2 a) Indien, ondanks de politieke dialoog die regelmatig tussen de Partijen plaatsvindt, een Partij van mening is dat de andere Partij een verplichting voortvloeiend uit de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat bedoeld in artikel 9, lid 2,
niet is nagekomen, verstrekt zij, behalve in bijzondere dringende gevallen, de andere Pa
rtij en de Raad van Ministers alle terzake dienend
e informatie die nodig is voor een
...[+++]grondig onderzoek van de situatie, teneinde tot een voor beide Partijen aanvaardbare oplossing te komen.(2) a) Ist die eine Vertragspartei trotz des zwischen den Vertragsparteien regelmäßig geführten politischen Dialogs der Auffassung, dass die andere Vertragspartei eine Verpflichtung in bezug auf die Achtung der Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze oder das Rechtsstaatsprinzip nach Artikel 9 Absatz 2 nicht erfuellt hat, so unterbreitet sie, abgesehen von besonders dringenden Fällen, der anderen Ver
tragspartei und dem Ministerrat alle zweckdienlichen
Informationen für eine gründliche Prüfung der Situation, damit eine für die Vertragsparteien annehmbare Lösung gefunden
...[+++]wird.