Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "minimumnormen nog steeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


Protocol van 1996 bij het Koopvaardijverdrag (minimumnormen), 1976 | Protocol van 1996 bij het Verdrag betreffende de minimumnormen op koopvaardijschepen van 1976

Protokoll von 1996 zum Übereinkommen über die Handelsschiffahrt (Mindestnormen), 1976


Koopvaardijverdrag (minimumnormen), 1976 | Verdrag betreffende minimumnormen op koopvaardijschepen

Übereinkommen über Mindestnormen auf Handelsschiffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU dringt er bij derde landen waar de doodstraf nog steeds bestaat op aan om de toepassing ervan te beperken door minimumnormen in acht te nemen. Zo dient de doodstraf bijvoorbeeld niet te worden toegepast bij misdaden waarbij geen geweld is gebruikt of als straf die verplicht moet worden opgelegd.

Die EU drängt Nicht-EU-Länder, in denen es die Todesstrafe noch gibt, diese einzuschränken, indem diese Länder bestimmte Mindestanforderungen einhalten, zum Beispiel die Todesstrafe nicht für Verbrechen zu verhängen, die keine Gewaltverbrechen sind, oder sie nicht als zwingendes Strafmaß zu verhängen.


Hoewel de belangrijkste besluiten inzake doelstellingen, streefdoelen, gemeenschappelijke minimumnormen, resultaten en omzettingstermijnen nog steeds op EU-niveau worden genomen, moeten de lidstaten over de nodige speelruimte beschikken om onder toezicht van de Commissie en in volledige overeenstemming met het EU-recht andere maatregelen voor visserijbeheer vast te stellen.

Zwar verbleiben Schlüsselentscheidungen zu Vorgaben, Zielen, gemeinsamen Mindeststandards, Ergebnissen und Umsetzungsfristen auf EU-Ebene, doch sollten die Mitgliedstaaten den Raum haben, unter Aufsicht der Kommission und unter voller Einhaltung des EU-Rechts weitere Bestandsbewirtschaftungsmaßnahmen zu beschließen.


1. De bevoegde autoriteiten van de partijen erkennen de bewijzen van luchtwaardigheid, de bewijzen van bevoegdheid en de vergunningen die zij hebben afgegeven of wederzijds geldig verklaard en die nog steeds van kracht zijn als geldig voor de exploitatie van het in deze Overeenkomst bedoelde luchtvervoer, op voorwaarde dat de voor deze bewijzen en vergunningen geldende eisen ten minste voldoen aan de eventuele overeenkomstig het Verdrag vastgestelde minimumnormen.

(1) Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien erkennen für die Durchführung des in diesem Abkommen vorgesehenen Luftverkehrs Lufttüchtigkeitszeugnisse, Befähigungszeugnisse und Erlaubnisscheine, die jeweils von ihnen erteilt oder als gültig anerkannt wurden und noch Gültigkeit besitzen, als gültig an, vorausgesetzt, dass die Bedingungen für solche Zeugnisse und Erlaubnisscheine mindestens den aufgrund des ICAO-Abkommens festgelegten Mindestanforderungen entsprechen.


1. De bevoegde autoriteiten van de partijen erkennen de bewijzen van luchtwaardigheid, de bewijzen van bevoegdheid en de vergunningen die zij hebben afgegeven of wederzijds geldig verklaard en die nog steeds van kracht zijn als geldig voor de exploitatie van het in deze Overeenkomst bedoelde luchtvervoer, op voorwaarde dat de voor deze bewijzen en vergunningen geldende eisen ten minste voldoen aan de eventuele overeenkomstig het Verdrag vastgestelde minimumnormen.

(1) Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien erkennen für die Durchführung des in diesem Abkommen vorgesehenen Luftverkehrs Lufttüchtigkeitszeugnisse, Befähigungszeugnisse und Erlaubnisscheine, die jeweils von ihnen erteilt oder als gültig anerkannt wurden und noch Gültigkeit besitzen, als gültig an, vorausgesetzt, dass die Bedingungen für solche Zeugnisse und Erlaubnisscheine mindestens den aufgrund des ICAO-Abkommens festgelegten Mindestanforderungen entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)de vaststelling dat nog steeds voldaan is aan de minimumnormen inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid voor het besturen van een motorrijtuig zoals vermeld in bijlage III voor de rijbewijzen van de categorieën C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E; en

a)von der anhaltenden Erfüllung der Mindestanforderungen an die körperliche und geistige Tauglichkeit für das Führen der betreffenden Fahrzeuge gemäß Anhang III für Führerscheine der Klassen C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E; und


de vaststelling dat nog steeds voldaan is aan de minimumnormen inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid voor het besturen van een motorrijtuig zoals vermeld in bijlage III voor de rijbewijzen van de categorieën C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E; en

von der anhaltenden Erfüllung der Mindestanforderungen an die körperliche und geistige Tauglichkeit für das Führen der betreffenden Fahrzeuge gemäß Anhang III für Führerscheine der Klassen C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E; und


de vaststelling dat nog steeds voldaan is aan de minimumnormen inzake lichamelijke en geestelijke geschiktheid voor het besturen van een motorrijtuig zoals vermeld in bijlage III voor de rijbewijzen van de categorieën C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E; en

von der anhaltenden Erfüllung der Mindestanforderungen an die körperliche und geistige Tauglichkeit für das Führen der betreffenden Fahrzeuge gemäß Anhang III für Führerscheine der Klassen C, CE, C1, C1E, D, DE, D1, D1E; und


Bijna zes jaar nadat de overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen (de BFB-overeenkomst) werd opgesteld, werkt het ontbreken van daadwerkelijk in de hele Europese Unie van toepassing zijnde minimumnormen nog steeds in het nadeel van de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie.

Nahezu sechs Jahre nach Unterzeichnung des Übereinkommens zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft muss heute festgestellt werden, dass der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft sich hinsichtlich des Strafrechts immer noch nicht auf unionsweit geltende Mindeststandards stützen kann.


(12) Overwegende dat het dienstig is dergelijke grenswaarden vast te stellen voor stoffen van hardhout; dat de huidige grenswaarden voor vinylchloridemonomeer verlaagd dienen te worden om deze in overeenstemming te brengen met de beste minimumnormen voor technologische praktijken, daarbij rekening houdend met de haalbaarheidsaspecten, maar er steeds naar strevend de bescherming van de gezondheid van de werknemers op de werkplek veilig te stellen;

(12) Es sollten solche Grenzwerte für Hartholzstäube festgelegt werden. Die gegenwärtigen Grenzwerte für Vinylchloridmonomer sollten gesenkt werden, um den Mindestniveaus für technologische Verfahren besser zu entsprechen, die Faktoren der Durchführbarkeit berücksichtigen und zugleich darauf abzielen, die Gesundheit der Arbeitnehmer am Arbeitsplatz sicherzustellen.


De Commissie heeft steeds op het standpunt gestaan dat voor de werknemers in deze sectoren minimumnormen moeten gelden om hen te beschermen tegen de schadelijke effecten voor hun gezondheid en veiligheid als gevolg van excessief lange werktijden of onvoldoende rusttijden.

Die Kommission hat schon immer die Auffassung vertreten, dass die Arbeitnehmer in den entsprechenden Sektoren in den Genuss von Mindeststandards kommen sollten, um ihre Gesundheit und Sicherheit zu schützen (übermäßig lange Arbeitszeiten, unzureichende Ruhepausen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumnormen nog steeds' ->

Date index: 2025-02-03
w