Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minder financiering beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

65. staat afwijzend tegenover een herziening van de natuurrichtlijnen, omdat een eventuele herziening de tenuitvoerlegging van de biodiversiteitsstrategie ondermijnt en een lange periode van rechtsonzekerheid met zich meebrengt, waardoor het gevaar bestaat dat de wettelijke bescherming wordt verzwakt en er minder financiering beschikbaar is, wat slecht zou zijn voor de natuur, de bevolking en het bedrijfsleven; benadrukt in dit verband dat de lopende REFIT-controle van de natuurrichtlijnen gericht moet zijn op de verbetering van de tenuitvoerlegging;

65. spricht sich gegen eine etwaige Überarbeitung der Naturschutzrichtlinien aus, da diese die Verwirklichung der Strategie für die biologische Vielfalt gefährden und zu lange andauernder Rechtsunsicherheit führen würde, was das Risiko birgt, dass es zu einer Abschwächung des rechtlichen Schutzes und einem Rückgang der Finanzierung kommt, was negative Folgen für die Natur, die Menschen und Unternehmen hätte; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass der Schwerpunkt des momentan im Rahmen des REFIT-Programms durchgeführten Effizienztes ...[+++]


Nu banken hun schulden afbouwen, is er voor alle sectoren van de economie minder financiering beschikbaar. Zo hebben in 2013 minder dan een derde van het Nederlandse en Griekse midden- en kleinbedrijf (mkb) en slechts de helft van het Spaanse en Italiaanse mkb het gevraagde kredietbedrag ook volledig gekregen.

Da die Banken ihren Fremdkapitalanteil zurückfahren, verringern sich die verfügbaren Finanzierungen für sämtliche Wirtschaftssektoren. So erhielten 2013 nicht einmal ein Drittel der niederländischen und griechischen KMU und nur etwa die Hälfte der spanischen und italienischen KMU die gewünschten Kredite in voller Höhe.


1. Voor de financiering van de in deze titel bedoelde betaling brengen de lidstaten op de totaalbedragen die voor de desbetreffende betalingen beschikbaar zijn, de bedragen in mindering waarop de kleine landbouwbedrijven recht zouden hebben gehad:

(1) Zur Finanzierung der in diesem Titel vorgesehenen Zahlung ziehen die Mitgliedstaaten von den für die jeweiligen Zahlungen zur Verfügung stehenden Gesamtbeträgen die Beträge ab, auf die die Kleinerzeuger


31. betreurt dat in minder dan de helft van de geteisterde landen overlevenden van ongevallen met landmijnen of de organisaties die hen vertegenwoordigen aan de daadwerkelijke slachtofferhulp hebben deelgenomen en is het ermee eens dat de meningen en rechten van deze overlevenden volledig moeten worden geëerbiedigd; verzoekt de internationale gemeenschap en de EU met klem om het aandeel van hun financiering beschikbaar voor slachtofferhulp aanzienlijk te verhogen, maar niet ten koste van mijnopruiming;

31. bedauert, dass sich Landminenüberlebende oder Organisationen, die sie vertreten, in weniger als der Hälfte der betroffenen Länder an der Umsetzung der Opferhilfe beteiligt haben, und hält es zudem für notwendig, die Meinungen und Rechte der Überlebenden in vollem Umfang zu achten; fordert die internationale Gemeinschaft und die EU nachdrücklich auf, die für die Opferhilfe bereitgestellten Finanzmittel wesentlich aufzustocken, allerdings nicht auf Kosten der Minenräumung;


30. betreurt dat in minder dan de helft van de geteisterde landen overlevenden van ongevallen met landmijnen of de organisaties die hen vertegenwoordigen aan de daadwerkelijke slachtofferhulp hebben deelgenomen en is het ermee eens dat de meningen en rechten van deze overlevenden volledig moeten worden geëerbiedigd; verzoekt de internationale gemeenschap en de EU met klem om het aandeel van hun financiering beschikbaar voor slachtofferhulp aanzienlijk te verhogen, maar niet ten koste van mijnopruiming;

30. bedauert, dass sich Landminenüberlebende oder Organisationen, die sie vertreten, in weniger als der Hälfte der betroffenen Länder an der Umsetzung der Opferhilfe beteiligt haben, und hält es zudem für notwendig, die Meinungen und Rechte der Überlebenden in vollem Umfang zu achten; fordert die internationale Gemeinschaft und die EU nachdrücklich auf, die für die Opferhilfe bereitgestellten Finanzmittel wesentlich aufzustocken, allerdings nicht auf Kosten der Minenräumung;


4. spreekt zijn voldoening uit over de aankondiging door commissaris Ciolos op 29 juni 2011 van het voorstel om de regeling voor voedselverstrekking over te hevelen van het GLB naar het ESF, vooropgesteld dat toereikende financiering is gewaarborgd en dat deze overheveling er niet toe leidt dat er minder geld beschikbaar is voor bestaande ESF-programma's;

4. begrüßt, dass Kommissionsmitglied Ciolos am 29. Juni 2011 bekannt gegeben hat, dass vorgeschlagen wird, die Nahrungsmittelhilferegelung von der GAP in den ESF zu überführen, sofern für eine angemessene Finanzierung gesorgt wird und dieser Transfer nicht dazu führt, dass weniger Geld für die bestehenden Programme des ESF zur Verfügung steht;


EU-financiering via de Structuurfondsen, de Europese Investeringsbank of instrumenten in het kader van het trans-Europese vervoersnetwerk kunnen ertoe bijdragen dat PPP's worden ingezet voor belangrijke investeringen in projecten, zelfs op een moment waarop er minder openbare of particuliere middelen op nationaal niveau beschikbaar zijn.

Eine EU-Finanzierung durch die Strukturfonds, die Europäische Investitionsbank oder die TEN-V-Instrumente kann dazu beitragen, ÖPP-Lösungen für notwendige Projektinvestitionen in Zeiten knapper staatlicher oder privater Mittel zu mobilisieren.


In convergentieregio’s, en in mindere mate in regio’s waarvoor een overgangsregeling geldt, waar het wegennet onvoldoende ontwikkeld is, zou ook financiering beschikbaar moeten worden gesteld voor de aanleg van wegen die economisch gezien cruciaal zijn.

In Konvergenzregionen mit unzureichenden Straßennetzen sollten Fördermittel auch für wirtschaftlich unverzichtbare Straßenverbindungen bereitgestellt werden. Die gilt in geringerem Maße auch für Regionen, die unter die Übergangsregelung fallen.


E. overwegende dat de financiering van de innovatieve acties ontoereikend is, en dat voor de programmeringsperiode 2000-2006 minder middelen beschikbaar worden gesteld in vergelijking tot de voorafgaande programmeringsperiode en dat de oorspronkelijk uitgetrokken middelen door kredietoverschrijvingen aanzienlijk zijn beknot,

E. in der Auffassung, dass die Finanzierung der innovativen Maßnahmen nicht ausreicht, dass für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 weniger Mittel als für den vorangegangenen Programmplanungszeitraum zur Verfügung stehen und dass die ursprünglich vorgesehenen Mittel durch Mittelübertragungen erheblich beschnitten worden sind,


De bijdrage van de Gemeenschap heeft een tweeledig doel : - door het beschikbaar stellen van deviezen zal Marokko minder afhangen van financiering van het buitenland; - door een doelgerichte besteding van de tegenwaardefondsen zullen de sociale consequenties van de structurele aanpassing voor de zwakste groepen van de bevolking worden afgezwakt.

Mit der EG-Unterstützung werden zweierlei Ziele verfolgt: - durch die Bereitstellung von Devisen wird ein Beitrag zur Verringerung des Außenfinanzierungsbedarfs von Marokko geleistet; - durch den gezielten Einsatz der Gegenwertmittel werden die Folgen der Strukturanpassung für die benachteiligten Bevölkerungsschichten sozial abgefedert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder financiering beschikbaar' ->

Date index: 2022-03-16
w