Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen euro brengt » (Néerlandais → Allemand) :

Uit een effectbeoordeling van de Europese Commissie over de uitvoering van de verordening blijkt dat de kosten voor ondernemingen en overheden jaarlijks met ongeveer 1,3 tot 1,6 miljoen euro zullen toenemen, hetgeen de totale kosten van vergunningen voor vuurwapens voor civiel gebruik op een bedrag tussen de 3,8 en 4,6 miljoen euro brengt.

Einer von der Europäischen Kommission veröffentlichten Folgenabschätzung über die Anwendung der Verordnung ist eine Steigerung der Kosten für die Unternehmen und die öffentliche Hand von jährlich etwa 1,3/1,6 Mio. EUR zu entnehmen, was die Gesamtausgaben für die Lizenzen für Feuerwaffen für zivile Nutzung auf zwischen 3,8 und 4,6 Mio. EUR ansteigen lässt.


Te zwaar geladen voertuigen: Bij controles blijkt tegenwoordig één op de drie vrachtwagens te zwaar geladen. Dat veroorzaakt schade aan de infrastructuur, brengt de verkeersveiligheid in het gedrang en kost de belastingbetaler jaarlijks ongeveer 950 miljoen euro.

Überladung: Heutzutage ist bis zu einem Drittel der kontrollierten Fahrzeuge überladen.


De voorgestelde uitbreiding van het aantal rechters met 12 personen, met inbegrip van de hiervoor noodzakelijke nieuwe posten voor medewerkers, meubilair, enz. brengt het eerste jaar voor 16,052 miljoen euro aan bijkomende uitgaven met zich mee. In de daaropvolgende jaren bedragen de bijkomende uitgaven 13,652 miljoen euro.

Die vorgeschlagene Erhöhung der Anzahl der Richter um 12 Personen einschließlich der für diesen Personenkreis erforderlichen neuen Planstellen für Mitarbeiter, Mobiliar, etc. führt im ersten Jahr zu Mehrkosten in Höhe von EUR 16,052 Millionen, in den Folgejahren dann zu Mehrkosten in Höhe von EUR 13,652 Millionen.


Er is ook een sterke stijging van de werkingskosten van het EASA van 26,9%, wat het totaal op 34,8 miljoen euro brengt.

Es wird ein starker Anstieg der operativen Ausgaben der EASA - um 26,9 % - prognostiziert, womit sich diese dann auf 34,8 Mio. EUR belaufen.


De Europese Commissie heeft nog eens 17 miljoen euro beschikbaar gesteld voor levensreddende humanitaire bijstand, voor de slachtoffers van de crisis in Darfur, in Soedan, waarmee zij haar bijdrage voor 2006 op een bedrag van in totaal 97 miljoen euro brengt.

Die Europäische Kommission hat weitere 17 Mio. EUR für humanitäre Soforthilfe zugunsten der Opfer der Dafur-Krise im Sudan zugesagt. Damit beläuft sich ihr 2006 geleisteter Beitrag auf insgesamt 97 Millionen EUR.


38. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om ter bestrijding van influenza 80 miljoen euro aan derde landen te schenken en om ter financiering van onderzoek 20 miljoen euro uit de begroting van het 6e kaderprogramma te schenken, wat de totale toezegging van de Commissie op 100 miljoen euro brengt;

38. begrüßt es, dass die Kommission Drittländern 80 Millionen EUR zur Bekämpfung der Influenza sowie weitere 20 Millionen EUR für Forschungszwecke aus dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm zugesagt hat, womit sich die gesamte Zusage der Kommission auf 100 Millionen EUR beläuft;


De eindfase van de campagne gaat 1,5 miljoen kosten en brengt daarmee de totale kosten van de campagne sinds zijn start twee jaar geleden op bijna 6,2 miljoen euro.

Die Kosten der letzten Phase der Kampagne werden sich auf rund 1,5 Mio. EUR belaufen, so dass sich seit dem Start der Kampagne vor zwei Jahren Gesamtkosten in Höhe von nahezu 6,2 Mio. EUR ergeben.


L. overwegende dat de Europese Commissie op 13 december zes miljoen Euro heeft toegewezen als hulp voor de slachtoffers van de permanente crisis in de noordelijke Kaukasus, een besluit dat de totale bijstand van de Unie voor 2005 aan de regio brengt op een bedrag van 26,3 miljoen Euro, waardoor dit programma in omvang de vijfde Europese humanitaire operatie in de wereld wordt en de EU de grootste donor in de regio,

L. in der Erwägung, dass die Kommission am 13. Dezember 2005 sechs Millionen Euro bereitgestellt hat, um den Opfern der andauernden Krise im Nordkaukasus zu helfen, womit sich die Gesamthilfe der EU für diese Region im Jahr 2005 auf 26,3 Millionen Euro erhöht und das Programm weltweit zur fünftgrößten humanitären Hilfsoperation der EU und die EU zum wichtigsten Geldgeber in der Region wird,


De goedkeuring van dit programma brengt het totale bedrag aan financiering van de Gemeenschap dat is vastgelegd voor Nederland voor de periode 2000-2006 op 2,604 miljard euro (waarvan 123 miljoen euro overgangssteun voor de regio Flevoland , 795 miljoen euro voor doelstelling 2 en 1,686 miljard euro voor doelstelling 3 ).

Mit der Genehmigung dieses Programms belaufen sich die für die Niederlande im Zeitraum 2000-2006 bereitgestellten Gemeinschaftsmittel auf insgesamt 2 604 Mio. € (davon 123 Mio. € als Übergangsunterstützung für die Region Flevoland , 795 Mio. € für Ziel 2 und 1 686 Mio. € für Ziel 3 ).


De Europese financiering genereert bovendien investeringen ten bedrage van 532 miljoen euro van de Nederlandse overheid en 363 miljoen euro van de particuliere sector, wat de totale uitgaven op 1,237 miljard euro brengt.

Die Gemeinschaftsfinanzierungen werden Investitionen der niederländischen öffentlichen Hand in Höhe von 532 Mio. € sowie der Privatwirtschaft in Höhe von 363 Mio. € für Gesamtausgaben von 1 237 Mio. € auslösen.




D'autres ont cherché : miljoen euro brengt     ongeveer 950 miljoen     miljoen euro     brengt     miljoen     enz brengt     totaal 97 miljoen euro brengt     kosten en brengt     december zes miljoen     zes miljoen euro     regio brengt     waarvan 123 miljoen     miljard euro     dit programma brengt     532 miljoen     miljard euro brengt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro brengt' ->

Date index: 2022-06-13
w