Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen euro gehad » (Néerlandais → Allemand) :

Voor het melkfonds had ik natuurlijk nog steeds liever 600 miljoen euro gehad.

Für den Milchfonds hätte ich natürlich nach wie vor lieber 600 Millionen Euro.


Het verslag concludeert dat de overeenkomst een bescheiden positieve kosten-batenverhouding van 2,2 voor de EU heeft gehad (met jaarlijkse kosten voor de EU van 6,6 miljoen euro, vergeleken met jaarlijkse geschatte baten van 14,5 miljoen euro).

Das Fazit des Berichts lautet, dass das Abkommen für die EU ein bescheiden positives Kosten-Nutzen-Verhältnis von 2,2 aufweist (Jahresausgaben der EU in Höhe von 6,6 Millionen Euro im Verhältnis zu geschätzten Jahreseinnahmen in Höhe von 14,5 Millionen Euro).


E. overwegende evenwel dat 9 lidstaten nog geen beroep hebben gedaan op het EFG, dat de vrijgemaakte bedragen duidelijk onder het niveau van het jaarlijks maximaal beschikbare bedrag van 500 miljoen euro liggen en dat het merendeel van de aanvragen betrekking heeft op regio's waarvan het BBP per inwoner hoger is dan het gemiddelde van het Europese Unie en het werkloosheidspercentage redelijk blijft, en dat hieruit kan worden geconcludeerd dat de verbeteringen in de oorspronkelijke verordening weliswaar ingrijpend waren maar weinig impact hebben gehad ...[+++]

E. in der Erwägung, dass jedoch 9 Mitgliedstaaten den EGF noch nicht in Anspruch genommen haben, dass die abgerufenen Beträge deutlich unter dem jährlich verfügbaren Höchstbetrag von 500 Mio. EUR liegen und dass die Mehrheit der Anträge Regionen betrifft, deren BIP pro Einwohner über dem EU-Durchschnitt liegt und deren Arbeitslosenquote relativ gering ist; ferner in der Erwägung, dass daraus geschlossen werden kann, dass die Änderungen an der ursprünglichen Verordnung zwar wichtig waren, jedoch in Bezug auf die in den letzten Jahren zu beobachtende Zunahme der Zahl der Massenentlassungen bescheiden ausfallen,


In de periode 1980-2011 hebben overstromingen meer dan 2 500 dodelijke slachtoffers tot gevolg gehad, meer dan 5,5 miljoen mensen getroffen en meer dan 90 miljard euro aan directe economische verliezen veroorzaakt.

Von 1980 bis 2011 haben Hochwasser mehr als 2500 Menschen das Leben gekostet, mehr als 5,5 Millionen Menschen geschädigt und direkte wirtschaftliche Verluste von über 90 Mrd. EUR verursacht.


Het bestreden artikel 69 legt een eenmalige bijdrage van een totaal bedrag van 100 miljoen euro op aan de « deelnemende gasondernemingen », die in de loop van het jaar 2005 op de Belgische markt aan aardgasverkoop in TWh binnen het segment voortverkoop en distributie een marktaandeel van minstens 30 pct. hebben gehad.

Durch den angefochtenen Artikel 69 wird ein einmaliger Beitrag von insgesamt 100 Millionen Euro den « beteiligten Gasunternehmen » auferlegt, die im Laufe des Jahres 2005 auf dem belgischen Markt des Erdgasverkaufs in TWh im Segment Weiterverkauf und Verteilung einen Marktanteil von mindestens 30% hatten.


13. is verontrust omdat een overeenkomst voor de verdeling van internationale hulp nog steeds niet ten uitvoer is gelegd en is van oordeel dat de hulp die de EU en andere internationale donoren naar aanleiding van de tsunami naar Sri Lanka hebben gezonden aan de slachtoffers van deze ramp ten goede moet komen, ongeacht de etnische of religieuze groepering waartoe zij behoren; is echter bezorgd over de distributie en het gebruik van de tsunamifondsen, die niet het verwachte effect voor het leven van alledag van de slachtoffers of voor het herstel van Sri Lanka hebben gehad; constateert dat de politieke blokkade in verband met de "Post-T ...[+++]

13. ist besorgt darüber, dass eine Vereinbarung über eine Verteilung der internationalen Hilfe noch nicht umgesetzt wurde; ist der Ansicht, dass die Hilfe der EU und anderer internationaler Geberländer bzw. -organisationen nach dem Tsunami den Opfern dieser Katastrophe ohne Rücksicht auf ihre ethnische oder religiöse Zugehörigkeit zugute kommen muss; ist jedoch besorgt über die Verteilung und die Verwendung der Tsunami-Mittel, die nicht die erwarteten Auswirkungen auf das tägliche Leben der Opfer und auf den Wiederaufbau Sri Lankas haben; stellt fest, dass politische Behinderungen der „Post-Tsunami Operations Management Structure“ bereits die Freigabe von weiteren 50 Millionen ...[+++]


11. neemt kennis van het oordeel van de Commissie over officiële statistieken, waarin zij te kennen geeft dat stimuleringsprogramma's een positief effect hebben gehad op de olijfolieconsumptie; verzoekt haar echter om uit te gaan van harde feiten en niet van vage conclusies bij haar mededeling dat 135,9 miljoen euro bestemd voor de olijfolieproductie besteed is aan deze en andere programma's en verzoekt derhalve om een globale evaluatie van de efficiëntie ervan;

11. nimmt die Einschätzung der Kommission zur Kenntnis, wonach aus amtlichen Statistiken hervorgeht, dass die Werbemaßnahmen positive Auswirkungen auf den Verbrauch von Olivenöl gehabt haben; fordert jedoch, dass harte Fakten und nicht vage Schlussfolgerungen vorgelegt werden müssen, da von den Mitteln für die Erzeugungsbeihilfe für Olivenöl 135,9 Millionen € für diese und andere Programme verwendet wurden und fordert daher eine umfassende Bewertung der Effizienz dieser Maßnahmen;




D'autres ont cherché : liever 600 miljoen euro gehad     miljoen     miljoen euro     heeft gehad     500 miljoen     impact hebben gehad     miljard euro     tot gevolg gehad     100 miljoen     pct hebben gehad     eens 50 miljoen     lanka hebben gehad     effect hebben gehad     miljoen euro gehad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro gehad' ->

Date index: 2021-11-19
w