Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EU-Raad van ministers
Eerste minister
Kabinet van de minister
Minister
Minister-president
Premier
Raad ACS-EEG
Raad ACS-EG
Raad van ministers ACS-EG
Regeringsleider

Traduction de «minister nog opgemerkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister-President, Minister van Algemene Zaken, Minister van Financiën, Minister van Arbeid en Werkgelegenheid

Premierminister, ministre d'Etat , Minister der Finanzen, Minister für Arbeit und Beschäftigung


Minister van Ruimtelijke Ordening, Minister van Defensie, Minister van Lichamelijke Opvoeding en Sport, Minister van Jeugdzaken

Minister für Raumordnung, Minister für die öffentliche Gewalt, Minister für Leibeserziehung und Sport, Minister für die Jugend


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

Landeshauptfrau | Ministerpräsidentin | Bundeskanzlerin | Regierungsmitglied


Vice-Minister-President (Tanaiste), Minister voor het Gaelische Taalgebied en Minister van Defensie

Stellvertretender Premierminister (Tanaiste), Minister für den gälisch-sprachigen Raum und Minister der Verteidigung


ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]

Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inzonderheid wat de opmerking van de Raad van State over het recht op sociale zekerheid gewaarborgd bij artikel 23 van de Grondwet betreft, heeft de minister nog opgemerkt dat

Was insbesondere die Anmerkung des Staatsrats bezüglich des durch Artikel 23 der Verfassung garantierten Rechts auf soziale Sicherheit betrifft, hat der Minister ferner bemerkt, dass


22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro, moest worden uitgesteld tot respectievelijk 24 april (EU) en 15 mei 2013 (IMF), en dat het Cypriotische Huis van afgevaardigden op 30 april 2013 uiteindelijk zijn goedkeuring heeft verleend aan de overeenkoms ...[+++]

22. stellt fest, dass Zypern am 25. Juni 2012 seinen ursprünglichen Antrag auf Finanzhilfe gestellt hatte, dass jedoch unterschiedliche Auffassungen im Hinblick auf die Auflagen sowie der Umstand, dass der ursprüngliche Programmentwurf, der eine Beteiligung gesicherter Einleger vorsah, am 19. März 2013 vom zypriotischen Parlament mit der Begründung abgelehnt wurde, er widerspreche aufgrund des vorgesehenen Abschlags auf kleine Einlagen von weniger als 100 000 EUR dem Geist des EU-Rechts, dazu führten, dass sich die endgültige Vereinbarung über das EU-IWF-Hilfsprogramm bis zum 24. April (EU) bzw. 15. Mai 2013 (IWF) verzögerte, wobei die Vereinbarung schließlich am 30. April 2013 von der Abgeordnetenkammer der Republik Zypern bestätigt wu ...[+++]


Na intensief werk dat onder meer openbare bijeenkomsten, managementbijeenkomsten en documentencontrole omvatte, werd onze rapportage over de aspecten van efficiency en prijs-kwaliteitverhouding in januari 2009 opgemerkt door de North South Ministerial Council (een raad die bestaat uit ministers van de Ierse regering en de Northern Ireland Executive).

Die Aufgabe der Arbeitsgruppe war es, die Effizienzprüfung und Kosten-Nutzen-Analyse dieser Einrichtungen von einer unabhängigen und unparteiischen Warte aus durchzuführen. Nach intensiver Arbeit, die öffentliche Sitzungen, Verwaltungssitzungen und eine dokumentierte Prüfung umfasste, wurde unser Prüfbericht vom Nord-Süd-Ministerrat, einem Gremium, dem Minister der Regierung der Republik Irland und der Exekutive Nordirlands angehören, im Januar 2009 ausdrücklich erwähnt.


het nog onderontwikkelde netwerk van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en belanghebbenden bij iedere beleidsmaatregel inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR), waarbij zij opgemerkt dat de ministers van Justitie van de lidstaten pas onlangs hebben besloten om een netwerk voor wederzijdse versterking van hun nationale wetgeving op te bouwen, hetgeen ook voor de andere RVVR-terreinen dient te gebeuren,

das noch unterentwickelte Netz von Vertretern der Zivilgesellschaft und Beteiligten in jedem Politikbereich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts; in diesem Zusammenhang unter Hinweis darauf, dass die Justizminister der Mitgliedstaaten erst vor kurzem beschlossen haben, ein Netz zu schaffen, mit dem die nationalen Rechtsvorschriften gegenseitig gestärkt werden sollen, und dass Gleiches auch für andere Bereiche des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erfolgen sollte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het nog onderontwikkelde netwerk van vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en belanghebbenden bij iedere beleidsmaatregel inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR), waarbij zij opgemerkt dat de ministers van Justitie van de lidstaten onlangs nog hebben besloten om een netwerk voor wederzijdse versterking van hun nationale wetgeving op te bouwen en dat het de bedoeling is dat dit ook voor de andere RVVR-terreinen gebeurt,

das noch unterentwickelte Netz von Vertretern der Zivilgesellschaft und Beteiligten in jedem Politikbereich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts; in diesem Zusammenhang sei darauf verwiesen, dass die Justizminister der Mitgliedstaaten erst vor kurzem beschlossen haben, ein Netz zu schaffen, mit dem die nationalen Rechtsvorschriften gegenseitig gestärkt werden sollen, und dass dies auch für andere Bereiche des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erfolgen sollte,


Voorts wordt, zoals reeds werd opgemerkt, met een van de voorwaarden voor de erkenning door de minister — die in verband met een economisch en sociaal belang van de financieringstransactie met name op het gebied van werkgelegenheid — een beoordelingsmarge aan de nationale autoriteiten gelaten.

Zum andern lassen die Genehmigungskriterien — insbesondere die Bedingung, dass die Finanzierungsmaßnahme von wirtschaftlichem und sozialem Interesses und beschäftigungswirksam sein muss — den französischen Behörden einen gewissen Ermessensspielraum.


9. Niettemin zijn er in deze zaak bepaalde aspecten, zoals aangevoerd door Dr. Železný (buitenproportionele reactie van de politie op zijn arrestatie, de nogal onduidelijke situatie van de andere hoofdverdachte, de heer Novotný, bepaalde pesterijen door de politie en de duur van de procedure), die grondig door de commissie moesten worden onderzocht; maar, zoals hiervoor reeds opgemerkt, de reactie van de Senaat en de verklaringen van de minister van Justi ...[+++]

9. Dennoch gibt es gewisse von Dr. Železný dargelegte Aspekte des Falls (eine unverhältnismäßige Reaktion der Polizei bei seiner Festnahme, die ziemlich unklare Situation von anderen Hauptbeschuldigten, Herr Novotný, Schikane durch die Polizei und die Länge des Verfahrens), die eine gründliche Prüfung durch den Ausschuss erforderlich gemacht haben. Allerdings ist die Berichterstatterin, wie oben angedeutet, aufgrund der Reaktion des Senats und der Erläuterungen des Justizministers geneigt, dem Parlament zu raten, die Immunität von Dr.


Onafhankelijkheid van de Centrale Bank: in het verslag van 1999 wordt opgemerkt dat de Centrale Bank van Malta niet geheel onafhankelijk is van de regering. Zo kon de minister van Financiën onder bepaalde uitzonderlijke omstandigheden instructies geven aan de Centrale Bank ten aanzien van de voering van zijn monetaire beleid.

Zur Unabhängigkeit der Zentralbank wurde im Bericht von 1999 festgestellt, dass die Zentralbank von Malta nicht ganz unabhängig von der Regierung ist. So konnte der Finanzminister der Bank in bestimmten Ausnahmefällen Weisungen zur Gestaltung der Geldpolitik erteilen.


Ten slotte moet worden opgemerkt dat de minister van Guyana namens zijn land en namens Suriname zijn bezorgdheid uitte over de regelingen voor rijst, en namens de staten uit het Caribisch gebied, over de regelingen voor rum.

Schließlich ist festzuhalten, daß der Minister von Guyana im Namen seines Landes sowie Surinames Bedenken hinsichtlich der Vereinbarungen über Reis und im Namen der Staaten im Karibischen Raum hinsichtlich Rum äußerte.


Opgemerkt zij dat de ministers op de conferentie van Malta zelf in politiek opzicht overeenstemming hadden bereikt, maar dat de tekst van de conclusies later tijdens een ad hocvergadering van hoge ambtenaren op 6 mei 1997 te Brussel is bijgewerkt.

Es sei darauf hingewiesen, daß die Minister auf der Konferenz in Malta zwar eine politische Einigung erzielt hatten, die Endfassung der Schlußfolgerungen jedoch erst am 6. Mai 1997 in einer Sitzung Hoher Beamter in Brüssel erstellt wurde.




D'autres ont cherché : acs-eu-raad van ministers     raad acs-eeg     raad acs-eg     raad van ministers acs-eg     eerste minister     kabinet van de minister     minister     minister-president     premier     regeringsleider     minister nog opgemerkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister nog opgemerkt' ->

Date index: 2023-12-17
w