Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van buitenlandse zaken tarō kōno hebben vandaag " (Nederlands → Duits) :

Europees commissaris voor Handel Cecilia Malmström en Japans minister van Buitenlandse Zaken Tarō Kōno hebben vandaag de succesvolle afsluiting van de slotbesprekingen voor de economische partnerschapsovereenkomst (EPO) tussen de EU en Japan bekendgemaakt.

Die Handelskommissarin Cecilia Malmström und der japanische Außenminister Taro Kono verkündeten heute den erfolgreichen Abschluss der letzten Beratungen zum Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zwischen der EU und Japan.


Nu de hoofdonderhandelaars vandaag een overeenkomst hebben bereikt die is bekrachtigd door Europees commissaris voor Handel Cecilia Malmström en de Japanse minister van Buitenlandse Zaken Taro Kono, zijn wij verheugd over de afronding van de onderhandelingen over de Economische Partnerschapsovereenkomst (EPO) tussen de Europese Unie en Japan.

Aufgrund der Einigung, die die Verhandlungsführer heute erzielen konnten und die von der für Handel zuständigen Kommissarin, Frau Cecilia Malmström, und dem japanischen Außenminister, Herrn Taro Kono, gebilligt wurde, begrüßen wir den Abschluss der Verhandlungen über das Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) zwischen der Europäischen Union und Japan.


Vandaag hebben de EU en Ethiopië een gezamenlijke verklaring over een gemeenschappelijke agenda inzake migratie en mobiliteit ondertekend, waarin het belang van Ethiopië tot uiting komt als belangrijk land van herkomst, doorreis en bestemming van irreguliere migranten en vluchtelingen uit de Hoorn van Afrika op weg naar Europa. Namens de EU en de lidstaten werd de agenda ondertekend door Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Europese Commissie, Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor ...[+++]

Die EU und Äthiopien haben heute eine gemeinsame Erklärung zu einer Gemeinsamen Agenda für Migration und Mobilität (CAMM) unterzeichnet, die die Bedeutung von Äthiopien als einem zentralen Herkunfts-, Transit- und Zielland für irreguläre Migranten und Flüchtlinge vom Horn von Afrika mit dem Ziel Europa widerspiegelt. Unterzeichner der Gemeinsamen Agenda sind: Jean-Claude Juncker, Präsident der Europäischen Komm ...[+++]


De EU-commissaris voor Handel, Karel De Gucht, de Belgische minister van Buitenlandse Zaken, Steven Vanackere, namens het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, en de Koreaanse minister van Handel, Kim Jong-hoon, hebben vandaag een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea ondertekend.

Der EU-Handelskommissar Karel De Gucht, der belgische Außenminister Steven Vanackere als Vertreter der Ratspräsidentschaft der Europäischen Union (EU) und der koreanische Handelsminister Kim Jong-hoon unterzeichneten heute ein Freihandelsabkommen (FHA) zwischen der EU und Südkorea.


De ministers van Buitenlandse zaken hebben zich in de afgelopen weken en maanden herhaaldelijk intensief beziggehouden met de problematiek van het Midden-Oosten. Dat gebeurde voor het laatst in het afgelopen weekend, tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken in Salzburg. Mevrouw Plassnik zal daarvan vandaag verslag doen.

Die Außenminister haben sich gerade in den letzten Wochen und Monaten immer wieder sehr intensiv mit dem Problem des Nahen Ostens auseinandergesetzt, zuletzt am vergangenen Wochenende in Salzburg beim informellen Außenministertreffen, über das die Außenministerin heute berichten wird.


Het verheugt mij dat de EU-ministers van Buitenlandse Zaken deze praktische maatregelen het afgelopen weekeinde in Salzburg hebben goedgekeurd en ik wil graag, ook al is zij vandaag niet aanwezig, mijn bijzondere waardering uitspreken aan het adres van mevrouw Plassnik vanwege haar persoonlijke inzet om de ontwikkelingen in de Westelijke Balkan te bevorderen.

Ich freue mich, dass die Außenminister der Union diesen praktischen Maßnahmen am vergangenen Wochenende in Salzburg zugestimmt haben, und auch wenn Frau Plassnik heute hier nicht anwesend ist, möchte ich ihr meine tiefe Anerkennung für ihr persönliches Engagement zugunsten von Fortschritten in den Westbalkanstaaten aussprechen.


De voorstellen die we vorige week maandag hebben gedaan - en die eerst onderwerp van gesprek zijn geweest tijdens de informele conclave van de ministers van Buitenlandse Zaken van afgelopen week en daarna kort aan de orde werden gesteld tijdens de Raad Algemene Zaken van deze week - zijn een uitdaging voor de lidstaten - dat geef ik toe -, en dat geldt ook voor de aangepaste voorstellen die we later ...[+++]

Die Vorschläge, die wir am Montag vor einer Woche auf den Tisch gelegt haben, wurden zunächst von den Außenministern auf der informellen Klausurtagung der vergangenen Woche und dann noch einmal kurz vom Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ diese Woche erörtert. Sie sind für die Mitgliedstaaten zugegebenermaßen schwierig, und das trifft auch auf die revidierten Vorschläge zu, die wir heute noch vorlegen werden.


Vandaag hebben de Europese Unie en Vietnam te Brussel een Samenwerkingsovereenkomst getekend, in tegenwoordigheid van de heer Nguyen Manh Cam, Minister van Buitenlandse Zaken van Vietnam, van de fungerend voorzitter van de Raad van de Europese Unie, de heer Javier Solana Madariaga en van de vice-voorzitter van de Commissie die tevens met dit dossier belast is, de heer Manuel Marin.

In Anwesenheit des Außenministers von Vietnam, Nguyen Manh Cam, des amtierenden Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Javier Solana Madariaga, und des Vizepräsidenten der Kommission und zuständigen Kommissars Manuel Marin wurde heute in Brüssel das Kooperationsabkommen EU-Vietnam unterzeichnet.


Tijdens haar bezoek aan Japan zal zij ontmoetingen hebben met minister-president Tomiichi MURAYAMA, met de ministers Yohei KONO (buitenlandse zaken), Ryutaro HASHIMOTO (MITI), mevrouw Makiko TANAKA (wetenschap en technologie), Kouken NOSAKA (woningbouw), Kaoru YOSANO (onderwijs), Shun OIDE (PTT), alsmede met een aantal politieke en industriële leiders: mevrouw DOI, voorzitter van de tweede kamer, de heer TOYODA, voorzitter van de KEIDANREN, de heer SEKIMOTO, voorzitter van ...[+++]

Während ihres Aufenthalts kommt Frau CRESSON mit Ministerpräsident Tomiichi MURAYAMA zusammen, ferner mit Außenminister Yohei KONO, dem Minister für Handel und Industrie Ryutaro HASHIMOTO, der Ministerin für Wissenschaft und Technologie Makiko TANAKA, Bauminister Kouken NOSAKA, Bildungsminister Kaoru YOSANO, dem Minister für Post und Telekommunikation Shun OIDE sowie mit weiteren führenden Vertretern aus Politik und Industrie: der Parlamentspräsidentin DOI, dem KEIDANREN-Vorsitzenden TOYODA, dem NEC- Vorsitzenden SEKIMOTO sowie dem Vorsitzenden von Mitsubishi Heavy Industries ...[+++]


Sir Leon Brittan, EG-Commissaris voor Buitenlandse Economische Zaken, en de heer Misu Negritoiu, waarnemend Eerste Minister van Roemenië, hebben vandaag een Indicatief Driejaren-Programma voor bijstand van de EG aan Roemenië in het kader van het PHARE-Programma ondertekend.

Der EG-Kommissar für Außenwirtschaftsbeziehungen Sir Leon Brittan und der stellvertretende rumänische Ministerpräsident Misu Negritoiu unterzeichneten heute ein dreijähriges PHARE-Richtprogramm für die EG- Hilfe in Rumänien.


w