Het zou evenwel niet redelijk verantwoord zijn dat vakvere
nigingen die weinig representatief zijn voor het personeel van de Belgis
che spoorwegen, wel vertegenwoordigd zijn in de Nationale Paritaire Commissie, louter doordat zij voldoen aan de voormelde criteria, maar dat vakverenigingen die niet aan di
e criteria voldoen, zouden zijn uitgesloten, ook al geven zij blijk van een duidelijke
representativiteit ...[+++]binnen de Belgische spoorwegen.
Es wäre jedoch nicht vernünftig gerechtfertigt, dass Gewerkschaftsorganisationen, die wenig repräsentativ für das Personal der belgischen Eisenbahnen sind, wohl in der Nationalen Paritätischen Kommission vertreten wären, nur weil sie die vorerwähnten Kriterien erfüllen würden, dass aber Gewerkschaftsorganisationen, die diese Kriterien nicht erfüllen würden, ausgeschlossen wären, auch wenn sie eine deutliche Repräsentativität innerhalb der belgischen Eisenbahnen nachweisen würden.