Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen mensen het leven gekost heeft en onnoemelijk veel menselijk " (Nederlands → Duits) :

A. ten zeerste verontrust door de aanhoudende burgeroorlog in Soedan, die al meer dan 19 jaar duurt, tot nog toe meer dan 2 miljoen mensen het leven gekost heeft en onnoemelijk veel menselijk leed veroorzaakt, vooral onder de burgerbevolking, naast grove schendingen van de rechten van de mens door alle partijen in het conflict, massale bevolkingsverplaatsingen en de ineenstorting van de economische en maatschappelijke orde,

A. zutiefst betroffen von dem andauernden Bürgerkrieg, der den Sudan seit mehr als 19 Jahren verwüstet, bisher mehr als 2 Millionen Tote gefordert und den Menschen, insbesondere den Zivilisten, sehr viel Leid gebracht und schwere Menschenrechtsverletzungen durch alle Konfliktparteien verursacht hat, zu massiven Vertreibungen geführt und den Zusammenbruch der Wirtschafts- und Sozialstrukturen nach sich gezogen ...[+++]


Die pandemie heeft ongeveer vijftig miljoen mensen het leven gekost.

Durch diese Pandemie starben ca. 50 Millionen Menschen.


De overgangsregering van de Democratische Republiek Congo boekt nauwelijks vorderingen op de weg naar democratische verkiezingen. Sinds 1998 heeft de door een burgeroorlog veroorzaakte humanitaire crisis aan 3,8 miljoen mensen het leven gekost. Verder worden nog steeds de mensenrechten onvoldoende geëerbiedigd en is er geen einde gek ...[+++]

In der Demokratischen Republik Kongo zögert die Übergangsregierung nach wie vor die Abhaltung demokratischer Wahlen hinaus, sind im Zuge einer humanitären Krise, die aus einem Bürgerkrieg resultierte, seit 1998 mehr als 3,8 Millionen Menschen ums Leben gekommen, werden die Menschrechte nicht geachtet und die Naturreichtümer des Landes von ausländischen Unternehmen wirtschaftlich ausgebeutet. Ist der Ratsvorsitz der Ansicht, dass die Europäische Union in Anbetracht dieser Umstände ausreichende Anstrengungen unternommen hat um zu gewähr ...[+++]


De vertraging van vier jaar heeft 200 000 mensen het leven gekost, 2,5 miljoen mensen zijn uit hun huizen verdreven en er worden brute aanvallen uitgevoerd op humanitaire hulpverleners.

Der Verlust von vier Jahren hat das Leben von 200.000 Menschen gekostet. 2,5 Millionen Menschen sind aus ihrer Heimat vertrieben worden, und auf humanitäre Helfer werden brutale Angriffe verübt.


C. overwegende dat deze Afrikaanse troepen er tot dusver niet in zijn geslaagd een einde te maken aan het geweld dat 2,5 miljoen mensen uit hun huizen heeft verdreven en sinds 2003 naar schatting 200.000 mensen het leven heeft gekost,

C. in der Erwägung, dass diese afrikanische Truppe bisher nicht in der Lage war, der Gewalt Einhalt zu gebieten, die 2,5 Millionen Menschen aus ihren Häusern vertrieben und seit 2003 schätzungsweise 200.000 Todesopfer gefordert hat,


Met dit akkoord wordt een einde gemaakt aan één van de langste en bloedigste conflicten op het Afrikaanse continent, dat aan twee miljoen mensen het leven heeft gekost en wordt de weg gebaand voor een algemeen politiek proces dat vrede en ontwikkeling in alle regio's van Sudan moet bevorderen.

Mit diesem Abkommen findet einer der längsten und mörderischsten Konflikte in Afrika, der zwei Millionen Menschen das Leben gekostet hat, ein Ende und wird der Weg für einen umfassenden politischen Prozess gebahnt, der den Frieden und die Entwicklung in allen Regionen des Sudan fördern soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen mensen het leven gekost heeft en onnoemelijk veel menselijk' ->

Date index: 2024-02-10
w