Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «minimumnormen alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol van 1996 bij het Koopvaardijverdrag (minimumnormen), 1976 | Protocol van 1996 bij het Verdrag betreffende de minimumnormen op koopvaardijschepen van 1976

Protokoll von 1996 zum Übereinkommen über die Handelsschiffahrt (Mindestnormen), 1976


Koopvaardijverdrag (minimumnormen), 1976 | Verdrag betreffende minimumnormen op koopvaardijschepen

Übereinkommen über Mindestnormen auf Handelsschiffen


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij deze richtlijn worden niet alleen de rechten van slachtoffers behartigd en de hulp aan en de bescherming van die slachtoffers geregeld, maar zal door de geharmoniseerde minimumnormen ook het vertrouwen van de Europese burgers in het rechtsstelsel van hun eigen land en van de buurlanden in de EU toenemen.

Durch diese Richtlinie werden nicht nur die Rechte der Opfer verteidigt sowie Schutz und Hilfe bereitgestellt werden, sondern durch die Richtlinie werden auch die europäischen Bürger unterstützt, Vertrauen in ihr eigenes einzelstaatliches Rechtssystem und das ihrer Nachbarn in der EU zu gewinnen, indem diese Mindeststandards harmonisiert werden.


De EU roept de staten waar de doodstraf nog wordt toegepast op om de toepassing ervan geleidelijk te beperken. Zij dringt erop aan om de doodstraf, met inachtneming van een aantal minimumnormen, alleen toe te passen op de zwaarste misdrijven en niet op te leggen aan bepaalde categorieën van personen, zoals jeugdige delinquenten.

An diejenigen Staaten, in denen die Todesstrafe noch besteht, appelliert die EU, deren Anwendung schrittweise einzuschränken, und sie betont mit Nachdruck, dass die Todesstrafe nur für schwerste Verbrechen und unter Einhaltung von Mindeststandards verhängt werden darf und dass bestimmte Personengruppen wie z.B. jugendliche Straftäter davon ausgenommen werden müssen.


De EU herinnert de Islamitische Republiek Iran eraan dat de doodstraf volgens de internationale minimumnormen die voor het gebruik daarvan gelden, alleen mag worden toegepast voor de ernstigste misdrijven.

Die EU erinnert die Islamische Republik Iran daran, dass die Todesstrafe nach den geltenden internationalen Mindestnormen nur bei schwersten Verbrechen verhängt werden sollte.


Gedragscodes zijn echter geen alternatief voor nationale, communautaire en internationale wetten en bindende voorschriften. Bindende voorschriften waarborgen algemeen geldende minimumnormen, terwijl gedragscodes (en andere vrijwillige initiatieven) deze minimumnormen alleen aanvullen voor wie de gedragscodes in kwestie onderschrijft.

Verhaltenskodizes können natürlich kein Ersatz sein für nationale, europäische und internationale Rechtsvorschriften und verbindliche Regelungen: verbindliche Bestimmungen gewährleisten die Einhaltung von für alle geltenden Mindeststandards, während Verhaltenskodizes und andere freiwillige Initiativen dazu dienen können, diese Standards für diejenigen, die sie einhalten, zu ergänzen und anzuheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. dringt nogmaals aan op een internationaal mededingingsstelsel in het kader van de WTO, want gezien het toenemende aantal wereldwijde fusies kan tegen regionale en prijskartels en oligopolies, concurrentieverstoring en marktmisbruik alleen worden opgetreden met behulp van mondiaal geldende minimumnormen voor de mededinging, en met name voor fusies en kartels, en met minimumnormen voor de toezichthoudende autoriteiten in alle lidstaten van de WTO;

18. fordert erneut die Einrichtung eines internationalen Wettbewerbssystems im Rahmen der WTO, da angesichts der steigenden Zahl internationaler Zusammenschlüsse, regionaler und Preiskartelle sowie Oligopole Wettbewerbsverzerrungen und Marktmissbrauch nur durch weltweit geltende Mindeststandards für den Wettbewerb, insbesondere für Zusammenschlüsse und Kartelle, und durch Mindeststandards für Aufsichtsbehörden in allen WTO-Mitgliedstaaten begegnet werden kann;


Het gemeenschappelijk Europees asielstelsel zou niet alleen een einde moeten maken aan de praktijk waarbij staten met elkaar concurreren om zo onaantrekkelijk mogelijk te worden voor asielzoekers, maar zou ook moeten waarborgen dat de minimumnormen van hoog niveau zijn.

Das gemeinsame europäische Asylsystem sollte nicht nur dazu führen, dass die Praktiken der Staaten, die miteinander konkurrieren, damit sie für Asylsucher unattraktiv sind, abgeschafft werden, sondern ebenfalls gewährleisten, dass die Mindestnormen sehr hoch sind.


8. verlangt een nieuwe internationale mededingingsorde in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), gezien het toenemende aantal gevallen van wereldwijde fusies, territoriale en prijskartels, oligopolistische concurrentievervalsingen en misbruik van marktposities, een probleem waaraan alleen het hoofd kan worden geboden door wereldwijd geldende minimumnormen bij de regelgeving op mededingingsgebied, vooral wanneer het gaat om fusies en kartels, en minimumnormen voor de toezichtsautoriteiten van alle lidstaten van de WTO;

8. fordert erneut eine internationale Wettbewerbsordnung im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO), weil angesichts der Zunahme von weltweiten Fusionen, Gebiets- und Preiskartellen und Oligopolen Wettbewerbsverzerrungen und Marktmissbrauch nur durch weltweit geltende Mindeststandards bei Wettbewerbsregulierungen insbesondere für Fusionen und Kartelle sowie durch Mindeststandards für Aufsichtsbehörden für alle WTO-Mitgliedstaaten entgegengewirkt werden kann;


De richtlijn bevat alleen minimumnormen.

Die Richtlinie legt nur Mindestnormen fest.


Kwaliteit' is onze gemeenschappelijke doelstelling, niet alleen om minimumnormen op het werk en daarbuiten te garanderen, maar ook om op een actieve manier hogere standaarden te bevorderen en er zodoende voor te zorgen dat de vooruitgang op een rechtvaardiger manier wordt gedeeld.

Qualität' steht für unser gemeinsames Ziel, in der Arbeitswelt und darüber hinaus nicht lediglich Mindeststandards zu sichern, sondern die Standards anzuheben und so eine gerechtere Teilhabe am Fortschritt zu gewährleisten'.


De bedoeling is alleen minimumnormen vast te stellen en alle werkgevers en werknemers duidelijkheid te verschaffen.

Es geht lediglich darum, Mindestanforderungen festzulegen und allen Arbeitgebern und Arbeitnehmern eine gewisse Klarheit zu verschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumnormen alleen' ->

Date index: 2022-07-24
w