Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minder mogelijke oplossingen " (Nederlands → Duits) :

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, ...[+++]

stellt fest, dass die Berichtspflichten im Energiebereich als Teil eines Rahmens für die Bewertung des Fortschritts im Hinblick auf die Umsetzung der existierenden EU-Rechtsvorschriften zur Energieeffizienz von grundlegender Bedeutung sind; bedauert jedoch, dass den Unternehmen, Verbrauchern und Behörden übermäßige Berichtspflichten auferlegt werden, auch durch zusätzliche Anforderungen der Mitgliedstaaten, wodurch das Potenzial für Wachstum und Innovation begrenzt wird; betont, dass die Berichtspflichten möglichst vereinfacht werden sollten, um den bürokratischen Aufwand und die Kosten zu verringern; kritisiert, dass die im Rahmen de ...[+++]


De procedure voor geringe vorderingen (European Small Claims Procedure) is een van de mogelijke oplossingen voor grensoverschrijdende geschillen waarbij het om € 2 000 of minder gaat.

Das Europäische Verfahren für geringfügige Forderungen ist eine Möglichkeit, grenzüberschreitende Angelegenheiten mit einem Streitwert von bis zu 2000 Euro zu regeln.


Voor al deze vraagstukken liggen er veel minder mogelijke oplossingen op tafel dan voor de Europese dynamiek goed zou zijn.

Zu all diesen Themen liegen weit weniger Lösungsansätze auf dem Tisch, als für die europäische Dynamik gut wäre.


49. verzoekt de Commissie het verslag in te dienen over de mogelijke oplossingen met betrekking tot het EU-mechanisme voor zekere gasvoorziening en diversificatie in de NG3-corridor, met inbegrip van de mogelijke rol van de Europese Investeringsbank bij de centrale aankoop van bulkgas in landen in de NG3-corridor die niet tot de traditionele leveranciers behoren (met een aandeel van minder dan 5% van de EU-markt) of bij het mogelijk maken van aankopen via rechtstreekse aankoop of door middel van het opzetten van een inkoopbureau;

49. fordert die Kommission auf, den Bericht über mögliche Lösungen betreffend die Gasversorgungssicherheit der Europäischen Union und das Diversifizierungsverfahren im NG.3-Korridor vorzulegen, unter anderem betreffend die mögliche Rolle der Europäischen Investitionsbank beim Großeinkauf von Gas von nicht traditionellen Lieferstaaten (die über weniger als 5% Anteil am EU-Markt verfügen) im NG.3-Korridor oder bei der Erleichterung des betreffenden Kaufs entweder durch direkten Kauf oder durch die Errichtung eines den Kauf betreibenden Unternehmens;


49. verzoekt de Commissie het verslag in te dienen over de mogelijke oplossingen met betrekking tot het EU-mechanisme voor zekere gasvoorziening en diversificatie in de NG3-corridor, met inbegrip van de mogelijke rol van de Europese Investeringsbank bij de centrale aankoop van bulkgas in landen in de NG3-corridor die niet tot de traditionele leveranciers behoren (met een aandeel van minder dan 5% van de EU-markt) of bij het mogelijk maken van aankopen via rechtstreekse aankoop of door middel van het opzetten van een inkoopbureau;

49. fordert die Kommission auf, den Bericht über mögliche Lösungen betreffend die Gasversorgungssicherheit der Europäischen Union und das Diversifizierungsverfahren im NG.3-Korridor vorzulegen, unter anderem betreffend die mögliche Rolle der Europäischen Investitionsbank beim Großeinkauf von Gas von nicht traditionellen Lieferstaaten (die über weniger als 5% Anteil am EU-Markt verfügen) im NG.3-Korridor oder bei der Erleichterung des betreffenden Kaufs entweder durch direkten Kauf oder durch die Errichtung eines den Kauf betreibenden Unternehmens;


48. verzoekt de Commissie het verslag in te dienen over de mogelijke oplossingen met betrekking tot het EU-mechanisme voor zekere gasvoorziening en diversificatie in de NG3-corridor, met inbegrip van de mogelijke rol van de Europese Investeringsbank bij de centrale aankoop van bulkgas in landen in de NG3-corridor die niet tot de traditionele leveranciers behoren (met een aandeel van minder dan 5% van de EU-markt) of bij het mogelijk maken van aankopen via rechtstreekse aankoop of door middel van het opzetten van een inkoopbureau;

48. fordert die Kommission auf, den Bericht über mögliche Lösungen betreffend die Gasversorgungssicherheit der EU und das Diversifizierungsverfahren im N.G.3-Korridor vorzulegen, unter anderem betreffend die mögliche Rolle der Europäischen Investitionsbank beim Großeinkauf von Gas von nicht traditionellen Lieferstaaten (die über weniger als 5% Anteil am EU-Markt verfügen) im N.G.3-Korridor oder bei der Erleichterung des betreffenden Kaufs entweder durch direkten Kauf oder durch die Errichtung eines den Kauf betreibenden Unternehmens;


In deze mededeling wordt onderzocht waarom vrouwen nog steeds minder worden betaald dan mannen en worden er mogelijke oplossingen geboden om deze discriminatie aan te pakken.

Sie untersucht die Gründe, aus denen Frauen weiterhin tendenziell schlechter bezahlt werden als Männer, und schlägt Möglichkeiten vor, um diese Diskriminierung zu bekämpfen.


In deze mededeling wordt onderzocht waarom vrouwen nog steeds minder worden betaald dan mannen en worden er mogelijke oplossingen geboden om deze discriminatie aan te pakken.

Sie untersucht die Gründe, aus denen Frauen weiterhin tendenziell schlechter bezahlt werden als Männer, und schlägt Möglichkeiten vor, um diese Diskriminierung zu bekämpfen.


Het wordt echter steeds duidelijker dat er twee mogelijke oplossingen voorliggen. De eerste - en dat hebben wij hier ook kunnen beluisteren - is minder Europa: er wordt aan de rem getrokken, men wil een stap terug zetten en de uitbreiding tegenhouden, en er wordt zelfs onzin uitgekraamd, zoals onder meer in mijn land over de euro.

Es wird jedoch immer offenkundiger, dass sich zwei mögliche Lösungen bieten: Die Erste – das haben wir auch in diesem Haus gehört – heißt weniger Europa. Sie bedeutet Rückschritt, Verlangsamung, Abbrechen der Erweiterung, bis hin zu den Torheiten, die ich selbst in meinem Land über den Euro vernommen habe.


De Commissie is ervan overtuigd dat de oplossingen die zij in haar verslag aan de Telecommunicatieraad voorstelt het mogelijk zullen maken : - voor januari 1998 over te gaan tot liberalisatie op basis van de toezegging door telecommunicatie-organisaties en regelgevende instanties om tijdens de voorbereidende periode de tarieven te herstructureren; - speciale regelingen en overgangsperioden in te voeren voor de perifere regio's en landen met kleine en minder ontwikkel ...[+++]

Die Kommission ist davon überzeugt, daß die Lösungen, die sie dem Rat "Telekommunikation" vorgeschlagen hat, folgende Möglichkeiten bieten werden: ¤ Weitere Liberalisierung bis Januar 1998 auf der Grundlage einer Verpflichtung der Telekommunikationsorganisationen und -aufsichtsbehörden, in der Übergangszeit ein neues Gleichgewicht in den Tarifstrukturen zu schaffen; ¤ besondere Vereinbarungen und Übergangszeiten für Länder und Regionen in Randlage mit kleinen und weniger entwickelten Netzen; ¤ Entwicklung ausgewogener internationaler Rahmenbedingungen in den laufenden GATT-Verhandlungen und ¤ Diskussion über die künftige Rolle der öffe ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minder mogelijke oplossingen' ->

Date index: 2024-12-13
w