De voormalige Richtlijn 96/26/EC inzake de toegang tot het beroep van ondernemer van goederen- respectievelijk personenvervoer
over de weg en zijn vier Verordeningen inzake toegang tot de vervoersmarkt zijn, met de deregulering van de prijzen van het internationale weg
transport die enige jaren daarvóór geïmplementeerd zijn, bepalend geweest voor de internationale vervoersmar
kt, zij het met een minimum aan vervoerskwaliteit, terwijl
...[+++] het openstellen van de markt, voortkomend uit de Verordeningen, meer concurrentie teweeg heeft gebracht.Die vorherige Richtlinie 96/26/CE über den Zugang zum Beruf des Güter- und Personenkraftverkehrsunternehmers un
d die dazugehörigen vier Verordnungen über den Zugang zum Kraftverkehrsmarkt einschließlich der Deregulierung der Preise im internationalen Straßentransport, die einige Jahre zuvor ve
rabschiedet wurden, haben den Binnenmarkt für den Straßengüterverkehr gepr
ägt, jedoch nur ein Minimum an Qualität im Straßentransport gewährl
...[+++]eistet, während die Öffnung des Marktes auf der Grundlage der Verordnungen zu mehr Wettbewerb geführt hat.