Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Britse Overzeese Gebiedsdelen
Minister van Overzeese Gebiedsdelen

Traduction de «minister van overzeese gebiedsdelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Overzeese Gebiedsdelen

Minister für überseeische Angelegenheiten


Britse Overzeese Gebiedsdelen

Britische Überseegebiete
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de heer Brice HORTEFEUX minister van Binnenlandse Zaken, Overzeese Gebiedsdelen en Lokale en Regionale Overheden

Brice HORTEFEUX Minister für Inneres, die Überseegebiete und Gebiets­körperschaften


Artikel 11 — De minister van Cultuur en communicatie en de minister van Overzeese gebiedsdelen worden belast, elk voor wat zijn specifieke bevoegdheden betreft, met de uitvoering van dit decreet, dat zal worden bekendgemaakt in het Staatsblad van de Franse Republiek.

Artikel 11 — Die Minister für Kultur und Kommunikation sowie für die Überseegebiete sind beauftragt, in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich für die Umsetzung dieses Dekrets zu sorgen, das im Amtsblatt der Französischen Republik veröffentlicht wird.


Voorzitters mevrouw Michèle ALLIOT-MARIE, minister van Binnenlandse Zaken, Overzeese Gebiedsdelen en Lokale en Regionale Overheden van Frankrijk de heer Brice Hortefeux, minister van Immigratie, Integratie, Nationale Identiteit en Solidaire Ontwikkeling van Frankrijk mevrouw Rachida DATI, grootzegelbewaarder, minister van Justitie van Frankrijk

Präsidenten Michèle ALLIOT-MARIE Ministerin für Inneres, die Überseegebiete und Gebietskörperschaften Frankreichs Brice HORTEFEUX Minister für Immigration, Integration, nationale Identität und solidarische Entwicklung Frankreichs Rachida DATI Siegelbewahrerin, Ministerin der Justiz Frankreichs


Voorzitter Mevrouw Michèle ALLIOT-MARIE minister van Binnenlandse Zaken, Overzeese Gebiedsdelen en Lokale en Regionale Overheden Mevrouw Rachida DATI grootzegelbewaarder, minister van Justitie

Präsidentin Michèle ALLIOT-MARIE Ministerin für Inneres, die Überseegebiete und Gebietskörperschaften Frankreichs Rachida DATI Siegelbewahrerin, Ministerin der Justiz Frankreichs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 10 — De Raad van State zal in een komend decreet de lijst vaststellen van evenementen van aanzienlijk belang en de voorwaarden voor de uitzending van televisieverslagen daarvan voor de overzeese departementen, Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, Nieuw-Caledonië, Frans Polynesië en de eilanden Wallis en Futuna, waarbij hij rekening houdt met de specifieke kenmerken van elk dezer gemeenschappen en met de technische bijzonderheden van televisieomroep in overzeese gebiedsdelen.

Artikel 10 — Der Staatsrat wird in einem weiteren Dekret die Liste der Ereignisse von erheblicher Bedeutung und die Bedingungen für deren Fernsehübertragung für die überseeischen Departements, Saint-Pierre-et-Miquelon, Mayotte, Neu-Kaledonien, Französisch Polynesien und die Inseln Wallis und Futuna festlegen, wobei insbesondere den Eigenheiten jeder dieser Gemeinschaften und den technischen Besonderheiten der Überseeübertragung Rechnung getragen wird.


Voor de uitvoer van hefschroefvliegtuigen en onderdelen daarvan, vallende onder tariefpost 88-03, naar staten die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap, is een vergunning vereist die is afgegeven in het kader van de regeling die is vastgesteld bij het decreet van 30 november 1944 tot vaststelling van de voorwaarden voor de invoer in Frankrijk en de overzeese gebiedsdelen van buitenlandse goederen en de voorwaarden voor de uitvoer of de wederuitvoer van goederen uit Frankrijk of de overzeese gebiedsdelen naar ande ...[+++]

Die Ausfuhr von Hubschraubertypen und Ersatzteilen, die der Tarifposition 88-03 zugeordnet sind, in Drittländer unterliegt der Genehmigungspflicht; die Ausfuhrgenehmigung erfolgt gemäß den Verfahren des Dekrets vom 30. November 1944, mit dem die Bedingungen für die Einfuhr ausländischer Waren nach Frankreich und in seine überseeischen Gebiete wie auch die Bedingungen für die Ausfuhr bzw. Wiederausfuhr von Waren aus Frankreich und seinen überseeischen Gebiete in andere Länder festgelegt wurden, sowie gemäß den Verfahren des Dekrets vom 30. Januar 1967 über die Einfuhr von Waren nach Frankreich und die Ausfuhr von Waren aus Frankreich.


Voor de uitvoer van traangas, stoffen voor oproerbeheersing en aanverwante producten, uitrusting of technologie, zoals opgesomd in punt 2, naar staten die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap, is een vergunning vereist die is afgegeven in het kader van de regeling die is vastgesteld bij het decreet van 30 november 1944 tot vaststelling van de voorwaarden voor de invoer in Frankrijk en de overzeese gebiedsdelen van buitenlandse goederen en de voorwaarden voor de uitvoer of de wederuitvoer van goederen uit Frankrijk of de overzeese ...[+++]

Die Ausfuhr der in Absatz 2 aufgeführten Tränengase, zur Krawallbekämpfung eingesetzten Stoffe und damit verwandten Produkte, Ausrüstungen und Technologien in Länder, die nicht Mitglied der Europäischen Gemeinschaft sind, unterliegt der Genehmigungspflicht; die Erteilung der Ausfuhrgenehmigung erfolgt gemäß den Verfahren des Dekrets vom 30. November 1944, mit der die Bedingungen für die Einfuhr ausländischer Waren nach Frankreich und in seine überseeischen Gebiete wie auch die Bedingungen für die Ausfuhr bzw. Wiederausfuhr von Waren aus Frankreich und seinen überseeischen Gebiete in andere Länder festgelegt wurden, sowie gemäß den Verf ...[+++]


Het in de voorspoedigste regio's geregistreerde werkloosheidspercentage (regio's met in totaal 10% van de gehele bevolking van de vijftien) bedroeg gemiddeld 2,7% in 2000, maar het beliep 21,9% in de minst voorspoedige regio's (inclusief de Franse overzeese gebiedsdelen).

Während die Arbeitslosigkeit in Regionen, in denen die Quote am niedrigsten war (die Regionen mit den niedrigsten Quoten, in denen 10% der Bevölkerung der EU-15 lebten), im Jahr 2000 im Schnitt nur 2,7% betrug, lag sie in denjenigen mit den höchsten Quoten (einschließlich der französischen überseeischen Departments) bei durchschnittlich 21,9%.


de heer Claude GUEANT minister van Binnenlandse Zaken, Overzeese Gebiedsdelen, Lokale en Regionale Overheden en Immigratie

Claude GUÉANT Minister für Inneres, die Überseegebiete, die Gebiets­körperschaften und Einwanderung


de heer Claude GUÉANT minister van Binnenlandse Zaken, Overzeese Gebiedsdelen, Lokale en Regionale Overheden en Immigratie

Claude GUÉANT Minister für Inneres, die Überseegebiete, die Gebiets­körperschaften und Einwanderung




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van overzeese gebiedsdelen' ->

Date index: 2024-02-08
w