Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielprocedure
Regels voor de toegang tot de asielprocedure
Richtlijn asielprocedures

Traduction de «minimumwaarborgen voor asielprocedures » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




regels voor de toegang tot de asielprocedure

Regeln für den Zugang zum Asylverfahren


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

Asylverfahrensrichtlinie | Richtlinie 2013/32/EU zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het recht om persoonlijk gehoord te worden is van centraal belang bij de beoordeling van asielaanvragen zoals blijkt uit de jurisprudentie van het EHRM, de Mensenrechtencommissie en de UNCAT-commissie. Bovendien wordt ook in de resolutie van de Raad uit 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures naar dit recht verwezen.

Das Recht auf eine Anhörung ist von wesentlicher Bedeutung bei der Prüfung von Asylanträgen, wie das Fallrecht des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte, der Menschenrechtskommission und der UNCAT-Kommission zeigt, und wie auch in der Resolution des Rates von 1995 über Mindestgarantien bei Asylverfahren erwähnt wird.


- onder verwijzing naar de resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures ,

- in Kenntnis der Entschließung des Rates vom 20. Juni 1995 über Mindestgarantien für Asylverfahren ,


9. stelt vast dat de nieuwe ontwerpasielwet veel van de tekortkomingen van de huidige vluchtelingenwet ten opzichte van het acquis communautaire wegneemt; benadrukt de noodzaak van verdere verbeteringen om de wetgeving in overeenstemming te brengen met de resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures en het beginsel van non-refoulement volledig in acht te nemen;

9. stellt fest, dass der Entwurf des neuen Asylgesetzes viele der Mängel im derzeitigen Flüchtlingsgesetz gegenüber der gemeinschaftlichen Rechtsetzung beseitigt hat; unterstreicht die Notwendigkeit weiterer Verbesserungen, um eine Übereinstimmung mit der Entschließung des Rates vom 20. Juni 1995 über Mindestgarantien für Asylverfahren und eine umfassende Anerkennung des Prinzips der Nichtzurückweisung zu erreichen;


- onder verwijzing naar de resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures,

- in Kenntnis der Entschließung des Rates über Mindestgarantien für Asylverfahren vom 20. Juni 1995,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Conferentie verklaart dat zij het belang erkent van de Resolutie van de met immigratiezaken belaste Ministers van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 30 november/ 1 december 1992 betreffende duidelijk ongegronde asielverzoeken en van de Resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures, maar dat het vraagstuk van het misbruik van asielprocedures en passende snelle procedures voor de afhandeling van duidelijk ongegronde asielaanvragen nader dient te worden onderzocht met het oog op de invoering van nieuwe verbeteringen teneinde deze procedures te bespoedigen.

Die Konferenz erklärt, daß sie die Bedeutung der Entschließung der für Einwanderung zuständigen Minister der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 30. November/1. Dezember 1992 über offensichtlich unbegründete Asylanträge und der Entschließung des Rates vom 20. Juni 1995 über die Mindestgarantien für Asylverfahren anerkennt, jedoch die Frage des Mißbrauchs von Asylverfahren und geeigneter schneller Verfahren, die es gestatten, auf die Prüfung offensichtlich unbegründeter Asylanträge zu verzichten, weiter geprüft werden sollte, damit neue Verbesserungen zur Beschleunigung dieser Verfahren eingeführt werden können.


aangaande de resolutie van de Raad van 20 juni 1995 over minimumwaarborgen voor asielprocedures:

bezüglich der Entschließung des Rates vom 2O. Juni 1995 über Mindestgarantien für Asylverfahren:


MINIMUMWAARBORGEN VOOR ASIELPROCEDURES De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de resolutie inzake de minimumwaarborgen waaraan asielaanvraagprocedures moeten voldoen.

MINDESTGARANTIEN FÜR ASYLVERFAHREN Der Rat stimmte der Entschließung über die Mindestgarantien zu, die die Verfahren im Zusammenhang mit Asylanträgen bieten müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minimumwaarborgen voor asielprocedures' ->

Date index: 2025-02-03
w