Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimumoppervlakte » (Néerlandais → Allemand) :

1° één enkele vissershut wordt per vijver of groep van vijvers met een minimumoppervlakte van tien are toegelaten;

1° je Teich oder Gruppe von Teichen mit einer Mindestfläche von zehn Ar wird nur eine einzige Anglerunterkunft erlaubt;


Wat de areaalgebonden rechtstreekse betalingen betreft, bepaalt elke lidstaat de minimumoppervlakte van de landbouwpercelen waarvoor een aanvraag kan worden gedaan.

Für die flächenbezogenen Direkt zahlungen setzen die Mitgliedstaaten die Mindestgröße der landwirtschaftlichen Parzellen fest, für die ein Antrag gestellt werden kann.


De minimumoppervlakte mag echter niet groter zijn dan 0,3 ha.

Diese Mindestgröße darf jedoch nicht über 0,3 ha liegen.


Elke lidstaat stelt de minimumoppervlakte vast van de percelen landbouwgrond waarvoor een aanvraag kan worden ingediend.

Die Mitgliedstaaten setzen die Mindestgröße der landwirtschaftlichen Parzellen fest, für die ein Antrag gestellt werden kann.


Cyprus en Malta mogen evenwel een voor betaling in aanmerking komende minimumoppervlakte van, respectievelijk, 0,3 hectare en 0,1 hectare vaststellen

Als beihilfefähige Mindestfläche kann Zypern jedoch 0,3 ha und Malta 0,1 ha festlegen.


Cyprus en Malta mogen evenwel een voor betaling in aanmerking komende minimumoppervlakte van, respectievelijk, 0,3 hectare en 0,1 hectare vaststellen

Als beihilfefähige Mindestfläche kann Zypern jedoch 0,3 ha und Malta 0,1 ha festlegen.


a) een minimumoppervlakte voor de percelen waarvoor herstructurerings- en omschakelingssteun kan worden toegekend, en een minimumoppervlakte voor percelen die als gevolg van een herstructurerings- of omschakelingsmaatregel tot stand komen.

a) eine Mindestparzellengröße, für die eine Umstrukturierungs- und Umstellungsbeihilfe gewährt werden kann, und eine Mindestparzellengröße, die sich aus der Umstrukturierung und Umstellung ergeben muß.


- een soepeler bepaling van de voor verplichte braaklegging bestemde minimumoppervlakte van langs perennerende waterlopen en meren gelegen percelen, voor zover zulks geen extra uitgaven voor de Gemeenschapsbegroting met zich meebrengt;

flexiblere Regelung für die Festlegung der Mindestgröße von an Wasserläufen und ständigen Seen gelegenen Flächen im Rahmen der obligatorischen Flächenstilllegung, soweit dies keine zusätzlichen Ausgaben für den Gemeinschaftshaushalt nach sich zieht;


- een soepeler bepaling van de voor verplichte braaklegging bestemde minimumoppervlakte van langs perennerende waterlopen en meren gelegen percelen, voor zover zulks geen extra uitgaven voor de Gemeenschapsbegroting met zich meebrengt;

flexiblere Regelung für die Festlegung der Mindestgröße von an Wasserläufen und ständigen Seen gelegenen Flächen im Rahmen der obligatorischen Flächenstilllegung, soweit dies keine zusätzlichen Ausgaben für den Gemeinschaftshaushalt nach sich zieht;


1. De bevoegde instanties van de lidstaten bepalen een minimumoppervlakte voor de percelen waarvoor herstructurerings- en omschakelingssteun kan worden toegekend, en een minimumoppervlakte voor percelen die als gevolg van een herstructurerings- of omschakelingsmaatregel tot stand komen.

(1) Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten setzen die Mindestparzellengröße fest, für die eine Umstrukturierungs- und Umstellungsbeihilfe gewährt werden kann, sowie die Mindestparzellengröße, die sich aus der Umstrukturierung und Umstellung ergeben muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumoppervlakte' ->

Date index: 2022-08-26
w