Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen reeds toegewezen » (Néerlandais → Allemand) :

Van de 3 miljard euro financiering die is toegewezen voor 2016-2017, is reeds voor een totaalbedrag van 1,66 miljard euro aan overeenkomsten ondertekend en de uitbetalingen zijn gestegen tot 838 miljoen euro.

Von den für den Zeitraum 2016-2017 zugewiesenen 3 Mrd. EUR wurden bereits 1,66 Mrd. EUR im Rahmen von Verträgen gebunden, während die Auszahlungen auf 838 Mio. EUR stiegen.


Sinds 2015 heeft Griekenland reeds 181 miljoen EUR aan noodfinanciering ontvangen uit het Fonds voor asiel, migratie en integratie en het Fonds voor interne veiligheid om de vluchtelingencrisis te beheersen, bovenop de 509 miljoen EUR die reeds is toegewezen in het kader van deze fondsen voor het Griekse nationale programma 2014-2020.

Seit 2015 hat Griechenland zur Bewältigung der Flüchtlingskrise Soforthilfe in Höhe von 181 Mio. EUR aus dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und dem Fonds für die innere Sicherheit erhalten. 509 Mio. EUR waren aus diesen Fonds bereits für das nationale Programm Griechenlands für den Zeitraum 2014-2020 zugewiesen worden.


10. is in dit verband ingenomen met het feit dat SOLVIT, "Uw Europa", "Uw Europa – Advies" en het IMI-systeem op bepaalde gebieden reeds samenwerken; benadrukt dat het met het oog daarop beter is de begrotingen voor deze bestuursinstrumenten samen te voegen tot één begrotingslijn; stelt voor om de kredieten voor deze nieuwe begrotingslijn te verhogen met 1,3 miljoen EUR, om SOLVIT in staat te stellen volledig operationeel te zijn, en het bedrag van 1,7 miljoen EUR dat momenteel is toegewezen ...[+++]

10. begrüßt diesbezüglich, dass die für SOLVIT, Your Europe, Your Europe Advice und das IMI-System zuständigen Stellen bereits gemeinsam an bestimmten Themen arbeiten; unterstreicht, dass es vor diesem Hintergrund besser wäre, die Haushaltsmittel für diese Steuerungsinstrumente zu einer Haushaltslinie zu verschmelzen; schlägt vor, die Haushaltsmittel für diese neue Haushaltslinie um 1,3 Mio. EUR aufzustocken, damit SOLVIT uneingeschränkt einsatzfähig wird, und den Betrag von 1,7 Mio. EUR, der derzeitig für Your Europe Advice unter der Haushaltslinie 12 02 01 vorgesehen ist, auf die konsolidierte Haushaltslinie 12 02 02 zu übertragen;


Op dit moment is het totale bedrag van 1 miljard EUR al toegewezen en is reeds 625 miljoen EUR uitgekeerd.

Diese 1 Mrd. EUR wurden vollständig bereitgestellt, und bisher wurden 625 Mio. EUR ausgezahlt.


Van deze lijn is € 15 miljoen reeds toegewezen aan Bosnië-Herzegovina (met een ander besluit van de Raad als rechtsgrond) zodat er op dit moment een bedrag van € 65 miljoen resteert.

Aus dieser Haushaltslinie wurden bereits 15 Mio. Euro für Bosnien-Herzegowina gebunden (rechtlich gedeckt durch einen anderen Beschluss des Rates), sodass gegenwärtig 65 Mio. Euro übrig sind.


In 2009 is reeds een bedrag van 121,2 miljoen EUR toegewezen naar aanleiding van de aanvragen van Roemenië en Frankrijk, waardoor nog 878,8 miljoen EUR beschikbaar is.

Im Jahre 2009 ist bereits ein Betrag von 121,2 Mio. EUR für die von Rumänien und Frankreich gestellten Anträge zweckbestimmt worden, so dass ein Betrag von 878,8 Mio. EUR verfügbar bleibt.


herhalen dat het Galileo-programma een belangrijke prioriteit is voor de Europese Unie; onderkennen dat het bedrag dat in 2007 aanvankelijk voor Galileo was toegewezen (EUR 100 miljoen) niet zal worden gebruikt omdat het niet zeker is dat de rechtsgrondslag nog dit jaar wordt vastgesteld en het derhalve niet mogelijk zou zijn middelen over te dragen als bepaald in artikel 9 van het Financieel Reglement; komen overeen dat, om de middelen voor Galileo die reeds in de begroting van 2007 zijn opgenomen veilig te st ...[+++]

bekräftigen erneut, welche Bedeutung dem Galileo-Programm als einer der Prioritäten der Europäischen Union zukommt; räumen ein, dass der ursprünglich für 2007 für Galileo veranschlagte Betrag (100 Mio. EUR) nicht verwendet wird, da ungewiss ist, ob die Rechtsgrundlage vor Ende dieses Jahres angenommen wird; dadurch würde es unmöglich, eine Übertragung gemäß Artikel 9 der Haushaltsordnung vorzunehmen; kommen auf der Grundlage der von der Kommission am 31. Oktober 2007 übermittelten Informationen und unter Berücksichtigung der unvorhergesehenen Umstände sowie unbeschadet des Jährlichkeitsprinzips überein, dass der Betrag von 100 Mio. E ...[+++]


Er zijn reeds voorstellen in de maak voor het gebruik van deze middelen, zoals het opzetten van een faciliteit ter bevordering van de vrede (125 miljoen EUR van de niet toegewezen middelen en een soortgelijk bedrag door te korten op de toewijzingen per land), de financiering van de decentralisatie (overdracht van verantwoordelijkheden aan de delegaties van de Commissie, 90 miljoen EUR) en extra middelen voor regionale samenwerking en intra-ACS-samenwerking.

Vorschläge für die Verwendung dieser Mittel werden bereits ausgearbeitet. Dazu gehören z.B. die Einrichtung einer Fazilität zur Friedensförderung (ausgestattet mit 125 Mio. EUR aus den nicht zugewiesenen Mitteln und einem ähnlichen Betrag durch Kürzung der Länderzuweisungen), die Finanzierung der Dekonzentration (Übertragung von Kompetenzen auf die Kommissionsdelegationen - 90 Mio. EUR) und die Bereitstellung zusätzlicher Mittel für die regionale Zusammenarbeit/Intra-AKP-Zusammenarbeit.


Volgens de eerste, door de delegaties tijdens de Raadszitting verschafte gegevens zou de totale, door de lidstaten reeds toegewezen of overwogen bilaterale hulp ongeveer 70 miljoen ecu bedragen (in geld of in natura); uit de EG-begroting zouden voorts 30 miljoen ecu - waarvan 10 miljoen ecu onmiddellijk beschikbaar via ECHO - kunnen worden bijgedragen, waardoor de totale EU-hulp meer dan 100 miljoen ecu zal bedragen.

Nach ersten Informationen, die die Delegationen auf der Ratstagung vorlegten, beträgt die bilaterale Hilfe, die die Mitgliedstaaten beschlossen haben bzw. in Erwägung ziehen, insgesamt ungefähr 70 Mio. ECU (finanzielle Hilfe und Sachleistungen); weitere 30 Mio. ECU könnten aus dem Gemeinschaftshaushalt beigesteuert werden, wobei 10 Mio. ECU im Rahmen von ECHO sofort verfügbar sind; damit beliefe sich die Gemeinschaftshilfe insgesamt auf über 100 Mio. ECU.


In de gewijzigde en aanvullende begroting 1995 worden de onderzoeksfondsen met 173 miljoen ecu verhoogd, wordt de steun voor Midden- en Oost-Europa en de Nieuwe Onafhankelijke Staten uitgebreid met 110 miljoen ecu en wordt, naast de reeds toegewezen 50 miljoen ecu, nog eens 10 miljoen ecu toegekend voor samenwerking met de Middellandse-Zeelanden.

Im Rahmen dieses BNH werden die Forschungsmittel um 173 Mio. ECU, die Mittel zur Unterstützung der mittel- und osteuropäischen Länder und der neuen unabhängigen Staaten um 110 Mio. ECU sowie der für die Zusammenarbeit mit den Mittelmeeranrainerstaaten vorgesehenen Betrag von 50 Mio. ECU um weitere 10 Mio. ECU erhöht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen reeds toegewezen' ->

Date index: 2023-06-19
w