Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minder mag bedragen dan tweehonderd vijftig euro » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 78. Het vergelijk wordt getroffen via de betaling van een geldsom waarvan het bedrag bepaald wordt volgens de door de Regering vastgelegde regels, zonder dat dit bedrag minder mag bedragen dan tweehonderd vijftig euro of meer dan vijfentwintig duizend euro.

Art. 78 - Der Vergleich erfolgt durch Zahlung eines Geldbetrags, dessen Höhe nach den von der Regierung erlassenen Regeln bestimmt wird, ohne, dass dieser Betrag unter 250 Euro oder über 25.000 Euro liegen kann.


Het vergelijk wordt getroffen via de betaling van een geldsom waarvan het bedrag bepaald wordt volgens de door de Regering vastgelegde regels, zonder dat dit bedrag minder mag bedragen dan tweehonderdvijftig euro of meer dan vijfentwintigduizend euro.

Der Vergleich erfolgt durch Zahlung eines Geldbetrags, dessen Höhe nach den von der Regierung erlassenen Regeln bestimmt wird, ohne, dass dieser Betrag unter 250 Euro oder über 25.000 Euro liegen kann.


" Het vergelijk wordt getroffen via de betaling van een geldsom waarvan het bedrag bepaald wordt volgens de door de Regering vastgelegde regels, zonder dat dit bedrag minder mag bedragen dan tweehonderdvijftig euro of meer dan vijfentwintigduizend euro.

" Der Vergleich erfolgt durch Zahlung eines Geldbetrags, dessen Höhe nach den von der Regierung erlassenen Regeln bestimmt wird, ohne, dass dieser Betrag unter 250 Euro oder über 25.000 Euro liegen kann.


18. is van mening dat de collectieve bijdrage van de EU aan de reductie-inspanningen en aanpassingsbehoeften van de ontwikkelingslanden voor 2020 niet minder dan 30 000 miljoen euro per jaar mag bedragen, een bedrag dat nog kan stijgen naarmate meer kennis wordt verworven over de ernst van de klimaatverandering en de schaal van de kosten daarvan;

18. ist der Ansicht, dass sich der kollektive Beitrag der EU zur Entwicklung von Eindämmungsbemühungen und Anpassungserfordernissen in den Entwicklungsländern bis zum Jahr 2020 auf mindestens 30 Mrd. Euro jährlich belaufen sollte und sich dieser Betrag noch erhöhen könnte, wenn neue Erkenntnisse über das Ausmaß des Klimawandels und der von ihm verursachten Kosten vorliegen;


Deze administratieve geldboete mag, per kalenderdag, niet lager zijn dan duizend tweehonderd vijftig euro, noch hoger zijn dan honderdduizend euro, noch, in totaal, hoger zijn dan twee miljoen euro of 3 procent van de omzet die de betrokken persoon heeft gerealiseerd op de Vlaamse elektriciteitsmarkt tijdens het laatste afgelopen boekjaar, indien dit laatste bedrag ...[+++]hoger is.

Diese administrative Geldbusse darf je Kalendertag nicht geringer als tausendzweihundertfünfzig Euro sein und nicht mehr als hunderttausend Euro betragen oder insgesamt höher sein als zwei Millionen Euro oder drei Prozent des Umsatzes, den die betroffene Person während des letzten abgelaufenen Geschäftsjahres auf dem flämischen Elektrizitätsmarkt erzielt hat, wenn diese ...[+++]


Deze administratieve geldboete mag, per kalenderdag, niet lager zijn dan duizend tweehonderd vijftig euro, noch hoger zijn dan honderdduizend euro, noch, in totaal, hoger zijn dan twee miljoen euro of 3 procent van de omzet die de betrokken persoon heeft gerealiseerd op de Vlaamse elektriciteitsmarkt tijdens het laatste afgelopen boekjaar, indien dit laatste bedrag ...[+++]hoger is.

Diese administrative Geldstrafe darf je Kalendertag nicht geringer als tausendzweihundertfünfzig Euro sein und nicht mehr als hunderttausend Euro betragen oder insgesamt höher sein als zwei Millionen Euro oder drei Prozent des Umsatzes, den die betroffene Person während des letzten abgelaufenen Geschäftsjahres auf dem flämischen Elektrizitätsmarkt erzielt hat, wenn dies ...[+++]


Ongeacht de gewogen gemiddelde kleinhandelsprijs mag deze accijns niet minder dan 64 euro per 1 000 sigaretten bedragen .

Diese Verbrauchsteuer beträgt unabhängig vom gewichteten durchschnittlichen Kleinverkaufspreis mindestens 64 EUR je 1 000 Zigaretten.


Wanneer de tijd ten minste een kalenderjaar of resterend deel van een kalenderjaar bedraagt, mag het gevraagde teruggavebedrag niet minder dan de tegenwaarde van 25 euro bedragen.

Entspricht der Zeitraum einem Kalenderjahr oder dem restlichen Zeitraum eines Kalenderjahres, darf der beantragte Betrag nicht niedriger sein als der Gegenwert von 25 EUR.


Zo wordt in het kaderprogramma Cultuur 2000, dat het Parlement en de Raad onlangs hebben vastgesteld, bepaald dat de communautaire steun voor experimentele projecten in de meeste gevallen niet minder dan 50.000 en niet meer dan 150.000 euro per jaar mag bedragen.

So sieht z.B. das Rahmenprogramm "Kultur 2000", das kürzlich vom Parlament und vom Rat angenommen wurde, eine Gemeinschaftsunterstützung für Pilot-Projekte vor, die in den meisten Fällen wohl zwischen € 50.000 und € 150.000 pro Jahr betragen wird.


Zo wordt in het kaderprogramma Cultuur 2000, dat het Parlement en de Raad onlangs hebben vastgesteld, bepaald dat de communautaire steun voor experimentele projecten in de meeste gevallen niet minder dan 50.000 en niet meer dan 150.000 euro per jaar mag bedragen.

So sieht z.B. das Rahmenprogramm "Kultur 2000", das kürzlich vom Parlament und vom Rat angenommen wurde, eine Gemeinschaftsunterstützung für Pilot-Projekte vor, die in den meisten Fällen wohl zwischen € 50.000 und € 150.000 pro Jahr betragen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder mag bedragen dan tweehonderd vijftig euro' ->

Date index: 2023-10-31
w