Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van financiën in moskou en sint-petersburg " (Nederlands → Duits) :

· Lid van de IMF-delegatie op de G8-vergaderingen van de minister van Financiën in Moskou en Sint-Petersburg tijdens het Russische voorzitterschap (van oktober 2008 tot februari 2009).

· Mitglied der IWF-Delegation bei den Sitzungen der Finanzminister der G8 in Moskau und Sankt Petersburg während des russischen Vorsitzes (Oktober 2008 bis Februar 2009)


is wat vennootschapsbelasting betreft verheugd dat op internationaal vlak meer wordt gedaan om grondslaguitholling en winstverschuiving aan te pakken; beschouwt het OESO-rapport hierover als een cruciale bijdrage en kijkt uit naar het voor deze zomer geplande follow-upactieplan; verwacht van de ministers van Financiën van de G20 dat zij, na de goedkeuring van het rapport tijdens hun recente bijeenkomst in Moskou, op korte termijn a ...[+++]

begrüßt die verstärkten internationalen Anstrengungen zur Bekämpfung der Erosion der Bemessungsgrundlage und der Gewinnverlagerung auf dem Gebiet Unternehmensbesteuerung; vertritt die Auffassung, dass der diesbezügliche OECD-Bericht einen entscheidenden Beitrag hierzu leistet und begrüßt es, dass der Aktionsplan für Folgemaßnahmen in diesem Sommer vorgelegt wird; geht davon aus, dass die Finanzminister der G20, die den Bericht auf ihrem jüngsten Treffen in Moskau befürwortet haben, auf der Grundlage dieses Aktionsplans entschiedene ...[+++]


gezien de slotverklaring van de G20-vergadering van ministers van Financiën en gouverneurs van centrale banken in Moskou van 15—16 februari 2013 (8),

unter Hinweis auf die Abschlusserklärung des Treffens der G20-Finanzminister und der Gouverneure der G20-Zentralbanken vom 15./16. Februar 2013 in Moskau (8),


De NV Vastiau-Godeau, met zetel te 1652 Alsemberg, steenweg op Halle 1, heeft op 22 maart 2010 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend voor het besluit van de Vlaamse minister van Financiën, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport van 17 december 2009 houdende goedkeuring van het bijzonder plan van aanleg « nr. 31 drie fonteinen » genaamd, van de gemeente Sint-Pieters-Leeuw en van het besluit van de Vlaamse min ...[+++]

Die Vastiau-Godeau AG, mit Sitz in 1652 Alsemberg, steenweg op Halle 1, hat am 22hhhhqMärz 2010 die Nichtigerklärung des Erlasses des flämischen Ministers für Finanzen, Haushalt, Arbeit, Raumordnung und Sport vom 17hhhhqDezember 2009 zur Billigung des Bebauungsplans, « nr. 31 drie fonteinen » genannt, der Gemeinde Sint-Pieters-Leeuw und des Erlasses des flämischen Ministers für Finanzen, Haushalt, Arbeit, Raumordnung und Sport vom 17hhhhqDezember 2009 zur Billigung des Beb ...[+++]


10. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan om in de aanloopfase tot de parlements- en presidentsverkiezingen de democratische normen en beginselen te respecteren, die zijn vastgelegd door de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en de Raad van Europa; doet een beroep op de Raad van Europa om een onderzoek in te stellen naar de mensenrechtenschendingen bij de demonstraties in Moskou en Sint-Petersburg;

10. fordert die russischen Behörden nachdrücklich auf, im Vorfeld der Parlaments- und Präsidentschaftswahlen die von der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und vom Europarat niedergelegten demokratischen Normen und Grundsätze umfassend zu achten; fordert den Europarat auf, die Menschenrechtsrechtsverstöße bei den Kundgebungen in Moskau und St. Petersburg zu untersuchen;


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de excessieve aanwending van geweld door de Russische oproerpolitie tijdens de vreedzame demonstraties van het afgelopen weekend in Moskou en Sint-Petersburg en doet een beroep op de Russische autoriteiten om zich te houden aan hun internationale verplichtingen tot respect van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering;

1. verurteilt nachdrücklich die völlig überzogene Gewaltanwendung der russischen Bereitschaftspolizei bei den friedlichen Demonstrationen vom vergangenen Wochenende in Moskau und St. Petersburg und fordert die russischen Behörden auf, ihren internationalen Verpflichtungen nachzukommen und die Meinungs- und Versammlungsfreiheit zu respektieren;


10. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan om in de aanloopfase tot de parlements- en presidentsverkiezingen de democratische normen en beginselen te respecteren, die zijn vastgelegd in de door de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa en de Raad van Europa; doet een beroep op de Raad van Europa om een onderzoek in te stellen naar de mensenrechtenschendingen bij de demonstraties in Moskou en Sint-Petersburg;

10. fordert die russischen Behörden nachdrücklich auf, im Vorfeld der Parlaments- und Präsidentschaftswahlen die von der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und vom Europarat niedergelegten demokratischen Normen und Grundsätze umfassend zu achten; fordert den Europarat auf, die Menschenrechtsrechtsverstöße bei den Kundgebungen in Moskau und St. Petersburg zu untersuchen;


1. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de excessieve aanwending van geweld door de Russische oproerpolitie tijdens de vreedzame demonstraties van het afgelopen weekend in Moskou en Sint-Petersburg en doet een beroep op de Russische autoriteiten om zich te houden aan hun internationale verplichtingen tot respect van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering;

1. verurteilt nachdrücklich die völlig überzogene Gewaltanwendung der russischen Bereitschaftspolizei bei den friedlichen Demonstrationen vom vergangenen Wochenende in Moskau und St. Petersburg und fordert die russischen Behörden auf, ihren internationalen Verpflichtungen nachzukommen und die Meinungs- und Versammlungsfreiheit zu respektieren;


Jan Louagie, wonende te 9830 Sint-Martens-Latem, Moeistraat 12; Francis Meert, wonende te 9830 Sint-Martens-Latem, Valerius De Saedeleerlaan 5; Henri Meiresonne, wonende te 9830 Sint-Martens-Latem, Keistraat 82, en Johan Vermeiren, wonende te 9830 Sint-Martens-Latem, Valerius De Saedeleerlaan 8, hebben op 16 maart 2006 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke Ordening van 16 december 2005 houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « afbakening grootstedelijk gebied ...[+++]

Jan Louagie, wohnhaft in 9830 Sint-Martens-Latem, Moeistraat 12; Francis Meert, wohnhaft in 9830 Sint-Martens-Latem, Valerius De Saedeleerlaan 5; Henri Meiresonne, wohnhaft in 9830 Sint-Martens-Latem, Keistraat 82, und Johan Vermeiren, wohnhaft in 9830 Sint-Martens-Latem, Valerius De Saedeleerlaan 8, haben am 16. März 2006 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Erlasses des Flämischen Ministers für Finanzen und Haushalt und Raumordnung vom 16. Dezember 2005 zur endgültigen Festlegung des regionalen räumlichen Ausführungsplans « afbakening grootstedelijk gebied Gent » eingere ...[+++]


Bij het overleg hierover moet worden uitgegaan van bestaande initiatieven (bijvoorbeeld de conferentie van Almaty van ministers van Milieu en Economische Zaken in 2000) en projecten (afvalwaterzuivering in Sint-Petersburg), maar daarnaast moet een nieuwe gemeenschappelijk agenda worden uitgewerkt, inzonderheid op het gebied van luchtkwaliteit.

Der Dialog sollte von vorhandenen Initiativen (z.B. der Konferenz der Umwelt- und Wirtschaftsminister in Almaty im Jahre 2000) und Projekten (Abwasseraufbereitung in St. Petersburg) ausgehen, aber auch einen neuen Plan für ein gemeinsames Vorgehen insbesondere im Bereich der Luftqualität erbringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van financiën in moskou en sint-petersburg' ->

Date index: 2022-07-28
w