Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deel per miljoen
Delen per miljoen
Miljoenste
Ppm
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

Traduction de «miljoen € brengt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deel per miljoen | delen per miljoen | miljoenste | ppm [Abbr.]

Millionstel


de douane-unie brengt het verbod van in- en uitvoerrechten mede

die Zollunion umfasst das Verbot,Zoelle zu erheben


Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit project biedt op het gebied van bescherming tegen overstromingen jaarlijks een voordeel van naar schatting 400 667 GBP (465 000 EUR), wat de totale voordelen thans op 12,2 miljoen GBP (14 miljoen EUR) brengt, alsook andere voordelen wat betreft fauna en flora en ecosysteemdiensten.

Das Projekt dürfte eine jährliche Hochwasserschutzleistung im Wert von schätzungsweise 400 667 GBP (465 000 EUR) erbringen und einen Gesamtgewinn in Höhe von 12,2 Mio. GBP (14 Mio. EUR) abwerfen, ganz zu schweigen von anderen Vorteilen für Fauna, Flora und Ökosystemdienstleistungen.


Uit een effectbeoordeling van de Europese Commissie over de uitvoering van de verordening blijkt dat de kosten voor ondernemingen en overheden jaarlijks met ongeveer 1,3 tot 1,6 miljoen euro zullen toenemen, hetgeen de totale kosten van vergunningen voor vuurwapens voor civiel gebruik op een bedrag tussen de 3,8 en 4,6 miljoen euro brengt.

Einer von der Europäischen Kommission veröffentlichten Folgenabschätzung über die Anwendung der Verordnung ist eine Steigerung der Kosten für die Unternehmen und die öffentliche Hand von jährlich etwa 1,3/1,6 Mio. EUR zu entnehmen, was die Gesamtausgaben für die Lizenzen für Feuerwaffen für zivile Nutzung auf zwischen 3,8 und 4,6 Mio. EUR ansteigen lässt.


Er is ook een sterke stijging van de werkingskosten van het EASA van 26,9%, wat het totaal op 34,8 miljoen euro brengt.

Es wird ein starker Anstieg der operativen Ausgaben der EASA - um 26,9 % - prognostiziert, womit sich diese dann auf 34,8 Mio. EUR belaufen.


De maatregel brengt een verlies van belastinginkomsten voor de Noorse overheid met zich mee, die door de Noorse autoriteiten wordt geraamd op 35 tot 40 miljoen NOK (circa 4 à 5 miljoen EUR) over het fiscale jaar 2007.

Infolge dieser Regelung werden dem norwegischen Staat Steuermindereinnahmen entstehen, die sich nach Schätzungen der norwegischen Behörden im Steuerjahr 2007 auf ca. 35-40 Mio. NOK (ca. 4-5 Mio. EUR) belaufen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om ter bestrijding van influenza 80 miljoen EUR aan derde landen te schenken en om ter financiering van onderzoek 20 miljoen EUR uit de begroting van het 6e kaderprogramma te schenken, wat de totale toezegging van de Commissie op 100 miljoen EUR brengt;

38. begrüßt es, dass die Kommission Drittländern 80 Millionen EUR zur Bekämpfung der Influenza sowie weitere 20 Millionen EUR für Forschungszwecke aus dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm zugesagt hat, womit sich die gesamte Zusage der Kommission auf 100 Millionen EUR beläuft;


38. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om ter bestrijding van influenza 80 miljoen EUR aan derde landen te schenken en om ter financiering van onderzoek 20 miljoen EUR uit de begroting van het 6e kaderprogramma te schenken, wat de totale toezegging van de Commissie op 100 miljoen EUR brengt;

38. begrüßt es, dass die Kommission Drittländern 80 Millionen EUR zur Bekämpfung der Influenza sowie weitere 20 Millionen EUR für Forschungszwecke aus dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm zugesagt hat, womit sich die gesamte Zusage der Kommission auf 100 Millionen EUR beläuft;


38. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om ter bestrijding van influenza 80 miljoen euro aan derde landen te schenken en om ter financiering van onderzoek 20 miljoen euro uit de begroting van het 6e kaderprogramma te schenken, wat de totale toezegging van de Commissie op 100 miljoen euro brengt;

38. begrüßt es, dass die Kommission Drittländern 80 Millionen EUR zur Bekämpfung der Influenza sowie weitere 20 Millionen EUR für Forschungszwecke aus dem Sechsten Forschungsrahmenprogramm zugesagt hat, womit sich die gesamte Zusage der Kommission auf 100 Millionen EUR beläuft;


Met betrekking tot het beleidsgebied eigen onderzoek wordt in 2005 10 miljoen euro extra toegewezen voor de ontmanteling van kerncentrales, wat de totale kredieten voor 2005 op 37,5 miljoen euro brengt.

Im Bereich Direkte Forschung werden 2005 zusätzliche 10 Mio. Euro für die Stilllegung von Nuklearanlagen bereitgestellt, womit sich die Gesamtmittel für das Jahr auf 37,5 Mio. Euro erhöhen.


(12) De investeerder verhoogt het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap per 31 december 2002 tot 10,25 miljoen EUR en brengt het benodigde bedrijfskapitaal ten bedrage van minimaal 14 miljoen EUR in de vennootschap in.

(12) Der Investor erhöht das Stammkapital der Gesellschaft bis zum 31. Dezember 2002 auf 10,25 Mio. EUR und stattet die Gesellschaft mit dem notwendigen Betriebskapital von mindestens 14 Mio. EUR aus.


Als de steunregelingen medegefinancierd worden door het EOGFL en als de garantie verleend wordt voor investeringen van meer dan 1,5 miljoen Ecu, brengt het Gewest de Commissie van de Europese Unie in kennis van zijn beslissing.

Werden die Beihilfen durch den EAGFL kofinanziert und wird für Investitionen von mehr als 1,5 Millionen ECU eine Bürgschaft gewährt, notifiziert die Region ihren Beschluss der Kommission der Europäischen Union.




D'autres ont cherché : deel per miljoen     delen per miljoen     miljoenste     miljoen € brengt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen € brengt' ->

Date index: 2023-12-14
w