Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister van handel van india stelde precies " (Nederlands → Duits) :

Ik was vorige week met Kamal Nath in Londen over Doha aan het discussiëren en hij als minister van Handel van India stelde precies hetzelfde punt aan de orde als mevrouw McGuinness over het enorme belang van landbouwers met een lage graad van zelfvoorziening.

Ich habe mit Kamal Nath letzte Woche in London über Doha diskutiert, und er als Handelsminister Indiens hat genau den gleichen Punkt wie Frau McGuinness angesprochen – die große Bedeutung der kleinen Landwirte.


In de afgelopen weken ben ik zowel in West- als in Oost-Afrika geweest en van de premier van Senegal, tot de president van Ghana en de Tanzaniaanse minister van Handel, was de boodschap precies hetzelfde: er zijn te veel onopgeloste kwesties.

Ich habe in den letzten Wochen sowohl West- als auch Ostafrika besucht, und ich habe immer wieder das Gleiche gehört, ob vom Premierminister von Senegal, dem Präsidenten von Ghana oder dem tansanischen Minister für Handel: Es gibt zu viele ungelöste Fragen.


De Raad heeft kennis genomen van de door Commissielid Fischer Boel verstrekte informatie over de stand van zaken in de onderhandelingen over landbouwvraagstukken, ingevolge meerdere informele bilaterale contacten in een door India georganiseerde bijeenkomst van de ministers van Handel van 35 WTO-lidstaten, die van 3 tot en met 5 september in New Delhi plaatsvond.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Kommissionsmitglieds Fischer Boel zum letzten Stand der Verhandlungen über Agrarfragen im Anschluss an mehrere informelle bilaterale Gesprä­che, die bei einem von Indien vom 3. bis 5. September in Neu Delhi ausgerichteten Treffen der Handelsminister aus 35 WHO-Mitgliedstaaten geführt worden waren.


21. neemt ter kennis dat de SAARC-Ministerraad in augustus 2006 met algemene stemmen besloot het handelsgeschil tussen India en Pakistanin het kader van de Zuid-Aziatische vrijhandelszone nog voor de Veertiende SAARC-top op 3 en 4 april 2007 in India aan de ministers van handel en economie van de SAARC voor te leggen; neemt voorts ter kennis dat de EU op haar verzoek de status van waarnemer bij de SAARC heeft gekregen en de top zal bijwonen; wijst erop dat de vertraging bij de realisering van de vrijhandelszone verklaarbaar is met h ...[+++]

21. stellt fest, dass im August 2006 der SAARC-Ministerrat einstimmig vereinbart hat, dass der Handelsstreit zwischen Indien und Pakistan im Rahmen von SAFTA noch vor dem 14. SAARC-Gipfels am 3./4. April 2007 in Indien von den SAARC-Handelsministern geprüft werden soll; stellt ferner fest, dass die EU beantragt hat, bei der SAARC Beobachterstatus zu erhalten, und diesen auch eingeräumt bekommen hat und dass sie an dem Gipfeltreffen teilnehmen wird; s ...[+++]


21. neemt ter kennis dat de SAARC-Ministerraad in augustus 2006 met algemene stemmen besloot het handelsgeschil tussen India en Pakistanin het kader van de Zuid-Aziatische vrijhandelszone nog voor de Veertiende SAARC-top op 3 en 4 april 2007 in India aan de ministers van handel en economie van de SAARC voor te leggen; neemt voorts ter kennis dat de EU op haar verzoek de status van waarnemer bij de SAARC heeft gekregen en de top zal bijwonen; wijst erop dat de vertraging bij de realisering van de vrijhandelszone verklaarbaar is met h ...[+++]

21. stellt fest, dass im August 2006 der SAARC-Ministerrat einstimmig vereinbart hat, dass der Handelsstreit zwischen Indien und Pakistan im Rahmen von SAFTA noch vor dem 14. SAARC-Gipfels am 3./4. April 2007 in Indien von den SAARC-Handelsministern geprüft werden soll; stellt ferner fest, dass die EU beantragt hat, bei der SAARC Beobachterstatus zu erhalten, und diesen auch eingeräumt bekommen hat und dass sie an dem Gipfeltreffen teilnehmen wird; s ...[+++]


Het bedrijfsleven is niet vergeten en tijdens de Bedrijfstop van 12 oktober zal het startschot gegeven worden voor de Ronde Tafel van CEO’s uit de EU en India, waardoor een actieve dialoog tussen bedrijven mogelijk is. Dat is te danken aan de inspanningen van commissaris Mandelson die zijn tegenhanger de minister van Handel, de heer Nath, van het nut van dit initiatief heeft overtuigd.

Die Unternehmen wurden nicht vergessen, und dank der Bemühungen von Kommissar Mandelson, der sich gemeinsam mit seinem Amtskollegen Handelsminister Nath für diese Idee stark machte, kann der Runde Tisch von Vorstandsvorsitzenden aus der EU und Indien, der einen aktiven Dialog zwischen Unternehmen ermöglicht, jetzt am 12. Oktober 2006 auf dem Wirtschaftsgipfel auf den W ...[+++]


Op 10 maart vond er in Londen onder het voorzitterschap van het EU-Commissielid voor handel Peter Mandelson een tweedaagse bijeenkomst van de ministers van Handel van de G6 (EU, VS, Brazilië, India, Australië en Japan) plaats waar voornamelijk is gesproken over markttoegang voor niet-landbouwproducten (NAMA) en landbouw.

Am 10. März begann in London eine zweitägige Tagung der G6-Handelsminister (EU, USA, Brasilien, Indien, Australien und Japan) unter dem Vorsitz des EU-Handelskommissars, Peter Mandelson , die insbesondere der Erörterung von Fragen des Marktzugangs für nicht landwirtschaftliche Erzeugnisse sowie von landwirtschaftlichen Fragen diente.


Dienaangaande dient te worden gewezen op de verklaring van de Minister in de Senaat die stelde dat « een langere termijn precies voorzien was omdat er wellicht meer kans op speculatie bestaat bij overdracht van het voorkooprecht aan een derde-koper » (Parl. St. , Senaat, 1974-1975, nr. 593/2, p. 3).

Diesbezüglich ist auf die Erklärung des Ministers im Senat zu verweisen, der erklärte: « Es wurde eine längere Frist vorgesehen, gerade weil im Falle der Übertragung des Vorkaufsrechts auf einen Dritten als Käufer die Wahrscheinlichkeit der Spekulation grösser ist » (Parl. Dok. , Senat, 1974-1975, Nr. 593/2, S. 3).


Op 20 december 1993 werd een overeenkomst inzake samenwerking tussen de Europese Unie en de Republiek India ondertekend door de heren Willy CLAES, als Voorzitter van de Raad van de Europese Unie, Manuel MARIN, Lid van de Europese Commissie verantwoordelijk voor ontwikkelingssamenwerking, en Pranab MUKHERJEE, Minister van Handel van India.

Am 20. Dezember 1993 wurde in Brüssel von dem Präsidenten des Rates der Europäischen Union, Willy Claes, dem für Entwicklung und Zusammenarbeit zuständigen Mitglied der Kommission, Manuel Marín, und dem indischen Handelsminister Pranab MUKHERJEE ein Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Indien unterzeichnet.


De Gemengde Commissie werd gezamenlijk voorgezeten door de heer Juan Prat Coll, Directoraat-Generaal voor Noord-Zuid betrekkingen van de Europese Commissie, en door de heer Tejendra Khanna, Minister van Handel, regering van India, onder deelname van de delegaties van de Lid- Staten van de Europese Unie.

An der Sitzung des Gemischten Ausschusses unter dem gemeinsamen Vorsitz des Generaldirektors für Nord-Süd-Beziehungen der Europäischen Kommission, Juan Prat Coll, und des Staatssekretärs im Handelsministerium der indischen Regierung, Tejendra Khanna, nahmen die Delegationen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union teil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van handel van india stelde precies' ->

Date index: 2021-02-20
w