Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken

Traduction de «minderheid tot vice-premier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken

Stellvertretender Ministerpräsident und Außenminister
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De functie van nationaal ISPA-coördinator wordt uitgeoefend door de vice-premier.

Der stellvertretende Ministerpräsident fungiert als nationaler ISPA-Koordinator.


De functie van nationaal ISPA-coördinator wordt uitgeoefend door de minister voor Regionale Ontwikkeling en Publieke Werken en de vice-premier.

Die Funktion des nationalen ISPA-Koordinators wird vom Minister für Regionalentwicklung und öffentliche Aufträge und vom stellvertretenden Ministerpräsidenten wahrgenommen.


12. verheugt zich over het belangrijk besluit om een vertegenwoordiger van de Servische minderheid tot vice-premier aan te stellen, met regionale ontwikkeling, heropbouw en de terugkeer van vluchtelingen als taak;

12. begrüßt die wichtige Entscheidung, einen Vertreter der serbischen Minderheit zum stellvertretenden Ministerpräsidenten zu ernennen, der für regionale Entwicklung, Wiederaufbau und die Rückkehr von Flüchtlingen zuständig ist;


12. verheugt zich over het belangrijk besluit om een vertegenwoordiger van de Servische minderheid tot vice-premier aan te stellen, met bevoegdheid voor regionale ontwikkeling, heropbouw en de terugkeer van vluchtelingen ;

12. begrüßt die wichtige Entscheidung, einen Vertreter der serbischen Minderheit zum stellvertretenden Ministerpräsidenten zu ernennen, der für regionale Entwicklung, Wiederaufbau und die Rückkehr von Flüchtlingen zuständig ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verheugt zich over het belangrijk besluit om een vertegenwoordiger van de Servische minderheid tot vice-premier aan te stellen, met regionale ontwikkeling, heropbouw en de terugkeer van vluchtelingen als taak;

12. begrüßt die wichtige Entscheidung, einen Vertreter der serbischen Minderheit zum stellvertretenden Ministerpräsidenten zu ernennen, der für regionale Entwicklung, Wiederaufbau und die Rückkehr von Flüchtlingen zuständig ist;


Mijnheer de Voorzitter, het geven van de positie van de vice-premier in het huidige kabinet aan de Servische minderheid in Kroatië heeft – zoals door anderen al naar voren werd gebracht –wezenlijk bijgedragen tot de stabiliteit in de regio en de vrede tussen de verschillende etnische groepen.

Herr Präsident, die Tatsache, dass der Posten des stellvertretenden Ministerpräsidenten im gegenwärtigen Kabinett an einen Angehörigen der serbischen Minderheit in Kroatien vergeben wurde, hat – wie auch schon von meinen Vorrednern betont wurde – in hohem Maße zur Stabilität in der Region und zum Frieden zwischen den verschiedenen ethnischen Gruppen beigetragen.


7. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei 2006 in Sjarm-el-Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproces nieuwe impulsen krijgt;

7. begrüßt das erste Treffen zwischen dem Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmoud Abbas, und dem stellvertretenden Ministerpräsidenten Israels, Schimon Peres, sowie der stellvertretenden Ministerpräsidentin und Außenministerin, Tzipi Liwni, nach den Wahlen in Israel am 20. Mai 2006 in Sharm-el-Sheikh, was ein ermutigendes Zeichen für die Ebnung des Wegs zum geplanten Treffen zwischen Mahmoud Abbas und Israels Ministerpräsident Ehud Olmert darstellt, und hofft, dass diese Kontakte schließlich zur Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen führen, die den lange Zeit festgefahrenen Friedensprozess voranbringen sollen;


7. is verheugd over de eerste ontmoeting sinds de Israëlische verkiezingen tussen Mahmoud Abbas, voorzitter van de Palestijnse Autoriteit, en Shimon Peres, vice-premier van Israël, en Tsipi Livni, vice-premier en minister van Buitenlandse Zaken, op 20 mei 2006 in Sjarm-el-Sjeik, een bemoedigend voorteken voor de ontmoeting die tussen Mahmoud Abbas en Ehud Olmer, premier van Israël, gepland is, en hoopt dat deze contacten uiteindelijk leiden tot de hervatting van de vredesonderhandelingen waardoor het reeds lang stagnerende vredesproces nieuwe impulsen krijgt;

7. begrüßt das erste Treffen zwischen dem Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmoud Abbas, und dem stellvertretenden Ministerpräsidenten Israels, Schimon Peres, sowie der stellvertretenden Ministerpräsidentin und Außenministerin, Tzipi Liwni, nach den Wahlen in Israel am 20. Mai 2006 in Sharm-el-Sheikh, was ein ermutigendes Zeichen für die Ebnung des Wegs zum geplanten Treffen zwischen Mahmoud Abbas und Israels Ministerpräsident Ehud Olmert darstellt, und hofft, dass diese Kontakte schließlich zur Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen führen, die den lange Zeit festgefahrenen Friedensprozess voranbringen sollen;


De functie van nationaal ISPA-coördinator wordt uitgeoefend door de minister voor Regionale Ontwikkeling en Publieke Werken en de vice-premier.

Die Funktion des nationalen ISPA-Koordinators wird vom Minister für Regionalentwicklung und öffentliche Aufträge und vom stellvertretenden Ministerpräsidenten wahrgenommen.


De functie van nationaal ISPA-coördinator wordt uitgeoefend door de vice-premier.

Der stellvertretende Ministerpräsident fungiert als nationaler ISPA-Koordinator.




D'autres ont cherché : minderheid tot vice-premier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderheid tot vice-premier' ->

Date index: 2024-03-13
w