Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van buitenlandse zaken mevrouw benita ferrero-waldner " (Nederlands → Duits) :

– gezien de verklaringen van het voorzitterschap namens de Europese Unie, de hoge vertegenwoordiger voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, Javier Solana, en de Commissaris voor buitenlandse betrekkingen, mevrouw Benita Ferrero Waldner, over de situatie in Moldavië,

– in Kenntnis der Erklärungen des Ratsvorsitzes im Namen der Europäischen Union, des Hohen Vertreters der EU für die GASP, Javier Solana, und des für Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitglieds, Benita Ferrero-Waldner, zur Lage in der Republik Moldau,


Tijdens een recente ontmoeting met de Sri Lankaanse minister van Buitenlandse Zaken riep commissaris Ferrero-Waldner de regering van Sri Lanka op om daadkrachtig op te treden tegen mensenrechtenschendingen, en onder meer in actie te komen tegen de daders en om persvrijheid te garanderen.

Bei ihrem jüngsten Treffen mit dem Außenminister Sri Lankas hat Kommissarin Ferrero-Waldner die Regierung Sri Lankas zu einem entschlossenen Vorgehen gegen Menschenrechtsverstöße, einschließlich Maßnahmen gegen die Täter, sowie zur Gewährleistung der Pressefreiheit aufgefordert.


Ik wil zeggen dat wij deze samenwerking met het Europees Parlement dolgraag willen voortzetten, en mevrouw Benita Ferrero-Waldner had misschien beter dan ik kunnen uitleggen waarom het buitenlandse beleid van de Europese Unie moet zijn gestoeld op waarden, op de waarden die de leden van het Europees Parlement in hun verschillende toespraken nogmaals hebben onderstreept.

Ich möchte noch sagen, wie sehr wir alle uns die Fortsetzung der Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament wünschen und Frau Ferrero-Waldner hätte das Ausmaß dessen, wie sehr die Außenpolitik dieser Europäischen Union von einer Reihe von Werten inspiriert werden sollte - Werten, die auf die das Europäische Parlament in den verschiedenen Reden gerade aufmerksam gemacht hat - möglicherweise besser als ich ausgedrückt.


Er zijn van beide zijden talrijke contacten op hoog niveau geweest, zoals het bezoek van de president van Mexico, Felipe Calderón Hinojosa, aan de zetel van de Europese instellingen en aan verschillende Europese hoofdsteden in 2007, en de ontmoeting van de Mexicaanse minister van Buitenlandse Zaken, mevrouw Patria Espinosa, met de Europese commissaris voor buitenlandse betrekkingen en nabuurschapsbeleid, Benita ...[+++]

Zahlreiche Besuche auf hoher Ebene fanden auf beiden Seiten statt, wie der Besuch des mexikanischen Präsidenten Felipe Calderón Hinojosa bei den europäischen Institutionen in Brüssel und in anderen europäischen Hauptstädten im Jahr 2007, sowie das Treffen zwischen der mexikanischen Außenministerin Patricia Espinosa und der EU-Kommissarin für Außenbeziehungen und Nachbarschaftspolitik, Benita Ferrero Waldner.


De EU-delegatie werd geleid door de voorzitter van de Raad, de Oostenrijkse minister van Buitenlandse Zaken, mevrouw Benita Ferrero-Waldner.

Die EU-Delegation wurde geleitet von der Staatssekretärin im Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten Österreichs und amtierenden Präsidentin des Rates, Frau Dr. Benita Ferrero-Waldner.


de heer Wolfgang SCHÜSSEL minister van Buitenlandse Zaken mevrouw Benita FERRERO-WALDNER staatssecretaris van Buitenlandse Zaken

Herr Wolfgang SCHÜSSEL Bundesminister für auswärtige Angelegenheiten Frau Benita FERRERO-WALDNER Staatssekretärin im Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten


Op de avond van 7 januari hebben mevrouw Benita Ferrero-Waldner, de bevoegde Europese commissaris, de bevoegde ministers van Volksgezondheid en Ontwikkelingssamenwerking en ikzelf een grote delegatie van uw Parlement op de hoogte gebracht van de stand van zaken.

Noch am Abend des 7. Januar haben die zuständige europäische Kommissarin, Frau Benita Ferrero-Waldner, die zuständigen Minister für Gesundheit und Zusammenarbeit sowie ich selbst einer sehr wichtigen Delegation Ihres Parlaments Bericht erstattet.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken en Staatssecretaris voor Ontwikkelings- samenwerking Denemarken : de heer Poul NIELSON Minister van Ontwikkelingssamenwerking Duitsland : de heer Wighard HÄRDTL Staatssecretaris van Ontwikkelingssamenwerking Griekenland : de heer Athanassios THEODORAKIS Secretaris-Generaal van het Ministerie van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer José Luis D ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten und Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit Dänemark Herr Poul NIELSON Minister für Entwicklungshilfe Deutschland Herr Wighard HÄRDTL Staatssekretär im Ministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit Griechenland Herr Athanassios THEODORAKIS Generalsekretär des Ministeriums für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr José Luis DICENTA BALLESTER Staatssekretär für die inte ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse Zaken de heer Carlos WESTENDORP Staatssecretaris voor de Europese Gemeen- schappen Frankrijk : de heer Hervé de CHARETTE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Michel BARNIER Onderminister van ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georgios ROMAIOS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Javier SOLANA ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe de SCHOUTHEETE Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georgios ROMAIOS Onderminister va ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe de SCHOUTHEETE Botschafter, Ständiger Vertreter Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georgios ROMAIOS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Javier SOL ...[+++]


w