Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kunnen

Traduction de «minister erop gewezen » (Néerlandais → Allemand) :

Het Hof heeft erop gewezen dat de minister van Justitie bij de uitoefening van de hem toegekende bevoegdheid de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in acht moet nemen en dat het de administratieve of de gewone rechtscolleges toekomt om, binnen de grenzen van hun bevoegdheid, daarop toe te zien (zie onder meer de arresten nrs. 52/97 en 20/2013).

Der Gerichtshof hat darauf hingewiesen, dass der Minister der Justiz bei der Ausübung der ihm zugeteilten Befugnis die Artikel 10 und 11 der Verfassung beachten muss und dass es Sache der administrativen Rechtsprechungsorgane beziehungsweise der ordentlichen Gerichte ist, dies innerhalb der Grenzen ihrer Zuständigkeit zu überwachen (siehe unter anderem die Entscheide Nrn. 52/97 und 20/2013).


In antwoord op dat advies heeft de minister erop gewezen :

In der Antwort auf dieses Gutachten hat der Minister erklärt:


In verband met de analyse van de impact van de maatregel heeft de minister verwezen naar de procedure die is ingesteld bij de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, waarbij hij erop heeft gewezen dat die wet bepaalt dat ieder regeringslid werk moet maken van een dergelijke impactanalyse (ibid., p. 191).

Bezüglich der Analyse der Auswirkungen der Maßnahme hat der Minister auf das Verfahren verwiesen, das durch das Gesetz vom 15. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen administrative Vereinfachung eingeführt wurde, und darauf hingewiesen, dass es demgemäß einem jeden Mitglied der Regierung obliege, die Analyse der Auswirkungen vorzunehmen (ebenda, S. 191).


Tijdens de parlementaire voorbereiding heeft de minister, in verband met de bescherming van de mededinging, erop gewezen :

Während der Vorarbeiten hat der Minister in Bezug auf den Schutz des Wettbewerbs Folgendes hervorgehoben:


Artikel 465 van het WIB 1992 is gewijzigd bij artikel 35 van de bestreden wet teneinde de gemeenten en agglomeraties te verbieden aanvullende belastingen te vestigen op de bijkomende heffing van 4 pct (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1952/004, p. 22) en de minister heeft daarnaast erop gewezen dat « de gemeentes sowieso geen belasting [kunnen] heffen op intresten en dividenden » (ibid., DOC 53-1952/010, p. 28).

Artikel 465 des EStGB 1992 wurde durch Artikel 35 des angefochtenen Gesetzes abgeändert, um es den Gemeinden und Agglomerationen zu verbieten, Zuschlaghundertstel auf die zusätzliche Abgabe von 4 Prozent einzuführen (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-1952/004, S. 22), und der Minister hat ausserdem darauf hingewiesen, dass « die Gemeinden ohnehin Zinsen und Dividenden ebenfalls nicht besteuern dürfen » (ebenda, DOC 53-1952/010, S. 28).


De ministers van onderwijs hebben in mei 2003 overeenstemming bereikt over vijf Europese benchmarks, die uiterlijk in 2010 te bereiken zijn, en daarmee een beslissende stap voorwaarts gezet. Tegelijkertijd is erop gewezen dat hiermee geen nationale streefcijfers, noch door de nationale regeringen te nemen beslissingen worden voorgeschreven.

Einen entscheidenden Schritt stellte in diesem Zusammenhang die Einigung der für den Bildungsbereich zuständigen Minister im Mai 2003 auf fünf europäische Benchmarks dar, die bis zum Jahr 2010 erreicht werden sollen; die Minister betonten dabei, dass diese Benchmarks weder eine Festlegung einzelstaatlicher Ziele enthalten noch den Regierungen der Mitgliedstaaten Entscheidungen vorschreiben.


De ministers van onderwijs hebben in mei 2003 overeenstemming bereikt over vijf Europese benchmarks, die uiterlijk in 2010 te bereiken zijn, en daarmee een beslissende stap voorwaarts gezet. Tegelijkertijd is erop gewezen dat hiermee geen nationale streefcijfers, noch door de nationale regeringen te nemen beslissingen worden voorgeschreven.

Einen entscheidenden Schritt stellte in diesem Zusammenhang die Einigung der für den Bildungsbereich zuständigen Minister im Mai 2003 auf fünf europäische Benchmarks dar, die bis zum Jahr 2010 erreicht werden sollen; die Minister betonten dabei, dass diese Benchmarks weder eine Festlegung einzelstaatlicher Ziele enthalten noch den Regierungen der Mitgliedstaaten Entscheidungen vorschreiben.


Tijdens zijn vergadering op 15 oktober heeft de Raad van Ministers van de EU nogmaals gewezen op zijn steun voor de resoluties 1696, 1737 en 1747 van de Veiligheidsraad en erop gewezen dat de Veiligheidsraad in de resoluties 1737 en 1747 blijk heeft gegeven van zijn intentie om gepaste nieuwe maatregelen te nemen op grond van artikel 41, hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties als Iran zou weigeren zijn uraniumverrijkingsactiviteiten te staken.

Auf seiner Tagung am 15. Oktober bekräftigte der EU-Ministerrat seine Unterstützung für die Resolutionen 1696, 1737 und 1747 des Sicherheitsrats und wies darauf hin, dass der Sicherheitsrat in seinen Resolutionen 1737 und 1747 seine Absicht bekundet hatte, gemäß Artkel 41, Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen weitere geeignete Maßnahmen zu ergreifen, sollte sich der Iran weigern, seine Aktivitäten auf dem Gebiet der Uran-Anreicherung einzustellen.


De NOS-ministers hebben onlangs aangedrongen op bespoediging van de milieuhervormingen, teneinde verdere aantasting van het milieu te voorkomen. Zij hebben erop gewezen dat de toestand van het milieu nog steeds zorgwekkend is en dat slechts in beperkte mate vooruitgang is geboekt met de vernieuwde aandacht voor de NOS [9].

Minister aus den NUS haben erst jüngst Maßnahmen zur Forcierung der Umweltreformen gefordert, um eine weitere Verschlechterung der Umwelt zu vermeiden und darauf hingewiesen, dass der Zustand der Umwelt weiterhin sehr kritisch ist und dass es kaum Fortschritte bei der Verlagerung der Anstrengungen auf die NUS gegeben hat [9].


In verband hiermee zij erop gewezen dat de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken op de bijeenkomst van 26 en 27 september jl. in Dublin een politiek akkoord hebben bereikt dat gericht is op versterking van de politiële samenwerking in het kader van EUROPOL ter bestrijding van de pedofilie en de handel in kinderen en vrouwen.

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, daß auf der Tagung am 26. und 27. September des Jahres in Dublin die Justiz- und Innenminister eine politische Vereinbarung getroffen haben, durch die die polizeiliche Zusammenarbeit im Rahmen von EUROPOL gegen Pädophilie und Kinder- und Frauenhandel intensiviert werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister erop gewezen' ->

Date index: 2020-12-23
w