. € für operationelle Mittel und die restlichen 1,1 Mio. € für Verwaltungsmittel).


Bekende voorbeelden van de hoge kosten die aan de oprichting van een SE zijn verbonden, zijn onder meer Allianz SE en BASF SE, waarvoor de omzettingskosten respectievelijk 95 miljoen euro en 5 miljoen euro bedroegen.

Zu den bekannten Beispielen für die hohen Gründungskosten einer SE zählen die Allianz SE und die BASF SE, deren Neugründungskosten sich auf 95 Mio. Euro bzw. 5 Mio. Euro beliefen.


- De naar 2002 overgedragen kredieten (1,2 miljoen euro) bedroegen het dubbele van het jaar ervoor.

- Auf das Jahr 2002 wurden doppelt so viel Mittel übertragen (1,2 Millionen Euro) als auf das Vorjahr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro bedroegen' ->

Date index: 2023-03-20
w