Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
De financiële administratie verwerken
De kosten drukken
Financiële rekeningen controleren
Gemiddeld storingsvrij interval
Gemiddeld tijdsverloop tussen storingen
Gemiddelde tijd tussen storingen
Het minimaliseren van de effecten van iets
Kosten minimaliseren
MTBF
Minimaliseren
Storingen in motoren opsporen
Storingen van het immuunsysteem onderzoeken
Verkeerde werking van het immuunsysteem onderzoeken

Traduction de «minimaliseren en storingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemiddeld storingsvrij interval | gemiddeld tijdsverloop tussen storingen | gemiddelde tijd tussen storingen | MTBF [Abbr.]

mittlerer Ausfallabstand | MTBF [Abbr.]




minimaliseren | als onbeduidend voorstellen

minimieren | auf ein Minimum senken


Richtsnoer van de CPMP om het risico van overdracht via geneesmiddelen van agentia die spongiforme encefalopathie veroozaken, te minimaliseren

Leitlinien des CPMP zur Minimierung des Risikos einer arzneimittelbedingten Übertragung von Erregern der spongiformen Enzephalopathie


de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren

die Finanzbuchführung überwachen | Finanzkonten kontrollieren | Finanzkonten prüfen | Finanzkonten überwachen


het minimaliseren van de effecten van iets

Wirkungsminimierung


storingen in motoren opsporen

Fehlfunktionen in Motoren ausfindig machen


storingen van het immuunsysteem onderzoeken | verkeerde werking van het immuunsysteem onderzoeken

zu Fehlfunktionen des Immunsystems forschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Richtsnoeren: technische kenmerken: krachtoverbrenging, curven van de koppels, vermogen en specifiek brandstofverbruik van een motor, optimaal gebruiksbereik toerenteller, dekkingsdiagrammen overbrengingsverhoudingen; 1.1.2. Doel: kennis van de technische kenmerken en het functioneren van de veiligheidsapparatuur teneinde het voertuig te kunnen beheersen, de slijtage ervan te minimaliseren en storingen te voorkomen

Ziel: Kenntnis der Eigenschaften des Getriebes, um dessen Einsatz zu optimieren Leitlinien: technische Merkmale: Übersetzung, Drehmomentkurven, Leistungskurven, spezifische Verbrauchskurven eines Motors, optimaler Nutzungsbereich des Drehzahlmessers, optimaler Drehzahlbereich beim Schalten;


1.1.2. doel: de technische kenmerken en het functioneren van de veiligheidsapparatuur te leren kennen teneinde het voertuig te kunnen beheersen, de slijtage ervan te minimaliseren en storingen te voorkomen

1.1.2. Ziel: Kenntnis der technischen Merkmale und der Funktionsweise der Sicherheitseinrichtungen, um das Fahrzeug zu beherrschen, seine Abnutzung zu minimieren und Funktionsfehler zu vermeiden


w