Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minderjarigen mag alleen " (Nederlands → Duits) :

1. Een klinische proef op minderjarigen mag alleen worden uitgevoerd als behalve aan de voorwaarden in artikel 28 ook aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:

(1) Klinische Prüfungen mit Minderjährigen dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn zusätzlich zu den in Artikel 28 aufgeführten Voraussetzungen auch alle folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:


1. Een klinische proef op minderjarigen mag alleen worden uitgevoerd als behalve aan de voorwaarden in artikel 28 ook aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:

(1) Klinische Prüfungen mit Minderjährigen dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn zusätzlich zu den in Artikel 28 aufgeführten Voraussetzungen auch alle folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:


1. Een klinische proef op minderjarigen mag alleen worden uitgevoerd als behalve aan de voorwaarden in artikel 28 ook aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:

1. Klinische Prüfungen mit Minderjährigen dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn zusätzlich zu den in Artikel 28 aufgeführten Voraussetzungen auch alle folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:


Een klinisch onderzoek bij minderjarigen mag alleen worden uitgevoerd als behalve aan de algemene voorwaarden ook aan alle volgende voorwaarden wordt voldaan:

Klinische Untersuchungen dürfen nur dann durchgeführt werden, wenn außer den allgemeinen Voraussetzungen auch folgende Bedingungen erfüllt sind:


Het identificeren van Roma-kinderen, maar niet van hen alleen, biedt de betrokkenen een vorm van zekerheid en is onmisbaar voor het bestrijden van gangsterpraktijken en de handel in minderjarigen. Het mag echter niet gebeuren op etnische basis en met gebruikmaking van invasieve methoden zoals het nemen van vingerafdrukken.

Die Identifizierung von Roma-Kindern – und nicht nur von ihnen – ist eine Sicherheitsgrundlage für die Beteiligten und wichtig für die Bekämpfung von Kleinkriminalität und Handel mit Minderjährigen. Aber dies kann nicht aufgrund der ethnischen Zugehörigkeit mit Mitteln wie Fingerabdrücken geschehen, die in die Privatsphäre eingreifen.


Het identificeren van Roma-kinderen, maar niet van hen alleen, biedt de betrokkenen een vorm van zekerheid en is onmisbaar voor het bestrijden van gangsterpraktijken en de handel in minderjarigen. Het mag echter niet gebeuren op etnische basis en met gebruikmaking van invasieve methoden zoals het nemen van vingerafdrukken.

Die Identifizierung von Roma-Kindern – und nicht nur von ihnen – ist eine Sicherheitsgrundlage für die Beteiligten und wichtig für die Bekämpfung von Kleinkriminalität und Handel mit Minderjährigen. Aber dies kann nicht aufgrund der ethnischen Zugehörigkeit mit Mitteln wie Fingerabdrücken geschehen, die in die Privatsphäre eingreifen.


Hoewel artikel 6bis van de wet van 24 februari 1921 « betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica », waarnaar in de parlementaire voorbereiding is verwezen, afwijkt van de regel vervat in de wet van 7 juni 1969 « tot vaststelling van de tijd gedurende welke geen opsporing ten huize of huiszoeking mag worden verricht », volgens hetwelk de opsporingen ten huize of huiszoekingen in beginsel plaatshebben tussen vijf uur 's morgens en negen uur 's avonds, maakt die bepaling, die is ingevoegd bij de wet van 12 april 2004 en is gewijzigd bij artikel 89 van de programmawet van 9 juli 2004, aldus echter een onderscheid tussen de verkoopplaatsen (waartoe men zich ...[+++]

Obwohl der in den Vorarbeiten erwähnte Artikel 6bis des Gesetzes vom 24. Februar 1921 « über den Handel mit Giftstoffen oder Schlaf-, Betäubungs-, Desinfektions- oder antiseptischen Mitteln » von der im Gesetz vom 7. Juni 1969 « zur Bestimmung der Zeitspanne, in der keine Hausdurchsuchungen oder Haussuchungen vorgenommen werden können » vorgesehenen Regel, wonach Hausdurchsuchungen oder Haussuchungen grundsätzlich zwischen fünf Uhr morgens und neun Uhr abends stattfinden, abweicht, wird in dieser durch das Gesetz vom 12. April 2004 eingefügten und durch Artikel 89 des Programmgesetzes vom 9. Juli 2004 abgeänderten Bestimmung jedoch zwischen den Orten des Verkaufs (zu denen man sich nur Zutritt verschaffen darf zu den Uhrzeiten, in denen sie ...[+++]


Artikel 3 bis Klinische proeven bij minderjarigen In aanvulling op enigerlei andere relevante beperkingen mag een klinische proef bij minderjarigen alleen worden uitgevoerd als met name:

Artikel 3a Minderjährige als Prüfungsteilnehmer Zusätzlich zu allen relevanten Einschränkungen darf eine klinische Prüfung an Minderjährigen nur durchgeführt werden, wenn




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderjarigen mag alleen' ->

Date index: 2021-07-13
w