Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep doen op de sterke arm
Een beroep doen
Een beroep doen op

Vertaling van "minder beroep doen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




wettelijke zekerheid waarop bepaalde schuldeisers een beroep doen

von manchen Gläubigern in Anspruch genommene gesetzliche Sicherheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EBS zou minder beroep doen op wholesalefinanciering (op korte termijn) en zich in plaats daarvan toespitsen op deposito's van particulieren.

Somit würde EBS ihre Abhängigkeit von (kurzfristigen) Refinanzierungen am Interbankengeldmarkt verringern und sich stattdessen auf Privatkundeneinlagen konzentrieren.


Hoewel een groot deel van deze verschillen onlosmakelijk verbonden is met de sectoren waarin vrouwelijke ondernemers actief zijn en met de grootte van hun ondernemingen, blijkt ook dat vrouwen hun bedrijven oprichten met minder kapitaal en met kleinere leningen, en vaker dan mannen een beroep doen op familieleden voor financiering en minder afhankelijk zijn van schuldfinanciering.

Wenn auch ein nicht unerheblicher Anteil dieser Unterschiede unweigerlich darauf zurückzuführen ist, in welchen Sektoren Unternehmerinnen tätig sind und welche Größe ihre Betriebe haben, gehört doch auch dazu, dass Frauen Gewerbebetriebe mit einer dünneren Kapitaldecke und mit geringeren Darlehen gründen und öfter als Männer Familienmitglieder zur Finanzierung in Anspruch nehmen und weniger auf Schuldenfinanzierung angewiesen sind.


3. neemt ter kennis dat de overeenkomst over het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI) tot bezuinigingen op de Financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (Connecting Europe Facility (CEF)) leidt; is ingenomen met het initiatief om de privésector meer te betrekken bij de financiering van vervoersprojecten door een beroep te doen op innovatieve financieringsinstrumenten; merkt evenwel op dat bepaalde projecten minder aantrekkelijk zijn voor dergelijke spelers omwille va ...[+++]

3. weist darauf hin, dass die Einigung über den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) zu Kürzungen bei den Mitteln der Fazilität „Connecting Europe“ (CEF) führt; begrüßt die Initiative, den privaten Sektor durch den Rückgriff auf innovative Finanzinstrumente stärker für die Finanzierung von Verkehrsprojekten zu mobilisieren; weist allerdings darauf hin, dass einige Projekte, die eine zu niedrige bzw. ungewisse Rendite haben, für diese Akteure weniger attraktiv sind; bekräftigt dennoch, dass das Ziel des EFSI darin besteht, das Marktversagen in Branchen mit risikobehaftetem Ertragsprofil auszugleichen, das private In ...[+++]


Onderzoek toont aan dat kleine en middelgrote ondernemingen minder vaak gebruik maken van formele industriële-eigendomsrechten en voornamelijk een beroep doen op andere beschermingsmethodes, zoals handelsgeheimen of marketingvoordelen.

Die Forschung hat gezeigt, dass sie förmliche gewerbliche Schutzrechte weniger nutzen und sich stattdessen auf andere Schutzmethoden verlassen, etwa auf Geschäftsgeheimnisse oder Marketingvorteile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, namelijk rechtzoekenden die in hoge mate achtergesteld zijn (en die in artikel 704 van het Gerechte ...[+++]

« Führen die in Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches zur Vermeidung der Nichtigkeit vorgeschriebenen Bedingungen nicht zu einer Diskriminierung im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 23 sowie mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, durch den das Recht auf ein faires Verfahren gewährleistet wird, indem die Anwendung der vorerwähnten Gesetzesbestimmung (Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches) wegen der unterschiedslos darin vorgeschriebenen Bedingungen die G ...[+++]


Wij willen echter tevens een beroep doen op het verantwoordelijkheidsgevoel van met name Europese bedrijven, die door het leveren van technologieën of diensten in meer of mindere mate betrokken zijn bij deze daden en die zich zouden moeten vastleggen op een gedragscode om niet deel te nemen aan censuur, onderdrukking en vervolging.

Aber wir möchten auch an die Verantwortlichkeit der Unternehmen vor allem in Europa appellieren, die durch die Bereitstellung von Technologien und Leistungen mehr oder weniger in derartige Übergriffe verwickelt sind und sich zur Befolgung eines Verhaltenskodex verpflichten sollten, der ihnen die Beteiligung an Zensur, Unterdrückung oder Verfolgung untersagt.


« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, namelijk rechtzoekenden die in hoge mate achtergesteld zijn (en die in artikel 704 van het Gerechte ...[+++]

« Führen die in Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches zur Vermeidung der Nichtigkeit vorgeschriebenen Bedingungen nicht zu einer Diskriminierung im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit deren Artikel 23 sowie mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, durch den das Recht auf ein faires Verfahren gewährleistet wird, indem die Anwendung der vorerwähnten Gesetzesbestimmung (Artikel 1057 des Gerichtsgesetzbuches) wegen der unterschiedslos darin vorgeschriebenen Bedingungen die G ...[+++]


Dat zullen ze niet van de ene op de andere dag doen. We moeten een beroep doen op de maatschappij als geheel, en vooral op de democratische partijen, of ze nu nationaal opereren of een nationalistische inslag hebben, of dat ze meer of minder Europagezind zijn - dat is wel het minste.

Wir müssen an die Gesamtheit der Gesellschaft, vor allem an die demokratischen Parteien appellieren, mögen sie national oder nationalistisch ausgerichtet sein, mögen sie mehr oder weniger proeuropäisch sein – das ist das mindeste.


Het bedrijfsleven profiteert ervan dankzij minder administratieve rompslomp, het sneller vrijgeven van de zekerheden en een betere beveiliging, aangezien de bedrijven in staat zullen zijn de referenties van de ontvanger te verifiëren voordat de goederen worden verzonden. De lidstaten varen hier wel bij, aangezien zij de controles beter kunnen plannen (de gegevens die in het systeem worden ingebracht vóór verzending), de fraude kunnen indammen en minder vaak een beroep op zekerheden moeten doen.

Der Nutzen für die Mitgliedstaaten würde darin bestehen, dass sie die Kontrollen besser planen (Eingabe der Daten in das System vor der Versendung) und das Ausmaß von Betrug verringern könnten und weniger häufig auf die Sicherheitsleistungen zurückgreifen müssten.


Zijn gerechtigd om op het cofinancieringsprogramma beroep te doen de ondernemingen die minder dan 100 personen in dienst hebben in de productiesector (minder dan 50 personen in de dienstensector), met een zakencijfer dat de 14 miljoen ECU niet overschrijdt, met een totale balanswaarde die de 10 miljoen ECU niet overschrijdt en die beantwoorden aan de in deze wet bepaalde autonomieregel.

Das Mitfinanzierungsprogramm können Unternehmen beanspruchen, die weniger als 100 Personen im Produktionsbereich (weniger als 50 Personen im Dienstleistungsbereich) beschäftigen, deren Umsatz nicht höher ist als 14 Millionen ECU, deren Gesamtbilanzwert nicht höher ist als 10 Millionen ECU und die der in diesem Gesetz festgelegten Autonomieregel entsprechen.




Anderen hebben gezocht naar : een beroep doen     een beroep doen op     minder beroep doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder beroep doen' ->

Date index: 2023-02-02
w