Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoenen werknemers vooral " (Nederlands → Duits) :

Wij hebben alle lidstaten opgeroepen het IAO-Verdrag 189 betreffende fatsoenlijk werk voor huispersoneel te ratificeren. Dit verdrag wordt op 5 september 2013 van kracht en zal miljoenen werknemers, vooral vrouwen en kinderen, bescherming bieden.

Wir haben alle Mitgliedstaaten aufgerufen, das ILO-Übereinkommen 189 über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte zu ratifizieren, das am 5. September 2013 in Kraft treten und den Arbeitsschutz auf Millionen Betroffene, vor allem Frauen und Kinder, ausdehnen wird.


Daarmee kunnen we mensen helpen om uit de armoede te geraken, zorgen voor sociale insluiting en iedereen die daarvoor de mogelijkheid heeft laten toetreden tot de arbeidsmarkt. Dat moet op een waardige wijze gebeuren zonder in moderne slavernij te vervallen. Helaas zijn miljoenen werknemers, vooral vrouwen en jongeren, het slachtoffer van dit onzekere en slecht betaalde werk.

Dies würde den Menschen helfen, aus der Armut herauszukommen, und als Mittel zur sozialen Eingliederung und zum Zugang zu Beschäftigung für diejenigen dienen, die dazu in der Lage sind, mit anständigen Arbeitsbedingungen, nicht moderner Sklaverei, wie es bei der unsicheren und schlecht bezahlten Arbeit der Fall ist, von der Millionen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer betroffen sind, vor allem Frauen und junge Menschen.


In 1997 was ik zelf rapporteur inzake de situatie van meewerkende echtgenoten van zelfstandige werknemers in kleine bedrijven en in de landbouwsector. Ik wil erop wijzen dat wij na tien jaar nog altijd wachten op voorstellen van de Europese Commissie om de richtlijn van 1986 te versterken en om een Europees kader te ontwikkelen inzake de rechtspositie van meewerkende echtgenoten – die tientallen miljoenen werknemers die in geen enkele statistiek voorkomen en die vaak geen enkele sociale verzekering tegen ziekte, invaliditeit en ouderdo ...[+++]

Nachdem ich 1997 Berichterstatterin über die Situation der mitarbeitenden Ehepartner von selbständigen Erwerbstätigen, in Kleinunternehmen und in der Landwirtschaft war, möchte ich unterstreichen, dass wir zehn Jahre später noch immer auf die Vorschläge der Europäischen Kommission für eine Verschärfung der Richtlinie von 1986 und für die Schaffung eines europäischen Rahmens für den rechtlichen Status der mitarbeitenden Ehepartner warten, dieser zig Millionen von unsichtbaren Arbeitnehmern, die in keiner Statistik erscheinen und die bei Krankheit, Invalidität und vor allem im Scheidungsfall häufig keinerlei soziale Sicherheit besitzen.


In 1997 was ik zelf rapporteur inzake de situatie van meewerkende echtgenoten van zelfstandige werknemers in kleine bedrijven en in de landbouwsector. Ik wil erop wijzen dat wij na tien jaar nog altijd wachten op voorstellen van de Europese Commissie om de richtlijn van 1986 te versterken en om een Europees kader te ontwikkelen inzake de rechtspositie van meewerkende echtgenoten – die tientallen miljoenen werknemers die in geen enkele statistiek voorkomen en die vaak geen enkele sociale verzekering tegen ziekte, invaliditeit en ouderdo ...[+++]

Nachdem ich 1997 Berichterstatterin über die Situation der mitarbeitenden Ehepartner von selbständigen Erwerbstätigen, in Kleinunternehmen und in der Landwirtschaft war, möchte ich unterstreichen, dass wir zehn Jahre später noch immer auf die Vorschläge der Europäischen Kommission für eine Verschärfung der Richtlinie von 1986 und für die Schaffung eines europäischen Rahmens für den rechtlichen Status der mitarbeitenden Ehepartner warten, dieser zig Millionen von unsichtbaren Arbeitnehmern, die in keiner Statistik erscheinen und die bei Krankheit, Invalidität und vor allem im Scheidungsfall häufig keinerlei soziale Sicherheit besitzen.


Alleen op deze wijze kan de toekomst van deze belangrijke sector worden verzekerd, kunnen voor miljoenen werknemers banen worden geschapen en behouden blijven en kan de sociaaleconomische ontwikkeling van vooral kansarme regio’s, waar de textielsector zich voornamelijk bevindt, worden bevorderd.

Außerdem trägt die Beibehaltung derartiger Maßnahmen zur Sicherung der Zukunft dieses Sektors, zur Schaffung und Erhaltung der Arbeitsplätze von Millionen von Arbeitnehmern sowie zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei, insbesondere in den am stärksten benachteiligten Gebieten der EU, in denen dieser Sektor vor allem angesiedelt ist.


Alleen op deze wijze kan de toekomst van deze belangrijke sector worden verzekerd, kunnen voor miljoenen werknemers banen worden geschapen en behouden blijven en kan de sociaal-economische ontwikkeling van vooral kansarme regio’s, waar de textielsector zich voornamelijk bevindt, worden bevorderd.

Außerdem trägt die Beibehaltung derartiger Maßnahmen zur Sicherung der Zukunft dieses Sektors, zur Schaffung und Erhaltung der Arbeitsplätze von Millionen von Arbeitnehmern sowie zur sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung bei, insbesondere in den am stärksten benachteiligten Gebieten der EU, in denen dieser Sektor vor allem angesiedelt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoenen werknemers vooral' ->

Date index: 2021-07-08
w