Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoenen europeanen die tot eind augustus zullen " (Nederlands → Duits) :

We betreuren het wel dat de miljoenen Europeanen die tot eind augustus zullen gaan reizen nog geen baat zullen ondervinden bij de nieuwe tarieven.

Schließlich ist zu bedauern, dass Millionen von Europäern, die bis Ende August verreisen werden, noch immer nicht von den neuen Tarifen profitieren können.


We betreuren het wel dat de miljoenen Europeanen die tot eind augustus zullen gaan reizen nog geen baat zullen ondervinden bij de nieuwe tarieven.

Schließlich ist zu bedauern, dass Millionen von Europäern, die bis Ende August verreisen werden, noch immer nicht von den neuen Tarifen profitieren können.


De Commissie en de Italiaanse autoriteiten zullen tussen nu en het einde van het project vier keer op de uitvoering van het actieplan toezien (in december 2014 en in april, augustus en december 2015).

Die Kommission und die italienischen Behörden werden den Aktionsplan von jetzt bis zum Ende des Projekts vier Mal bewerten (im Dezember 2014 und im April, August und Dezember 2015).


Als we vooruitgang kunnen boeken en oplossingen kunnen vinden voor die uitdagingen zal niet alleen het bestaan van miljoenen Europeanen verbeteren, maar het zal Europa ook een concurrentievoordeel opleveren in de industrieën van de toekomst en voor de producten en diensten die andere landen, geconfronteerd met dezelfde uitdagingen, nodig zullen hebben.

Die Fortschritte bei der Lösung dieser Probleme werden nicht nur direkt das Leben von Millionen Europäern verbessern. Europa erhält hierdurch einen Wettbewerbsvorteil in den Industriezweigen der Zukunft sowie bei Produkten und Dienstleistungen, die andere Länder, die vor den gleichen Herausforderungen stehen, erwerben wollen.


De campagne, die rond een succesvolle internetvideo en de slogan "Verbonden door leven" is opgebouwd, heeft al miljoenen Europeanen bereikt en loopt nog tot het einde van dit jaar.

Die Kampagne, die auf einem sogenannten viralen Videoclip und dem Slogan „Biodiversität – das geht uns alle an“ aufbaut, hat Millionen Europäer auf dem ganzen Kontinent erreicht und läuft bis ins kommende Jahr.


Om de wapenstilstand te herdenken die een einde maakte aan de Eerste Wereldoorlog nemen we een minuut stilte in acht, ter nagedachtenis aan de miljoenen Europeanen die in die strijd zijn om het leven zijn gekomen.

Daher werden wir, um uns an diesen Waffenstillstand, der den Ersten Weltkrieg beendete, zu erinnern, in einer Schweigeminute der Millionen Europäer gedenken, die in dieser Auseinandersetzung ihr Leben verloren.


een betere regulering van de financiële sector om een einde te maken aan het tijdperk van "casino kapitalisme", waardoor de Europese economie in een crisis verzeild is geraakt en waardoor de huizen en de middelen van miljoenen Europeanen worden bedreigd;

eine bessere Regulierung des Finanzsektors zur Beendigung der Ära des „Kasinokapitalismus“, der die Wirtschaft Europas in die Krise gestürzt hat und das Zuhause sowie das Auskommen von Millionen Europäern bedroht


Met deze fractie zullen wij beter zichtbaar zijn en krijgen wij meer middelen en bevoegdheden binnen deze instelling. Daarnaast zullen wij de woordvoerders zijn van de tientallen miljoenen Europeanen – 23 miljoen volgens mijn berekeningen – die zonder onze fractie niet vertegenwoordigd zouden zijn in het Europees Parlement.

Wir werden durch diese Fraktion an Öffentlichkeit, Mitteln und Einfluss in diesem Gremium gewinnen und das Sprachrohr für die zig Millionen Europäer sein – 23 Millionen nach meinen Berechnungen –, die ohne unsere Fraktion hier im Parlament nicht repräsentiert wären.


Zomer, strand, zon .miljoenen Europeanen zullen zich weldra naar zonnige oorden begeven voor hun jaarlijkse zomervakantie.

Sommer, Strand, Sonne .Millionen Europäer werden sich bald zum Sommerurlaub in den sonnigen Süden aufmachen.


De vergadering van de oprichtingsraad van het WADA op 21 augustus aanstaande in Tallinn en vervolgens de vergadering van de ministers van Sport van de Vijftien op 12 november aanstaande (de laatste vergadering van de ministers van Sport vond plaats op 6 november 2000 onder Frans voorzitterschap) zullen worden aangegrepen om uiting te geven aan de gemeenschappelijke bereidheid van de Europeanen ...[+++]

Die Sitzung des Stiftungsrates der Internationalen Anti-Doping-Agentur am 21. August 2001 in Tallinn sowie die Sitzung der für Sport zuständigen Minister der 15 EU-Mitgliedstaaten am 12. November 2001 (die letzte Sitzung der für Sport zuständigen Minister fand am 6. November 2000 unter französischer Ratspräsidentschaft statt) sind wichtige Termine, um den gemeinsamen Willen der Europäer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoenen europeanen die tot eind augustus zullen' ->

Date index: 2023-12-22
w