De zich aldus voltrekkende taalkundige assimilatie, die kinderen en jonge Europeanen in hun nieuwe thuisland ondergaan. Dat geldt vooral als hun moedertaal minder wordt gesproken dan de ruim verspreide Europese talen, die door vele miljoenen burgers worden gebruikt, wat niet bijdraagt tot het behoud van de taalkundige diversiteit, die de Europese Unie verklaart te willen handhaven.
Die sprachliche Assimilation der Kinder und Jugendlichen, die in andere Mitgliedstaaten übersiedeln – und das gilt vor allem für jene, deren Muttersprache nicht so weit verbreitet ist wie die von Millionen Europäern gesprochenen europäischen Sprachen –, trägt keineswegs dazu bei, die von der Europäische Union angeblich angestrebte sprachliche Vielfalt zu erhalten.