Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister jean-pierre » (Néerlandais → Allemand) :

22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het Internationale Maasverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het Internationale Scheldeverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.14 en D.15; Op de gezamenlijke voordracht van de Minister ...[+++]

22. OKTOBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ernennung der Mitglieder der Delegation der Wallonischen Regierung bei der internationalen Maaskommission und bei der internationalen Scheldekommission Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. November 2003 zur Zustimmung zu dem am 3. Dezember 2002 in Gent unterzeichneten internationalen Maasabkommen; Aufgrund des Dekrets vom 27. November 2003 zur Zustimmung zu dem am 3. Dezember 2002 in Gent unterzeichneten internationalen Scheldeabkommen; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, insbesondere der Artikel D.14 und D.15; Auf gemeinsamen Vorschlag des mit den internationalen Beziehungen und der Koordinierung des Plans "PLU ...[+++]


Ter afsluiting wend ik mij tot het voorzitterschap, waarde minister Jean-Pierre Jouyet, en spreek ik de wens uit dat de ministers die volgende week in de Raad bijeen zullen komen, zoveel mogelijk putten uit de amendementen van het Europees Parlement, die zeker toegevoegde waarde creëren. Ik hoop dat wij aldus, voor het einde van het jaar, kunnen aantonen dat dit Europa zich in het geheel niet achter zijn stellingen terugtrekt, maar zich juist wil openstellen voor deze migratiestromen, in de wetenschap dat wij meer en meer toegroeien naar een gezamenlijke beheersing van de migratiestromen met de migratielanden.

Zum Abschluss wende ich mich an die Präsidentschaft, an Herrn Jean-Pierre Jouyet, in der Hoffnung, dass die Minister, die sich in der nächsten Woche im Rat treffen, die Änderungsanträge des Europäischen Parlaments – die sicherlich einen Mehrwert bringen – so weit wie möglich nutzen können. Ich hoffe, wir können vor Ende des Jahres zeigen, dass dieses Europa weit davon entfernt ist, sich abzukapseln, und dass es sich für diese Migrationsströme öffnen will, wobei wir immer mehr zu einem mit den Einwanderungsländern abgestimmten Management der Migrationsströme kommen wollen.


– (FR) Om te beginnen wil ik de fungerend voorzitter van de Europese Unie, Nicolas Sarkozy, complimenteren met zijn pragmatische en doeltreffende optreden, evenals het Franse voorzitterschap dat vandaag wordt vertegenwoordigd door mijn vriend, minister Jean-Pierre Jouyet, die uitstekend werk doet.

– (FR) Zuerst möchte ich dem amtierenden Präsidenten des Rates, Nicolas Sarkozy, zu seinen pragmatischen und wirksamen Maßnahmen und zu der hervorragenden Arbeit der französischen Präsidentschaft, über die uns heute mein Freund Jean-Pierre Jouyet informiert hat, gratulieren.


Ik neem deze gelegenheid te baat om nog iets te zeggen over de gebeurtenissen van vandaag in Turkije en sluit mij in deze kwestie aan bij minister Jean-Pierre Jouyet.

Ich möchte mich Minister Jean-Pierre Jouyet anschließen und zugleich die Gelegenheit für einige wenige Worte zu den aktuellen Ereignissen in der Türkei nutzen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, u zei aan het begin verheugd te zijn met de aanwezigheid van minister Jean-Pierre Jouyet.

- Herr Präsident! Sie haben zuerst erwähnt, dass es sehr erfreulich ist, dass Minister Jean-Pierre Jouyet anwesend ist, und in der Tat ist das sehr erfreulich.


De zitting werd bijgewoond door mevrouw Þórunn Sveinbjarnardóttir, minister van Leefmilieu van IJsland en de heer Jonas Gahr Støre, minister van Buitenlandse Zaken van Noorwegen, voor de EER-EVA-landen, door de heer Jean-Pierre Jouyet, als vertegen­woordiger van het Franse voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, door leden van de Raad van de Europese Unie en door de vertegenwoordiger van de Europese Commissie die verantwoordelijk is voor zaken betreffende de EER-Raad, voor de EU.

An der Tagung nahmen Frau Þórunn Sveinbjarnardóttir, Ministerin für Umwelt Islands, und Herr Jonas Gahr Støre, Minister für auswärtige Angelegenheiten Norwegens für die EFTA-Seite des EWR sowie für die EU-Seite Herr Jean‑Pierre Jouyet als Vertreter des französischen Ratsvorsitzes, Mitglieder des Rates der Europäischen Union und der für Fragen im Zusammenhang mit dem EWR-Rat zuständige Vertreter der Europäischen Kommission teil.


Of het nu gaat om de Euro-mediterrane betrekkingen, de oorlog in de Kaukasus, de inspanningen voor de aanpak van de financiële en economische crisis in de wereld of om belangrijke dossiers als de regelgeving (energie- en klimaatpakket) voor een koolstofarme economie in de eenentwintigste eeuw, immigratie, landbouw, enzovoort, bij alles is blijk gegeven van de kwaliteit van het Franse voorzitterschap van de Unie, van de kwaliteit van zijn regering en het opmerkelijk optreden van de ministers die de Raad hebben voorgezeten, in het bijzonder Jean-Pierre Jouyet. ...[+++]

Ob es um die Europa-Mittelmeer-Beziehungen, den Krieg im Kaukasus, die Anstrengungen zur Bekämpfung der Finanz- und Wirtschaftskrise oder die großen Fragen wie Verordnungen (Energie- und Klimapaket) mit dem Ziel einer kohlenstofffreien Wirtschaft im 21. Jahrhundert, Immigration, Landwirtschaft und so weiter ging, überall zeigt sich die Qualität der französischen Präsidentschaft der Union und ihrer Verwaltung sowie das bemerkenswerte Handeln der Minister, die im Rat den Vorsitz geführt haben, insbesondere Jean-Pierre Jouyets.


De verklaring, getiteld “Communiceren over Europa in partnerschap" is ondertekend door Alejo Vidal-Quadras, vicevoorzitter van het Europees Parlement, de Franse minister van Staat Jean-Pierre Jouyet, namens de Raad van de EU en Margot Wallström, vicevoorzitter van de Europese Commissie.

Die Erklärung mit dem Titel „Europa partnerschaftlich kommunizieren“ wurde von Alejo Vidal-Quadras, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, vom französischen Staatssekretär Jean-Pierre Jouyet im Namen des Rates der Europäischen Union und von Margot Wallström, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, unterzeichnet.


Bij besluit van de Waalse Regering van 20 juli 1999 wordt de heer Jean-Pierre Dubois benoemd tot kabinetschef van de Minister van Economie, K.M.O'. s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, met ingang van 14 juli 1999.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 1999 wird Herr Jean-Pierre Dubois am 14. Juli 1999 als Kabinettschef des Ministers der Wirtschaft, der K.M.B., der Forschung und der neuen Technologien bezeichnet.


Bij besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 wordt eervol ontslag verleend aan de heer Jean-Pierre Robbeets uit zijn functies van adjunct-kabinetschef van de Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en Internationale Betrekkingen, met ingang van 1 mei 1999.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Mai 1999 wird Herr Jean-Pierre Robbeets am 1. Mai 1999 als beigeordneter Kabinettschef des Ministers der Forschung, der technologischen Entwicklung, des Sports und der internationalen Beziehungen bezeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister jean-pierre' ->

Date index: 2021-03-30
w