Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister amado zojuist heeft voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

Indien de beroepscommissie heeft voorgesteld de vermelding te wijzigen, neemt de minister van Justitie of zijn afgevaardigde de beslissing om hetzij de vermelding te wijzigen overeenkomstig het advies van de beroepscommissie, hetzij de oorspronkelijke vermelding te bevestigen, hetzij een andere vermelding toe te kennen.

Hat der Widerspruchsausschuss vorgeschlagen, eine Note zu ändern, so trifft der Minister der Justiz oder sein Beauftragter den Entschluss, entweder gemäß der Stellungnahme des Widerspruchsausschusses die Note zu ändern oder die ursprüngliche Note zu bestätigen oder eine andere Note zu erteilen.


Als het pact volgens uw suggesties wordt bijgesteld, mijnheer de voorzitter van de Commissie, en als er voor een economisch en sociaal evenwicht wordt gezorgd, zoals u zojuist heeft voorgesteld, dan is het pact een stap in de goede richting.

Wenn Ihre Vorstellungen, Herr Kommissionspräsident, in diesen Pakt aufgenommen werden und diese ökonomische und soziale Balance hergestellt wird, die Sie gerade vorgeschlagen haben, dann ist der Pakt auf der richtigen Schiene.


Het Parlement en de Raad hebben dit beginsel centraal gesteld in de verordeningen tot oprichting van deze autoriteiten, in het bijzonder in artikel 42, 46, 49 en 52, waaraan minister Győri zojuist heeft gerefereerd.

Das Parlament und der Rat haben diesen Grundsatz in den Verordnungen zur Einrichtung der Behörden, besonders in den Artikeln 42, 46, 49 und 52, die Ministerin Győri eben angesprochen hat, festgeschrieben.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. ...[+++]


Om deze redenen ben ik zo ingenomen met het verslag dat mevrouw Flautre ons zojuist heeft voorgesteld.

Aus all diesen Gründen begrüße ich den von Frau Flautre vorgelegten Bericht.


Dit komt heel sterk overeen met hetgeen minister Amado zojuist heeft voorgesteld.

Dies steht im Einklang mit der Strategie, die Minister Amado soeben vorgestellt hat.


Verder, mijnheer de Voorzitter, wil ik mij aansluiten bij wat de commissaris, de heer Bolkestein, zojuist heeft voorgesteld, namelijk dat wij de toelichting van de heer Patten van morgenmiddag op de overeenkomst afwachten en de voor morgenochtend geplande stemming opschorten.

Herr Präsident, ich möchte auch den Vorschlag von Kommissar Bolkestein aufgreifen, dass wir uns anhören sollten, was uns Kommissar Patten morgen Nachmittag zu dem Abkommen sagen wird und die für morgen Vormittag anberaumte Abstimmung vertagen.


De Europese Commissie heeft de ACS-Raad van ministers in kennis gesteld van de verhoging van de toewijzing uit het 9e EOF voor intra-ACS-samenwerking met 24 miljoen EUR en heeft voorgesteld deze middelen te gebruiken om bij te dragen tot een ACS-EU-waterfaciliteit.

Die Europäische Kommission teilte dem AKP-Ministerrat die Erhöhung der Zuweisung der 9. EEF für die Intra-AKP-Zusammenarbeit um 24 Mio. EUR mit und schlug vor, diese Mittel als Beitrag zu der AKP-EU-Wasserfazilität zu benutzen.


(1) De Europese Commissie heeft de ACS-Raad van Ministers in kennis gesteld van de verhoging van de toewijzing uit het 9e EOF voor intra-ACS-samenwerking met 96 miljoen EUR en heeft voorgesteld deze middelen te gebruiken om bij te dragen tot een ACS-EU-waterfaciliteit.

(1) Die Europäische Kommission hat den AKP-EG-Ministerrat von der Aufstockung der Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit im Rahmen des 9.


Art. 28. De Minister beslist binnen zeventig dagen vanaf de datum waarop de zaak bij hem aanhangig is gemaakt door de instantie die overeenkomstig artikel 24 heeft voorgesteld tot de wraking over te gaan.

Art. 28 - Der Minister beschliesst innerhalb von siebzig Tagen ab dem Datum, an dem er von der Instanz mit dem Ablehnungsvorschlag gemäss Artikel 24 befasst worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister amado zojuist heeft voorgesteld' ->

Date index: 2023-09-02
w