Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimumprijzen voor de uitvoer
Systeem van minimumprijzen

Vertaling van "minimumprijzen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de minimumprijzen worden vastgesteld exclusief de douanerechten

die Mindestpreise werden unter Ausschluss der Zollbelastung festgesetzt


minimumprijzen voor de uitvoer

Mindestpreise fuer die Ausfuhr




ter vervanging van de contingenten een stelsel van minimumprijzen toepassen

anstelle von Kontingenten ein System von Mindestpreisen anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze algemene benadering werd met name toegepast op de regeling voor de sector groenten en fruit (hierna de 'GF-regeling'), waar instrumenten als uitvoerrestituties of het vaststellen van minimumprijzen die fabrikanten voor bepaalde producten aan landbouwers moesten betalen, werden afgeschaft.

Dieser allgemeine Ansatz fand insbesondere bei der Obst- und Gemüseregelung (im Folgenden „OG-Regelung“) Anwendung, bei der Instrumente wie etwa Ausfuhrerstattungen oder die Festlegung von Mindestpreisen, die Verarbeiter Landwirten für bestimmte Erzeugnisse zahlen mussten, abgeschafft wurden.


1. Elk jaar kunnen voor elk van de producten van de sector levende planten van GN-code 0601 10 tijdig vóór het begin van het verkoopseizoen één of meer minimumprijzen worden vastgesteld voor de uitvoer naar derde landen teneinde rekening te houden met de ontwikkelingen op de markt voor de betrokken producten.

1. Um der Entwicklung der Märkte für jedes der unter den KN-Code 0601 10 fallenden Erzeugnisse des Sektors lebende Pflanzen Rechnung zu tragen, kann alljährlich rechtzeitig vor Beginn des Vermarktungszeitraums ein oder mehrere Mindestpreise für die Ausfuhr in Drittländer festgesetzt werden.


De minimumprijzen worden bij „fair trade” berekend aan de hand van de „duurzame productiekosten” die in overleg met de betrokken partijen worden vastgesteld, zodat de kosten voor naleving van behoorlijke sociale en ecologische normen in de kostprijs worden verwerkt, en een redelijke winst kan worden behaald, die de producenten in staat stelt te investeren in de stabiliteit van hun activiteit op langere termijn.

Die Mindestpreise des fairen Handels werden auf der Grundlage der Berechnung der „dauerhaften Produktionskosten“, die nach einer Anhörung der Beteiligten ermittelt werden, mit dem Ziel festgesetzt, die Kosten für die Einhaltung angemessener Sozial- und Umweltstandards zu internalisieren und einen angemessenen Gewinn zu erzielen, so dass die Erzeuger ihre Existenzgrundlage langfristig sicherstellen können.


De minimumprijzen worden bij "fair trade" berekend aan de hand van de "duurzame productiekosten" die in overleg met de betrokken partijen worden vastgesteld, zodat de kosten voor naleving van behoorlijke sociale en ecologische normen in de kostprijs worden verwerkt, en een redelijke winst kan worden behaald, die de producenten in staat stelt te investeren in de stabiliteit van hun activiteit op langere termijn.

Die Mindestpreise des fairen Handels werden auf der Grundlage der Berechnung der „dauerhaften Produktionskosten“, die nach einer Anhörung der Beteiligten ermittelt werden, mit dem Ziel festgesetzt, die Kosten für die Einhaltung angemessener Sozial- und Umweltstandards zu internalisieren und einen angemessenen Gewinn zu erzielen, so dass die Erzeuger ihre Existenzgrundlage langfristig sicherstellen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minimumprijzen worden bij ‘fair trade’ berekend aan de hand van de “duurzame productiekosten” die in overleg met de betrokken partijen worden vastgesteld, zodat de kosten voor naleving van behoorlijke sociale en ecologische normen in de kostprijs worden verwerkt, en een redelijke winst kan worden behaald die de producenten in staat stelt te investeren in de stabiliteit van hun activiteit op langere termijn.

Die Mindestpreise des fairen Handels werden auf der Grundlage der Berechnung der „dauerhaften Produktionskosten“, die nach einer Anhörung der Beteiligten ermittelt werden, mit dem Ziel festgesetzt, die Kosten für die Einhaltung angemessener Sozial- und Umweltstandards zu internalisieren und einen angemessenen Gewinn zu erzielen, so dass die Erzeuger in die langfristige Stabilität ihrer Wirtschaftstätigkeit investieren können.


de instelling van minimumprijzen onverenigbaar is met het bestaande rechtskader (artikel 9, lid 1, van Richtlijn 95/59/EG van de Raad van 27 november 1995), omdat een dergelijke overheidsmaatregel onvermijdelijk betekent dat de vrijheid van de producenten en importeurs om hun verkoopprijzen vast te stellen, wordt ingeperkt (zie met name het arrest van 27 februari 2002 in zaak C-302/00, Commissie tegen Frankrijk); deze minimumprijzen niet nodig zijn, omdat de doelstellingen inzake volksgezondheid kunnen worden verwezenlijkt door een verhoging van de belasting van tabaksproducten (zie het arrest van 19 oktober 2000 in zaak C-216/98, Commi ...[+++]

Die Festsetzung von Mindestpreisen durch staatliche Stellen verstößt gegen geltendes Recht (Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 95/59/EG des Rates vom 27. November 1995), da eine solche Maßnahme unweigerlich die Freiheit der Hersteller und Einführer beschränkt, ihren Kleinverkaufspreis selbst festzusetzen (siehe insbesondere Urteil von 27. Februar 2002 in der Rechtssache C-302/00, Kommission/Frankreich). Mindestpreise sind nicht erforderlich, weil das Ziel des Schutzes der öffentlichen Gesundheit in angemessener Weise durch eine erhöhte Besteuerung der Tabakwaren verfolgt werden kann (Urteil vom 19. Oktober 2000 in der Rechtssache C-216/98 ...[+++]


De Commissie is immers van mening, overeenkomstig vaste rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, dat deze minimumprijzen in strijd zijn met de communautaire wetgeving, de concurrentie vervalsen en alleen de fabrikanten ten goede komen door hun winstmarges te beschermen (zie IP/06/483).

Die Kommission ist gemäß der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften der Auffassung, dass solche Mindestpreise gegen das Gemeinschaftsrecht verstoßen, den Wettbewerb verfälschen und ausschließlich die Gewinnspannen der Hersteller sichern (siehe IP/06/483).


De Europese Commissie heeft besloten een met redenen omkleed advies (het tweede stadium in de inbreukprocedure van artikel 226 van het EG-Verdrag) te richten aan Frankrijk en België, omdat deze landen minimumprijzen vaststellen voor de verkoop van sigaretten in de detailhandel.

Die Kommission wird an Frankreich und Belgien eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens nach Artikel 226 des EG-Vertrags) richten, weil diese Mitgliedstaaten Mindestpreise für den Kleinverkauf von Zigaretten festgesetzt haben.


Accijns op sigaretten: minimumprijzen van sigaretten voor de verkoop in de detailhandel – Inbreukprocedures tegen Frankrijk en België

Verbrauchsteuern/Zigaretten: Mindestpreise für den Kleinverkauf von Zigaretten - Vertragsverletzungsverfahren gegen Frankreich und Belgien


Een en ander heeft ook tot gevolg dat de regeling inzake referentieprijzen/minimumprijzen bij invoer beter strookt met artikel XI van de GATT, doordat wanneer minimumprijzen worden toegepast een consequenter systeem voor de beperking van het aanbod op de markt van de Gemeenschap wordt ingevoerd.

Sie trägt außerdem zur Vereinbarkeit der Referenzpreis/Mindesteinfuhrpreisregelung mit Artikel XI des GATT bei, da im Falle der Anwendung von Mindestpreisen das Angebot auf dem Gemeinschaftsmarkt konsequenter beschränkt wird.




Anderen hebben gezocht naar : minimumprijzen voor de uitvoer     systeem van minimumprijzen     minimumprijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumprijzen' ->

Date index: 2022-06-12
w