Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van minderheden
Comité enig administratief document
Comité enig document
Eenheidspartij
Eerbiediging van minderheden
Enig aanspreekpunt
Enig contactpunt
Enig loket
Enig stembureau
Enig veldwachter
Enige partij
Rechten van minderheden
Respect voor minderheden
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Vertaling van "minderheden is enige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)






eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

Achtung der Minderheiten | Achtung von Minderheiten


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


Comité enig document | Comité enig administratief document

Ausschuss für das Einheitspapier






Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente


eenheidspartij [ enige partij ]

Einparteiensystem [ Einheitspartei ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. wenst dat de wetgeving en de bilaterale en multilaterale overeenkomsten inzake nationale en etnische minderheden in het hele land doeltreffend en op gelijke, niet-discriminerende en evenredige wijze worden uitgevoerd; verzoekt de autoriteiten een klimaat van tolerantie en gelijke behandeling te bevorderen, zonder enige discriminatie van nationale en etnische minderheden en met de mogelijkheid onderwijs in de moedertaal te volgen en bij lokale en regionale overheidsdiensten de eigen taal te gebruiken; dringt ook aan op verbeterin ...[+++]

29. fordert die wirksame, gleichberechtigte, nicht diskriminierende und verhältnismäßige Umsetzung der Rechtsvorschriften sowie der bilateralen und multilateralen Abkommen über nationale und ethnische Minderheiten im gesamten Land; fordert den Staat auf, ein Klima der Toleranz und der Gleichbehandlung ohne Diskriminierung von nationalen und ethnischen Minderheiten, einschließlich des Zugangs zu Bildung in der Muttersprache und des Sprachengebrauchs in der lokalen und regionalen öffentlichen Verwaltung zu fördern; fordert Verbesserungen, um Diskriminierungen im geltenden Recht und in der geltenden Praxis, was die Rückgabe von Eigentum v ...[+++]


A. erop wijzend dat de Europese Unie zich herhaaldelijk heeft uitgesproken voor de rechten van de religieuze gemeenschappen en de bescherming van hun identiteit overal ter wereld, alsook voor de erkenning en de bescherming van religieuze minderheden, zonder enig onderscheid,

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union sich mehrfach für die Rechte religiöser Gemeinschaften und den Schutz ihrer Identität überall auf der Welt ausgesprochen hat, ebenso wie für die uneingeschränkte Anerkennung und den uneingeschränkten Schutz religiöser Minderheiten,


c) die een aanzet zouden bevatten tot geweld, haat of vormen van discriminatie of segregatie, meer bepaald op grond van geslacht, seksuele geaardheid, zogenaamd ras, huidskleur, taal, etnische of nationale afstamming, sociale afkomst, politieke overtuiging of enige andere overtuiging, geloof of levensbeschouwing, een handicap, leeftijd, vermogen, geboorte, waarbij de RTBF zich in staat acht bij te dragen tot sociale samenhang, meer bepaald ten aanzien van de sociale minderheden, alsook tot de opvang en de harmonieuze integratie van de ...[+++]

c) die verleiten würden zu Gewalt, Hass oder Formen von Diskriminierung oder Ausgrenzung, unter anderem auf der Grundlage des Geschlechts, der sexuellen Ausrichtung, der so genannten Rasse, der Hautfarbe, der Sprache, der ethnischen, nationalen oder sozialen Herkunft, der politischen oder gleich welchen anderen Meinung, der Religion oder der philosophischen Uberzeugung, der Behinderung, des Alters, des Vermögens, der Geburt, wobei die RTBF sich dafür einsetzt, ein Träger des gesellschaftlichen Zusammenhalts, insbesondere für gesellschaftliche Minderheiten, und ein Träger der Aufnahme und der harmonischen Eingliederung der in der Französi ...[+++]


B. erop wijzend dat het zich herhaaldelijk heeft uitgesproken voor de rechten van de religieuze gemeenschappen en de bescherming van hun identiteit, overal ter wereld, alsook voor de erkenning en de bescherming van de religieuze minderheden, zonder enig onderscheid,

B. unter Hinweis darauf, dass es sich mehrfach für die Rechte religiöser Gemeinschaften und den Schutz ihrer Identität überall auf der Welt ausgesprochen hat, ebenso wie für die uneingeschränkte Anerkennung und den uneingeschränkten Schutz religiöser Minderheiten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. erop wijzend dat het zich herhaaldelijk heeft uitgesproken voor de rechten van de religieuze gemeenschappen en de bescherming van hun identiteit, overal ter wereld, alsook voor de erkenning en de bescherming van de religieuze minderheden, zonder enig onderscheid,

B. unter Hinweis darauf, dass es sich mehrfach für die Rechte religiöser Gemeinschaften und den Schutz ihrer Identität überall auf der Welt ausgesprochen hat, ebenso wie für die uneingeschränkte Anerkennung und den uneingeschränkten Schutz religiöser Minderheiten,


Zij verwijderen uit het nogal onevenwichtige ontwerp van de wet inzake minderheden zonder enige vorm van dialoog de kern, terwijl deze wet juist om die reden was opgesteld.

Sie wollen aus dem ohnehin schwachen Entwurf des Minderheitengesetzes genau den Punkt herausnehmen, der eigentlich Anlass für dieses Gesetz war, ohne einen Dialog darüber zuzulassen.


4. Te dezen voert de verzoeker als enig middel de schending aan, door de twee bestreden wetten, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat die wetten hun inwerkingtreding niet expliciet doen afhangen van de ondertekening en de bekrachtiging van het kaderverdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van nationale minderheden, terwijl de ondertekening en de bekrachtiging van dat verdrag deel uitmaken van het politieke akkoord dat bereikt werd vóór de goedkeuring, door Kamer en Senaat, van die twee bijzondere wetten en terw ...[+++]

4. Im vorliegenden Fall macht der Kläger als einzigen Klagegrund den Verstoss der zwei angefochtenen Gesetze gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung geltend, indem diese Gesetze ihr Inkrafttreten nicht ausdrücklich von der Unterzeichnung und Ratifizierung des Rahmenübereinkommens des Europarates zum Schutz nationaler Minderheiten abhängen liessen, während die Unterzeichnung und Ratifizierung dieses Übereinkommens Teil des politischen Abkommens seien, welches getroffen worden sei vor der Verabschiedung dieser beiden Sondergesetze du ...[+++]


Terwijl, de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, en inzonderheid dat van de eerbiediging van de filosofische of godsdienstige minderheden in de zin van artikel 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de vrijheid van eredienst en de vrijheid van vereniging, een Centrum, wat het ook zij, niet toestaan het publiek een documentatie ter beschikking te stellen waarvan niets het volledige en onpartijdige karakter waarborgt; terwijl dat Centrum evenmin, tenzij het alle in België bestaande organisaties heeft onderzocht - wat onaanvaardbaar zou zijn (cf. supra, eerste middel) - het publiek informatie ter beschikking kan stellen e ...[+++]

Während die Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung, insbesondere der Grundsatz der Achtung vor weltanschaulichen und religiösen Minderheiten im Sinne von Artikel 11 der Verfassung, in Verbindung mit der Freiheit der Kulte und der Vereinigungsfreiheit, ein Zentrum gleich welcher Art nicht ermächtigt, der Öffentlichkeit eine Dokumentation zur Verfügung zu stellen, deren Vollständigkeit und Unparteilichkeit durch nichts gewährleistet wird; während dieses Zentrum ebensowenig, ausser wenn es alle in Belgien bestehenden Organis ...[+++]


2. Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 9 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, doordat dat artikel een ten opzichte van het gemeenrecht buitensporige controle instelt die alleen kan worden uitgeoefend op de rechtsregels uitgevaardigd door de organen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en doordat als reden voor die controle, in tegenstelling tot bepaalde specifieke vormen van controle die voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gelden, niet enig hoger algemeen belang (bescherming van de minderheden ...[+++]

2. Verstösst Artikel 9 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 bezüglich der Brüsseler Institutionen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine vom gemeinen Recht abweichende Kontrolle organisiert, die nur über die von den Organen der Region Brüssel-Hauptstadt angenommenen Gesetzesnormen ausgeübt werden kann, und indem diese Kontrolle - im Gegensatz zu bestimmten besonderen Kontrollen, die auf der Region Brüssel-Hauptstadt lasten - durch kein höheres öffentliches Interesse (Schutz der Minderheiten oder Schutz der Rol ...[+++]


« Worden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden door artikel 9 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, doordat dat artikel een ten opzichte van het gemeenrecht buitensporige controle instelt die alleen kan worden uitgeoefend op de rechtsregels uitgevaardigd door de organen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en doordat als reden voor die controle, in tegenstelling tot bepaalde specifieke vormen van controle die voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gelden, niet enig hoger algemeen belang (bescherming van de minderheden ...[+++]

« Verstösst Artikel 9 des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 bezüglich der Brüsseler Institutionen nicht gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er eine vom gemeinen Recht abweichende Kontrolle organisiert, die nur über die von den Organen der Region Brüssel-Hauptstadt angenommenen Gesetzesnormen ausgeübt werden kann, und indem diese Kontrolle - im Gegensatz zu bestimmten besonderen Kontrollen, die auf der Region Brüssel-Hauptstadt lasten - durch kein höheres öffentliches Interesse (Schutz der Minderheiten oder Schutz der Rol ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheden is enige' ->

Date index: 2021-02-13
w