Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Bescherming van minderheden
Eerbiediging van minderheden
Het slecht functioneren
Oogstverlies
Rechten van minderheden
Respect voor minderheden
Slechte functionering
Slechte oogst
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie
Verloren gaan van de oogst

Traduction de «minderheden slecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall






Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


eerbiediging van minderheden | respect voor minderheden

Achtung der Minderheiten | Achtung von Minderheiten




verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is vreemd om kritiek op de Litouwse onderwijswet te horen, die sterk op de Poolse wetgeving is geijkt, en ik wil graag een retorische vraag stellen: is de heer Tomaševski van mening dat ook in Polen nationale minderheden slecht worden behandeld?

Es ist schon seltsam, dass das litauische Schulrecht kritisiert wird, welches das polnische Recht widerspiegelt, und ich möchte gerne eine rhetorische Frage stellen: Glaubt Herr Tomaševski, dass auch in Polen nationale Minderheiten missbraucht werden?


Wij weten dat stigmatisering en uitsluiting van minderheden slechts ongenoegen en opstandigheid veroorzaken, wat uiteindelijk geweld zaait en in strafbare feiten uitmondt.

Wir wissen, dass die Stigmatisierung und der Ausschluss von Minderheitengruppen nur die Unzufriedenheit und das Aufbegehren fördern, was letztendlich der Nährboden für Kriminalität und Gewalt ist.


De Raad toont zich zeer bezorgd dat in landen die wetgeving over het belasteren van religies hebben, die wetgeving vaak gebruikt is om religieuze minderheden slecht te behandelen en de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van godsdienst en levensovertuiging in te perken.

Der Rat bringt seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass in Ländern, in denen die Verun­glimpfung der Religion gesetzlich geahndet wird, die betreffenden Gesetze dazu benutzt werden, um religiöse Minderheiten ungerecht zu behandeln und das Recht auf freie Meinungsäußerung und Religions- und Weltanschauungsfreiheit einzuschränken.


De ministers waren ook bezorgd over het feit dat kwetsbare en maat­schappelijk uitgesloten groepen zoals werklozen, daklozen, mensen met psychische problemen, gehandicapten en leden van etnische minderheden zoals de Roma, doorgaans kampen met een bijzonder slechte gezondheid.

Die Minister geben ferner ihrer Sorge darüber Ausdruck, dass der durch­schnittliche Gesundheitszustand in gefährdeten und sozial ausgegrenzten Gruppen – bei Arbeits­losen oder Men­schen mit niedrigen Einkommen, Obdachlosen, Menschen mit psychischen Gesund­heitsproblemen, Menschen mit Behinderungen und ethnischen Minderheiten, beispielsweise den Roma – besonders schlecht ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verslag, dat niet bindend is, wordt getracht een manier te vinden om alle lidstaten aan te moedigen om billijke en eerlijke normen op te stellen, met het oog op het feit dat er EU-lidstaten zijn waar minderheden slecht worden behandeld.

Anliegen dieses nicht rechtsverbindlichen Berichts ist es jedoch zu prüfen, wie jeder Mitgliedstaat zur Verbesserung von Gerechtigkeit und Fairness angehalten werden kann, denn es gibt Fälle, in denen Minderheiten von einzelnen Mitgliedstaaten schlecht behandelt werden.


Berusten wij erin dat zo'n toonaangevend land de doodstraf toepast, zijn minderheden slecht behandelt, zijn milieu verwaarloost, zijn arbeiders slecht betaalt, onveilige woon- en werkomstandigheden laat voortbestaan en geen democratie kent?

Nehmen wir es hin, dass ein solch tonangebendes Land die Todesstrafe anwendet, seine Minderheiten unterdrückt, seine Umwelt vernachlässigt, seine Arbeiter schlecht bezahlt, unhaltbare Wohn- und Arbeitsbedingungen toleriert und keine Demokratie kennt?


In Denemarken bedraagt de arbeidsparticipatie van vrouwen afkomstig uit etnische minderheden slechts 41%.

In Dänemark beträgt bei ethnischen Minderheiten der Anteil von weiblichen Erwerbstätigen nur 41 %.


Voor het gebied is slechts een toekomst denkbaar in de vorm van een multi-etnisch en democratisch Kosovo, waar een doeltreffende bescherming van minderheden gewaarborgd is, waar het culturele en religieuze erfgoed van alle minderheden beschermd wordt, waar het recht op terugkeer van vluchtelingen en ontheemden wordt geëerbiedigd, dat bijdraagt tot de stabiliteit van de regio en dat de waarden en normen van de EU in acht neemt.

Seine Zukunft ist nur als multiethnischer und demokratischer Kosovo denkbar, in dem ein effizienter Schutz der Minderheiten gewährleistet ist, das kulturelle und religiöse Erbe aller Gemeinschaften gewahrt und das Rückkehrrecht von Flüchtlingen und Vertriebenen respektiert wird und somit ein Beitrag zur Stabilität der Region unter Achtung der Werte und Normen der EU geleistet wird.


In het eerste verslag over de toepassing van Richtlijn 2000/43/EG werd de zorg geuit dat "het feit dat in de meeste lidstaten slechts zeer weinig gegevens over etnische minderheden voorhanden zijn, een belemmering (zou) kunnen vormen voor een adequaat toezicht op de toepassing van de communautaire wetgeving".

Im ersten Bericht über die Anwendung der Richtlinie 2000/43/EG wurden Bedenken geäußert, dass „die Tatsache, dass in den meisten Mitgliedstaaten kaum nach ethnischer Herkunft aufgeschlüsselte Daten vorliegen, eine angemessene Überwachung der Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften beeinträchtigen“ könnte.


In dezelfde geest, om slechts een voorbeeld te noemen, kan worden gewezen op de rol van de etnische minderheden, de vrouwen en de jongeren bij de oprichting van bedrijven, met name in de handel- en de dienstensector.

Hier ließe sich auch als ein Beispiel unter vielen die Rolle von ethnischen Minderheiten, Frauen und jungen Menschen bei Unternehmensgründungen nennen, vor allem im Handel und bei den Dienstleistungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheden slecht' ->

Date index: 2023-05-15
w